Bosch PPP612M91E [8/24] Czyszczenie i konserwacja
![Bosch PPP612M91E [8/24] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1102730/page8/bg8.png)
8
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie
Po ostygnięciu urządzenia, oczyścić je przy użyciu gąbki i wody
z mydłem.
Po każdorazowym użyciu, odczekać, aż palnik ostygnie i
oczyścić powierzchnię wszystkich jego elementów. Nawet
najdrobniejsze zanieczyszczenia (resztki potraw, krople
tłuszczu, itp.) pozostawione na płycie kuchenki przylgną do niej,
co utrudni ich usunięcie. Aby zapewnić prawidłowe
wydobywanie się płomienia, otwory i rowki palnika powinny być
czyste.
Na skutek przesuwania niektórych naczyń mogą pozostać
ślady metalu na rusztach.
Oczyścić palniki i ruszty wodą z mydłem, pocierając
niemetalową szczoteczką.
Należy zachować ostrożność podczas czyszczenia rusztów
wyposażonych w gumowe podkładki. Jeśli podkładki odpadną,
ruszt moż
e porysować płytę kuchenki.
Zawsze dokładnie osuszać palniki i ruszty. Obecność kropli
wody lub wilgotnych miejsc na początku gotowania może
spowodować uszkodzenie emalii.
Po oczyszczeniu i wysuszeniu palników, sprawdzić, czy
nakładki są prawidłowo założone na dyfuzor.
Uwaga!
■ Nie używać urządzeń do czyszczenia parowego. Mogłoby to
spowodować uszkodzenie płyty kuchenki.
■ Nigdy nie używać środków o właściwościach ściernych,
stalowych zmywaków, ostrych przedmiotów, noży itp. do
usunięcia zaschniętych resztek potraw z powierzchni płyty
kuchenki.
■ Nie używać noży, skrobaków lub podobnych narzędzi do
czyszczenia połączenia elementu szklanego z ozdobnymi
elementami palników, profilami metalowymi bądź pokrywy
szklanej lub aluminiowej (jeśli urządzenie jest w nie
wyposażone).
Konserwacja
Natychmiast usuwać rozlane płyny. W ten sposób zapobiegnie
się przyklejeniu resztek potraw i uniknie się wykonywania
niepotrzebnych czynności.
Nie należy przesuwać naczyń po szkle, gdyż mogą je one
zarysować. Z tego samego powodu nie należy dopuszczać, aby
na szklany element upadały twarde lub spiczaste przedmioty.
Nie należy uderzać w brzegi płyty kuchenki.
Ziarnka piasku (które sypią się na przykład podczas
oczyszczania warzyw) powodują zarysowanie szklanego
elementu.
Roztopiony cukier lub produkty spożywcze o wysokiej
zawartości cukru, rozlane na powierzchni płyty, należy
natychmiast usunąć ze strefy grzejnej za pomocą szklanego
skrobaka.
Rozwiązanie nietypowych sytuacji
Sposób rozwiązania problemów w niektórych nietypowych
sytuacjach jest bardzo prosty. Przed wezwaniem Serwisu
Technicznego, należy wziąć pod uwagę następujące rady:
Anomalia Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Funkcje elektryczne urzą-
dzenia nie działają.
Uszkodzony bezpiecznik. Sprawdzić bezpiecznik w głównej skrzynce bez-
pieczników i wymienić go, jeżeli jest uszkodzony.
"Wyskoczył" wyłącznik termomagnetyczny lub róż-
nicowo-prądowy.
Sprawdzić na głównej tablicy rozdzielczej, czy nie
"wyskoczył" wyłącznik termomagnetyczny lub różni-
cowo-prądowy.
Funkcja zapalania automa-
tycznego nie działa.
Możliwe, że między świecami zapłonowymi a pal-
nikami znajdują się resztki potraw lub pozostało-
ści po czyszczeniu.
Przestrzeń między świecą zapłonową a palnikiem
powinna być
czysta.
Palniki są mokre. Starannie osuszyć nakładki palnika.
