Oursson TO2110/OR Orange [11/23] Elementi di design fig b
![Oursson TO2110/OR Orange [11/23] Elementi di design fig b](/views2/2026660/page11/bgb.png)
20 21
Recyclage et élimination
Cet appareil a été identié conformément à la directive eu-
ropéenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques – DEEE.
Après l'expiration de la durée de vie, le produit ne doit pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères. Il doit plutôt être dé
-
posé dans un point de collecte de recyclage approprié pour les
équipements électriques et électroniques pour un traitement et
une élimination en conformité avec la loi fédérale ou locale. En éli
-
minant correctement ce produit, vous contribuez à la préservation
des ressources naturelles et empêchez au produit d'en
-
dommager l'environnement et la santé humaine. Pour plus
d'informations sur le point de collecte et de recyclage de ce
produit, veuillez contacter les autorités municipales locales
ou l'entreprise pour l'élimination des déchets ménagers.
Date de fabrication
Chaque produit dispose d’un numéro de série unique sous
forme alphanumérique et est dupliqué avec un code à barres
qui contient les informations suivantes : le nom du groupe de
produits, la date de fabrication, le numéro de série du produit.
Le numéro de série se trouve à l'arrière du produit, sur
l'emballage et la carte de garantie.
Les deux premières lettres correspondent au groupe du
produit (toaster - TO).
Les deux premiers chires correspondent à l'année de
fabrication.
Les deux chires suivants correspondent à la mois de
fabrication.
Les deux derniers chires correspondent au numéro de
série du produit.
Pour éviter tout malentendu, nous vous recommandons
fortement de lire attentivement le manuel d'instructions
et les obligations de garantie. Vériez l'originalité de la
carte de garantie. La carte de garantie n'est valable que
si les éléments suivants sont correctement et clairement
déclarés : le modèle, le numéro de série, la date d'achat,
les timbres clairs, la signature de l'acheteur. Le numé-
ro de série et le modèle de l'appareil doivent être les
mêmes que sur la carte de garantie. Si ces conditions
ne sont pas remplies ou en cas de modication des don-
nées, la carte de garantie n'est pas valide.
TO19100
1
1234567
1 2 3 4
OURSSON AG
Fabriqué en Chine
Si vous avez des questions ou des problèmes avec des produits OURSSON AG – veuillez nous contacter par courrier électronique à:
support@oursson.com
Ce manuel est sous la protection de la législation internationale et de l’UE sur les droits d’auteur. Toute utilisation non autorisée des
instructions, y compris la copie, l’impression et la distribution, mais sans s’y limiter, expose la personne coupable à la responsabilité
civile et la responsabilité pénale.
Informations de contacts :
1. Fabricant - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Suisse.
2. Informations sur la certication du produit disponibles sur le site www.oursson.com.
certicat de garantie et des documents qui conrment le
fait et la date du contrat d'achat au détail. En l'absence
de ces documents, la période de garantie est calculée à
partir de la date de fabrication des marchandises. Doit être
pris en compte:
• La conguration et l'installation (montage, la connexion,
etc.) du produit, décrites dans la documentation asso-
ciée, n'entrent pas dans le champ d'application de la
garantie OURSSON AG et peuvent être eectuées par
l'utilisateur ou les spécialistes de la plupart des centres
de services agréés, moyennant une rémunération.
• La maintenance des produits (nettoyage et lubrication
des pièces mobiles, remplacement des consommables
et des fournitures, etc.) est rémunérée.
7. OURSSON AG n'est pas responsable de tout dommage di-
rectement ou indirectement causé par leurs produits sur les
personnes, les animaux, les biens, s’il résulte du non-res-
pect des règles et des conditions d'utilisation, de stockage,
de transport ou d'installation du produit, des actions inten-
tionnelles ou négligentes des consommateurs ou des tiers.
8. En aucun cas, OURSSON AG ne sera responsable de
toute perte ou dommage spécial, accidentel, indirect ou
conséquent, y compris mais sans s'y limiter : les pertes de
profits, les dommages causés par des interruptions des
activités commerciales, industrielles ou autres, découlant
de l'utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le produit.
9. Grâce à l'amélioration continue des produits, des éléments
de conception et quelques spécifications techniques sont
sujettes à des modifications sans préavis du fabricant.
Utilisation du produit après les conditions d'utilisation
(durée de vie) :
1. La durée de vie xée par OURSSON AG pour ce pro-
duit s'applique uniquement lorsque le produit est utilisé
exclusivement pour les besoins personnels, familiaux ou
domestiques, et que le consommateur respecte le fonction-
nement, le stockage et le transport corrects des produits.
Sous condition de manipulation soigneuse du produit et de
conformité aux règles de fonctionnement, la durée de vie
réelle peut dépasser celle xée par OURSSON AG.
2. À la n de la vie du produit, contactez un centre de ser-
vices agréé pour procéder à une maintenance préventive
du produit et déterminer la nouvelle utilisation appropriée.
La maintenance préventive des produits est également ré-
munérée dans les centres de services.
