Vitek Aquamarine VT-1324 [15/24] Українська
![Vitek Aquamarine VT-1324 [15/24] Українська](/views2/2026653/page15/bgf.png)
15
УКРАЇНСЬКА
натисніть кнопку подачі холодного повітря
(4) і закріпіть кожне пасмо.
Підйом і об’єм
Використовуючи фен у режимах нагрівання/
швидкості від слабкого до максимального,
просушіть коріння волосся, починаючи із за-
днього боку голови.
Створення стилю зачіски
Встановіть перемикач (5) у положення слаб-
кого нагрівання/швидкості.
Розподіліть волосся на пасма і створюйте по-
трібний стиль за допомогою круглої щітки для
укладки волосся. Під час створення зачіски
направляйте потік повітря безпосередньо на
волосся в бажаному напрямку.
За необхідності, направляйте струмінь пові-
тря на кожне пасмо продовж 2-5 секунд для
закріплення волосся. Час, необхідний для
укладки пасом волосся, вибирається само-
стійно і залежить від типу волосся.
Подача «холодного повітря»
У даній моделі передбачена функція подачі
«холодного повітря», що використовується для
фіксації вашої зачіски. Натисніть та утримуйте
кнопку подачі «холодного повітря» (4) « » – це
дозволить їм зберегти створений стиль зачіски.
ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕГРІВУ
Фен має захист від перегріву, яка відключить
прилад при перевищенні температури по-
вітря, що виходить. Якщо фен відключиться
під час використання, вийміть вилку з розет-
ки, перевірте, чи не заблоковані вхідні та ви-
хідні повітряні отвори, дайте фену охолонути
5-10 хвилин, після чого увімкніть його знову.
Не блокуйте повітряні отвори під час викорис-
тання фена та уникайте потрапляння волосся
у його повітрозабірний отвір.
ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Фен призначений тільки для домашнього ви-
користання.
• Періодично рекомендується очищати ре-
шітку повітрозабірника (3).
• Встановіть перемикач (5) в положення «0» і
від’єднайте фен від мережі.
• Очистіть решітку (3) за допомогою щітки.
• Корпус фена допускається протирати во-
логою тканиною, після цього необхідно ви-
терти його насухо.
• Забороняється використовувати для
чищення фену розчинники та абразивні
очищувальні засоби.
ЗБЕРІГАННЯ
• Якщо Ви не користуєтеся феном, завжди
виймайте мережну вилку з розетки.
• Ніколи не обмотуйте мережний шнур на-
вколо фена, так як це може призвести
до його псування. Акуратно поводьтеся
з мережним шнуром, намагайтеся не
смикати, перекручувати або розтягува-
ти його, а надто біля мережної вилки та
в місці введення в корпус фена. Якщо
шнур перекручується під час користу-
ванням феном, періодично розпрямляй-
те його.
• Зберігайте фен у сухому прохолодному
місці, недоступному для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Фен – 1 шт.
Насадка-концентратор – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Номінальна споживана
потужність: 1800-2200 Вт
Максимальна потужність: 2200 Вт
УВАГА! Не використовувати пристрій поблизу
води у ванних кімнатах, душових, басейнах і
т. ін.
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після
закінчення терміну служби пристрою та еле-
ментів живлення (якщо входять до комплекту)
не викидайте їх разом зі звичайними побуто-
вими відходами, передайте пристрій та еле-
менти живлення у спеціалізовані пункти для
подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виро-
бів, підлягають обов’язковому збору з подаль-
шою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про
утилізацію даного продукту зверніться до
місцевого муніципалітету, служби утилізації
побутових відходів або до крамниці, де Ви
придбали цей продукт.
Содержание
- Hair dryer 1
- Vt 1324 1
- Vt 2378 1
- Фен 1
- English 3
- English 4
- This hairdryer has overheating protection that switches the unit off if the outgoing air is too hot if the hairdryer is switched off during operation unplug hairdryer make sure that the air inlets and outlets are unblocked and let the hairdryer cool down for 5 10 minutes after that you can switch it on again do not block the air inlets dur ing unit operation and avoid getting of hair into its air inlet 4
- English 5
- Русский 6
- Русский 7
- Русский 8
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 9
- Русский 9
- Қазақша 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Українська 13
- Українська 14
- Українська 15
- Українська 16
- Кыргыз 17
- Шайман иштеп турганда же иштөө циклдер дин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз 17
- Кыргыз 18
- Кыргыз 19
- Nu dezasamblați dispozitivul de sine stătător în 20
- Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător 20
- Română 20
- Caz de defecțiune sau după căderea dispozitivu lui deconectați dispozitivul de la priza electrică și adresați vă la orice centrul autorizat împuternicit de service la adresele de contact specificate în certifica tul de garanție și pe site ul www vitek ru 21
- După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură scăzută este necesar să l men ţineţi la temperatura camerei timp de cel puţin trei ore 21
- Română 21
- Acest produs respectă cerințele directivei ue 2014 30 ue privind compatibilitatea electro magnetică și directiva ue 2014 35 ue pri vind produsele de joasă tensiune 22
- Română 22
Похожие устройства
- Kitfort КТ-2862 Руководство по эксплуатации
- Harper ABX-105 Руководство по эксплуатации
- STARWIND STG6051 Black Инструкция по эксплуатации
- First 5471-3 Руководство по эксплуатации
- First 5471-1 Руководство по эксплуатации
- First 5471-2 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2110/OR Orange Руководство по эксплуатации
- First 5367-3 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PM Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PL Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-T210P Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid K150 5KSB1325EER Руководство по эксплуатации
- Taurus Succo Glass 1300 Инструкция по эксплуатации
- Taurus Magnum 1500 Руководство по эксплуатации
- Gastrorag B-012AJ Руководство по эксплуатации
- Taurus Optima Nero 1300 Инструкция по эксплуатации
- AENO ATB0003 Руководство по эксплуатации
- AENO ATB0002 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|6 HBJ558YS0Q Руководство пользователя