Nakładki palnika są nieprawidłowo założone. Sprawdzić, czy nakładki palnika są prawidłowo
założone.
Urządzenie nie jest podłączone do uziemienia,
jest podłączone nieprawidłowo lub uziemienie jest
nieprawidłowo wykonane.
Proszę skontaktować się z instalatorem.
Płomień wydobywający się
z palnika jest nierówny.
Elementy palnika są nieprawidłowo założone. Założyć prawidłowo elementy palnika na odpo-
wiednim palniku.
Rowki palnika są zabrudzone. Oczyścić rowki palnika.
Strumień gazu wydobywa
się w nienaturalny sposób
lub nie wydobywa się
wcale.
Dopływ gazu jest odcię
ty przez zawory pośrednie. Otworzyć ewentualne pośrednie zawory dopływu
gazu.
Jeżeli kuchenka zasilana jest gazem z butli,
sprawdzić, czy butla nie jest pusta.
Wymienić butlę.
Содержание
- Pl instrukcja obsługi 3 1
- Płyta gazowa газовая варочная панель ankastre gazli ocak 1
- Do momentu zamontowania nie należy wyjmować urządzenia z opakowania ochronnego jeżeli zostanie zauważone jakiekolwiek uszkodzenie urządzenia nie należy go podłączać proszę wówczas skontaktować się z naszym serwisem technicznym 3
- Ilustracje przedstawione w niniejszej instrukcji mają charakter orientacyjny 3
- Nie należy instalować urządzenia na jachtach ani w przyczepach kempingowych 3
- Opisywane urządzenie zostało fabrycznie dostosowane do rodzaju gazu wskazanego na tabliczce znamionowej w razie konieczności jego zmiany należy zapoznać się z instrukcją montażu w celu dostosowania urządzenia do zasilania innymi rodzajami 3
- Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności w przypadku gdy zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji nie będą przestrzegane 3
- Proszę uważnie przeczytać poniższe wskazówki jedynie po zapoznaniu się z ich treścią będą państwo potrafili obchodzić się z posiadanym urządzeniem w sposób skuteczny i bezpieczny proszę zachować instrukcje użytkowania oraz związa 3
- Przed zainstalowaniem nowej płyty kuchenki należy upewnić się że instalacja zostanie wykonana zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji montażu 3
- Spis treśc 3
- To urządzenie powinno być użytkowane wyłącznie w miejscach posiadających odpowiednią wentylację 3
- Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z systemem zdalnego sterowania 3
- Urządzenie spełnia wymogi klasy 3 zgodnie z normą en 30 1 1 dotyczącą urządzeń gazowych urządzenie do zabudowy 3
- Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego niedozwolone jest jego użytkowanie w zastosowaniach handlowych lub profesjonalnych należy używać urządzenia wyłącznie w celu gotowania natomiast nigdy w celu ogrzewania pom 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Wszystkie czynności związane z instalacją podłączaniem regulacją i dostosowaniem urządzenia do innych rodzajów gazu powinny być wykonywane przez upoważnionego technika z uwzględnieniem wszystkich norm i przepisów prawnych obowiązując 3
- Ë spis treścipl instrukcja obsługi 3
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem czyszczenie i podstawowe zabiegi konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych 4
- Korzystanie ze sprzętu do gotowania zasilanego gazem powoduje wydzielanie ciepła wilgoci i produktów spalania w pomieszczeniu w którym jest on zainstalowany należy zatem zapewnić prawidłową wentylację kuchni zwłaszcza gdy włączona je 4
- Nagromadzenie w zamkniętym pomieszczeniu większej ilości gazu bez możliwości spalenia wiąże się z niebezpieczeństwem deflagracji szybkiej reakcji spalania nie należy umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na przeciągi poniewa 4
- Nie należy używać innych pokrywek i barierek ochronnych dla dzieci niż zalecane przez producenta płyty kuchenki w przeciwnym razie mogą spowodować wypadek na przykład na skutek nadmiernego nagrzania zapalenia lub oddzielenia się fragment 4
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 4