3. OURSSON AG ne recommande pas l'utilisation de ce
produit après la n de sa durée de vie sans maintenance
préventive par le centre de service agréé, car dans ce cas,
le produit peut présenter des risques pour la vie, la santé
ou les biens du consommateur.
ne della persona responsabile della loro sicurezza
o dopo essere state istruite sull’uso sicuro del di
-
spositivo. Non consentire ai bambini di giocare con
il prodotto.
• Questo prodotto è ideato esclusivamente per uso
domestico.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito da uno specialista del centro di
assistenza autorizzato (ASC) OURSSON AG per
evitare pericoli.
• Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set di prodotti.
• Durante la pulizia dell’apparecchio non utilizzare
detergenti abrasivi e biologici (alcol, benzina, ecc.).
Durante la pulizia del dispositivo utilizzare solo una
piccola quantità di detergente neutro.
RACCOMANDAZIONI
• Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il
dispositivo. Conservare il manuale dopo la lettura,
per utilizzo futuro.
• Tutte le illustrazioni contenute nel presente manua
-
le sono rappresentazioni schematiche di oggetti re-
ali e possono dierire dalle immagini eettive.
• Non mettere oggetti estranei né toast in alluminio
nelle aperture per i toast.
• Aprire il dispositivo solo in posizione verticale.
• Non posizionare il dispositivo sotto a tende o
vicino ad altri oggetti facilmente inammabili o
sotto credenze, questo potrebbe provocare un
incendio.
• Non coprire le aperture per i toast.
• Non utilizzare il tostapane senza vassoio rimuo
-
vibile.
• Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno al
corpo del dispositivo al momento della preparazio
-
ne o subito dopo.
Non forzare in alcun caso il dispositivo, ciò
potrebbe arrecare danni al prodotto, a causa
di un errore dell’utente.
SET DI PRODOTTI
Tostapane .............................................................. 1 pz.
Manuale di istruzioni ..............................................1 pz.
ELEMENTI DI DESIGN, Fig. B
1
2
3
4
5
Corpo
Vassoio
Aperture per i toast
Pannello di controllo
Leva tostatura
Quando si utilizzano elettrodomestici, adottare le se
-
guenti precauzioni:
• Utilizzare il dispositivo come indicato nel seguente
manuale di istruzioni.
• Installare il dispositivo su una supercie stabile.
• Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set di pro
-
dotti.
• Non immergere il cavo in acqua o in altri liquidi,
per evitare il rischio di scossa elettrica. Se per
qualsiasi ragione dovesse entrare dell’acqua
all’interno dell’unità, contattare un centro di
assistenza autorizzato (ASC) OURSSON AG.
• Per l’alimentazione utilizzare solo una rete elettrica
con le caratteristiche adeguate.
• Non utilizzare il dispositivo in aree in cui l’aria può
contenere vapori di sostanze inammabili.
• Non tentare mai di aprire il dispositivo auto
-
nomamente– ciò potrebbe causare una scos-
sa elettrica e quindi un malfunzionamento del
prodotto e invalidare la garanzia del produtto
-
re. Per riparazioni e manutenzione, contattare
solo i centri di assistenza OURSSON autoriz
-
zati alla riparazione dei prodotti.
• Quando si sposta l’apparecchio da un luogo freddo
ad uno caldo e viceversa, disimballarlo prima dell’u
-
so e attendere 1-2 ore prima dell’accensione.
• Per evitare scosse elettriche, non immergere
l’intero prodotto o i cavi in acqua.
• Prestare particolare attenzione e cautela quando si
utilizza il dispositivo vicino a bambini.
• Non toccare parti calde, poiché potrebbero causare
lesioni.
• Il cavo di alimentazione è fabbricato appositamente
relativamente corto per evitare il rischio di lesioni.
• Evitare che il cavo penda su bordi alati del tavolo
o che venga a contatto con superci calde.
• Non collegare questo dispositivo a una rete che sia
sovraccaricata da altri apparecchi: potrebbe provo
-
care un cattivo funzionamento del dispositivo.
• Non installare il dispositivo vicino a fornelli elettrici
e a gas e a forni.
• Dopo l’uso, accertarsi di scollegare il dispositivo
dalla rete di alimentazione.
• Proteggere il dispositivo da urti, cadute, vibrazioni e
altri danni meccanici.
• Accertarsi di disconnettere il dispositivo dalla rete
elettrica prima di eettuare la pulizia o di cambiare
gli accessori.
• Non utilizzare il dispositivo all’esterno.
• Questo apparecchio non è ideato per l’uso da parte
di persone (bambini inclusi) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte o carenti di esperienza e
conoscenze relative ad esso. Queste persone pos
-
sono utilizzare il dispositivo solo sotto la supervisio-
Simbolo di pericolo
Un promemoria per l’utente relativo all’alta tensione.
Simbolo di avvertenza
Un promemoria per l’utente sulla necessità
di operare esattamente secondo le istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, Fig. A
IT
Содержание
- To2110 1
- Bedienelemente 4
- Bedienfeld abbildung b 4 4
- Bedienung 4
- Erste schritte 4
- Mögliche probleme und lösungen 4
- Reparaturen 4
- Technische daten 4
- Zertifizierung 4
- Zubereitungsempfehlungen 4
- Elements of design pic b 5
- Product set 5
- Recommendations 5
- Safety instructions fig a 5
- Cleaning and maintenance рiс d 6
- Control panel рiс b 4 6
- Getting started 6
- Order of operation pic c 6
- Possible problems and solutions 6
- Preparation recommendations 6
- Product certification 6
- Servicing 6
- Specifications 6
- Utilization 6
- Conjunto de piezas 7
- Elementos de diseño fig b 7
- Instrucciones de seguridad fig a 7
- Recomendaciones 7
- Certificado del producto 8
- Especificaciones 8
- Funcionamiento 8
- Introducción 8
- Limpieza y mantenimiento fig d 8
- Mantenimiento 8
- Panel de control fig b 4 8
- Posibles problemas y sus soluciones 8
- Recomendaciones de preparación 8
- Accessoires du produit 9
- Instructions de sécurité fig a 9
- Recommandations 9
- Éléments de conception sch b 9
- Certification du produit 10
- Entretien courant 10
- Mise en route 10
- Nettoyage et entretien sch d 10
- Ordre de fonctionnement 10
- Panneau de commande sch b 4 10
- Problèmes et solutions éventuels 10
- Recommandations de préparations 10
- Spécifications 10
- Utilisation 10
- Elementi di design fig b 11
- Istruzioni di sicurezza fig a 11
- Raccomandazioni 11
- Set di prodotti 11
- Assistenza 12
- Certificazione dei prodotti 12
- Iniziare 12
- Ordine di funzionamento 12
- Pannello di controllo fig b 4 12
- Possibili problemi e soluzioni 12
- Pulizia e manutenzione fig d 12
- Raccomandazioni di preparazione 12
- Specifiche 12
- Utilizzo 12
- Dizaina elementi attēls b 13
- Drošības norādījumi attēls a 13
- Ieteikumi 13
- Izstrādājuma komplekts 13
- Apkope 14
- Darba sākšana 14
- Darbību secība 14
- Iespējamās problēmas un risinājumi 14
- Ieteikumi par gatavošanu 14
- Izstrādājuma sertifikācija 14
- Lietojums 14
- Specifikācijas 14
- Tīrīšana un apkope attēls d 14
- Vadības panelis att b 4 14
- Budowa urządzenia r ys b 15
- Instrukcje bezpieczeństwa rys a 15
- Zalecenia 15
- Zawartość opakowania 15
- Certyfikacja wyrobu 16
- Czyszczenie i konserwacja rys d 16
- Dane techniczne 16
- Elementy sterujące rys b 4 16
- Kolejność czynności 16
- Możliwe problemy i rozwiązania 16
- Serwisowanie 16
- Użytkowanie 16
- Wprowadzenie 16
- Zalecenia dotyczące przygotowywania 16
- Componente 17
- Elemente fig b 17
- Instrucțiuni pentru siguranță fig a 17
- Panoul de control fig b 4 17
- Recomandări 17
- Utilizare 17
- Caracteristici tehnice 18
- Certificare produs 18
- Curățarea și întreținerea fig d 18
- Noțiuni de bază 18
- Nu indroduceți niciodată aparatul în apă datorită riscului de electrocutare 18
- Probleme posibile și soluții 18
- Procedură 18
- Produsele trebuie să fie stocate în depozite uscate ventilate la temperaturi sub 25 c 18
- Recomandări gătire 18
- Service 18
- Инструкция по безопасности рис а 19
- Рекомендации 19
- Возможные неполадки и способы их устранения 20
- Использование 20
- Комплектация 20
- Панель управления рис b 4 20
- Подготовка к работе 20
- Порядок работы рис с 20
- Рекомендации по приготовлению 20
- Сервисное обслуживание 20
- Сертификация продукции 20
- Технические характеристики 20
- Условия гарантийных обязательств oursson ag 20
- Чистка и уход рис d 20
- Элементы конструкции рис b 20
- 100 8 708 22
- Forum oursson ru 22
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 22
- Www oursson com 23
Похожие устройства
- First 5367-3 Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PM Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PL Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-T210P Руководство по эксплуатации
- Oursson TO2104/PC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid K150 5KSB1325EER Руководство по эксплуатации
- Taurus Succo Glass 1300 Инструкция по эксплуатации
- Taurus Magnum 1500 Руководство по эксплуатации
- Gastrorag B-012AJ Руководство по эксплуатации
- Taurus Optima Nero 1300 Инструкция по эксплуатации
- AENO ATB0003 Руководство по эксплуатации
- AENO ATB0002 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie|6 HBJ558YS0Q Руководство пользователя
- Bort SteamCare Plus (93411324) Руководство по эксплуатации
- Bort SteamCare (93411331) Руководство по эксплуатации
- Aiwa AW024 Blue Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM302D Руководство по эксплуатации
- Brayer 1700BR Руководство по эксплуатации
- Brayer 1701BR Руководство по эксплуатации
- Brayer 1706BR Руководство по эксплуатации