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania 4
- Niebezpieczeństwo poparzenia 4
- Niebezpieczeństwo pożaru 4
- Niebezpieczeństwo zatrucia 4
- Strefy grzejne bardzo się nagrzewają nie należy kłaść na płycie kuchenki przedmiotów łatwopalnych nie należy gromadzić przedmiotów na płycie kuchenki 4
- Strefy grzejne i przylegające do nich miejsca bardzo się nagrzewają nigdy nie należy dotykać gorących powierzchni proszę uważać aby dzieci w wieku poniżej 8 lat nie przebywały w pobliżu urządzenia 4
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzore 4
- Akcesoria 5
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 5
- Nowe urządzenie w państwa domu 5
- Palniki gazowe 5
- Szczeliny lub pęknięcia w szklanym elemencie powodują ryzyko porażenia prądem wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpieczników powiadomić serwis techniczny 5
- W celu oczyszczenia urządzenia nie należy używać maszyn do czyszczenia parą wodną 5
- Gaszenie palnika 6
- System zabezpieczający 6
- Wyłącznik główny blokowanie płyty kuchenki main switch 6
- Zakres mocy gotowania 6
- Zapalanie automatyczne 6
- Zapalanie ręczne 6
- Naczynia do gotowania 7
- Odpowiednie naczynia 7
- Rady dotyczące gotowania 7
- Uwagi dotyczące obsługi 7
- Czyszczenie 8
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Konserwacja 8
- Rozwiązanie nietypowych sytuacji 8
- Informacje o opakowaniu i postępowaniu ze zużytym urządzeniem 9
- Serwis techniczny 9
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 9
- Warunki gwarancji 9
- Оглавлени 10
- Правила техники безопасности 10
- Ваша новая варочная панель 12
- Газовые конфорки 12
- Дополнительное оборудование 12
- Автоматический поджиг 13
- Выключение конфорки 13
- Главный выключатель блокировка варочной панели main switch 13
- Примечания 13
- Ручной поджиг 13
- Система газ контроль 13
- Уровни мощности 13
- Подходящая посуда 14
- Посуда 14
- Советы по приготовлению блюд 14
- Советы по эксплуатации 14
- Очистка 15
- Очистка и уход 15
- Устранение неполадок 15
- Уход 15
- Правильная утилизация упаковки 16
- Сервисный центр 16
- Упаковка и отработавшие приборы 16
- Условия гарантийного обслуживания 16
- Güvenlik önerileri 17
- I çindekile 17
- Aksesuarlar 19
- Gaz brülörleri 19
- Yeni cihazınız 19
- Ana düğme pişirme tezgâhının bloke edilmesi main switch 20
- Brülörün kapatılması 20
- Emniyet sistemi 20
- Güç seviyeleri 20
- Manuel çakmak 20
- Otomatik çakmak 20
- Uyarılar 20
- Kullanım uyarıları 21
- Pişirme kapları 21
- Pişirme önerileri 21
- Uygun kaplar 21
- Bakım 22
- Beklenmeyen durumların çözülmesi 22
- Temizlik 22
- Temizlik ve bakım 22
- Ambalaj ve kullanılan gereçler 23
- Garanti koşulları 23
- Teknik bakım servisi 23
- Çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmesi 23
- 9000567208 24
Похожие устройства
- And HL-2000i Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VX2245WM Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH675MB17E Сертификат
- Siemens EH675MB17E Инструкция по эксплуатации
- And SK-1000WP Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VX2240W Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1D835-07 Сертификат
- Candy AQUA 1D835-07 Инструкция по эксплуатации
- And SK-2000WP Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VX2262WM Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1D1035-07 Сертификат
- Candy AQUA 1D1035-07 Инструкция по эксплуатации
- And SK-5000WP Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VX2255WMH Инструкция по эксплуатации
- Beko BWNEU090/BWNEU091 Сертификат
- Beko BWNEU090/BWNEU091 Инструкция по эксплуатации
- And SK-5001WP Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VX2255WMB Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HYM 60 IX/HA Сертификат
- Hotpoint-Ariston HYM 60 IX/HA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения