Атлант ХМ 4621-159-ND Руководство по эксплуатации онлайн [45/48] 795714
![Атлант ХМ 4621-159-ND Руководство по эксплуатации онлайн [45/48] 795714](/views2/2027468/page45/bg2d.png)
45
KYR
3.10 «КНОПКАЛАРДЫ БЛОКИРОВКАЛОО» ФУНКЦИЯСЫ
(«lock»)
3.10.1 Функцияны иштетүү үчүн бир эле убакта 3 секунддун
ичинде «eco» и «alarm» (3сүрөттө
белгиси көрсөтүлгөн) кноп-
каларын басып туруу керек. Дисплейде «lock» индикатору жанат
жана башкаруу блогундагы бардык кнопкалар блокко тушүп калат,
«eco» жана «alarm» кнопкаларынан бөлөктөрү.
3.10.2 Функцияны иштетүү «eco» жана «alarm» кнопкаларын
3 секундага басуу менен ишке ашат – үн сигналы чыгат жана
«lock» индикатору өчөт.
3.11 МУЗДАТКЫЧТЫ ӨЧҮРҮҮ ЖАНА ИШИН ТОКТОТУУ
3.11.1 Муздаткычты өчүрүү үчүн
кнопкасын 3 секунддун
ичинде басып туруу керек – үн сигналы чыгат, индикатор жана
дисплей өчөт.
кнопкасын кайра көпкө чейин басканда – муздаткыч
кайрадан убакыттан кечиккен мүмкүндүгү менен иштеп баштайт
3.11.2 Муздаткычты электр тармагынан ажыратуу үчүн ро-
зеткадан азыктандыруучу боону ажыратуу керек.
4 МУЗДАТКЫЧТЫ КОЛДОНУУ
4.1 МБ КОЛДОНУУ
КӨҢҮЛ БУРГУЛА! Азык-түлүктөрдү МБ дүн оң жак бетинде
жайгашкан температуранын датчигине жакын жайгаштырбоо
керек, 4-сүрөткө ылайык.
4.1.1 Асма идиш 5-сүрөткө ылайык азыктарды, мисалы кол-
баса же сырды сактоого арналган. Идиш салазканын жардамы
менен айнек текченин алдында бекитилген жана анын бойлой
жүрөт. Азыктарды жүктөө үчүн аны өзүңдү көздөй аягына чейин
жылдыруу керек. Башка айнек текчеге кайра орнотууда идиш-
ти салазкадан өзүңдү көздөй аягына чейин тартып жана өйдө
көтөрүп чыгаруу керек.
Андан кийин салазкалар чечилет:
– айнек текченин арткы болугун которуп озубуз тарапка
тартышыбыз керек;
– салазканын арткы бөлүгүн өйдө көтөрүп бекитилген жери-
нен айнек текче менен алып чыгуу керек;
– арткы бөлүгүн ылдый кое берип жана салазканы өзүңдү
көздөй астынкы бөлүгүн бекитилген жеринен бошотуп тартуу
керек.
Идиш менен салазканы тандалып алынган айнек текчеге
тескери тартипте орнотуу керек.
4.1.2 Бутылкалар үчүн текче 6-сүрөткө ылайык, бутылкалар-
ды сактоого арналган (максималдуу көлөмү 1,5 л), МБ дүн ичин
рационалдуу колдонууга мүмкүндүк берет. Бутылкаларды МБ дүн
арткы бетине тийип калбагандай кылып тизүү керек. Бутылка-
лар үчүн текчелерди өйдөкү айнек текчелердин астына орнотуу
сунушталат, анткени суусундуктар оптималдуу температурага
чейин муздайт. Бутылкалардын текчеси айнек текчени бойлой
жыла алат. 6-сүрөткө ылайык.
Бутылкалардын текчесин чечүү керек болсо, МБ дөн айнек
текчени сууруп чыгып, бутылкалардын текчесин айнек текчени
бойлой жылдырып, текченин бекитүүчү тетиктерин бошотсо
болот.
4.1.3 Бутылканы чектегич алардын эшик ачылып жабылганда
кулап кетүүсүнөн сактайт. Чектегич идиштин бетин бойлой бутыл-
каларды кармап, жыла алат 7-сүрөткө ылайык.
4.1.4 Эгерде МБго сыйымдуулугу (колому) (бар болсо) чон
нерселерди коюу керек болсо, анда суротто корсотулгондой айнек
текчелердин(буктолуучу) алдынкы болугун которуп жана арткы
болуктун астына туртуу керек. 8. Кайра мурунку(1чи) калыбына
келтируу учун алдынкы болукту бир аз которуп озубуз тарапка
тартуу керек. Айнек текчени (буктолуучу) МБдон алуу учун би-
ринчи анын астынкы болугун жогору которуп кийин арткы болугун
да жогору которуп тартуу керек.
4.1.5 Идиш (кичинекей) МБ дун эшигиндеги анча чоң эмес
азыктарды сактоого арналган.
Идишти чечүү үчүн эки кол менен өйдө көтөрүп, паздарды
эшиктеги бекитүүчү элементтерден бошотуу керек.
бутылкалар үчүн текче
бутылканы чектегич
температуранын датчиги МБ
салазкалар
асма идиш
8-Сурөт
9-Сурөт
4-Сурөт 5-Сурөт 6-Сурөт 7-Сурөт
айнек текче(жаткырылган)
бөлгүч
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Frigiderе congelatorе 1
- Sovutgich muzlatgichlar 1
- Soyuducu dondurucu 1
- Əlavə 1
- Додаток 1
- Муздаткычтар тоӊдургучтар 1
- Приложение 1
- Тамғакоғази яхдон яхкунаки 1
- Тиркеме 1
- Тоңазытқыш мұздатқыштар 1
- Хм 4619 ххх nd хм 4621 ххх nd хм 4623 ххх nd хм 4624 ххх nd хм 4625 ххх nd хм 4626 ххх nd 1
- Холодильники морозильники 1
- Қосымша 1
- Найменування технічних характеристик і комплектувальних виробів указано в таблицях 2 і 3 відповідно у гарантійній карті 11
- Т е х н і ч н и й л и ст м і к ро ф і ш а 11
- Та ко м п л е кта ц і я та ко м п л е кта ц і я 11
- Ці найменування наведені російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектувальних виробів 5 інформацію в табличці відповідно до малюнка 12 дано у виробі російською мовою 11
- Бұйымның техникалық сипаттамалары мен толымдаушыларының атауылары сəйкесінше 2 жəне 3 кесте 17
- Ж ә н е ж а б д ы қ та м а ж ә н е ж а б д ы қ та м а 17
- Лерде келтірілген кепілдемелік картада осы атаулар орыс тілінде келтірілген жəне параметрлердің мағыналары мен толымдаушылардың саны көрсетілген 5 тақтайшадағы ақпарат 12 суретке сəйкес бұйымда орыс тілінде көрсетілген 17
- Т е х н и к а л ы қ п а ра қ м и к р о ф и ш а 17
- K o m p l e k ta s i ya k o m p l e k ta s i ya 23
- Komplektləşdiricilərin sayı və parametrlər göstərilmişdir 5 cədvəldə 12 cu şəkilə əsasən məhsul haqda verilmiş məlumat rus dilindədir 23
- T e x n i k i s i ya h i m i k r o f i ş v ә 23
- Texniki xarakteristikası və komplektləşdiricilərin adları ikinci və üçüncü cədvəldə verilmişdir zəmanət kartında bu adlar rus dilində verilmiş eləcədə 23
- Caracteristicile tehnice și componentele de echipament sint 29
- E c h i pa m e n t u l e c h i pa m e n t u l 29
- Enumarate în tabelele 2 și 3 respectiv în certificatul de garanție aceste nume si date sunt descrise în limba rusă și indică valorile parametrilor și numărul de componente 5 informația din tabel așa cum este prezintă în figura 12 este prezentată în limba rusă 29
- T e h n i c ă m i c r o f i c h e ș i 29
- Atlant 35
- K о m p l е k t a s i y a k о m p l е k t a s i y a 35
- T е х n i k v a r a q a m i k r о f i s h a v a 35
- Texnik tavsiflar va butlovchi buyumlar nomlanishi 2 va 3 jadvallarda muvofiq ravishda koʻrsatilgan kafolat kartasida 35
- Ushbu nomlanishlar rus tilida keltirilgan hamda parametrlar qiymatlari va butlovchi buyumlar soni koʻrsatilgan 5 taxtachadagi axborot 12 rasmga muvofiq buyumda rus tilida berilgan 35
- В а ра қ а и т е х н и к ӣ м и к р о ф и ш а 41
- В а ҷ а м ъ к у н ӣ 41
- Кафолатӣ номгӯйҳои мазкур ба забони русӣ оварда шудаанд ва мазмуни параметрҳо ва шумораи маҷмӯъҳо ишора гаштаанд 5 маълумот дар лавҳача мутобиқи расми 12 дар масолеҳ ба забони русӣ оварда шудааст 41
- Номгӯи хусусиятҳои техникӣ ва масолеҳи маҷмӯъӣ дар ҷадвалҳои 2 ва 3 мутобиқатан оварда шудаанд дар харитаи 41
- Ж а н а к о м п л е к та ц и я 47
- Кепилдик картасында ушул аталыштар орус тилинде келтирилген жана параметрлердин маанилери жана курамындагылардын саны көрсөтүлгөн 5 таблицадагы маалыматтар 12 сүрөткө ылайык буюмда орус тилинде берилген 47
- Т е х н и к а л ы к б а ра к ч а м и к р о ф и ш а 47
- Техникалык мүнөздөмөлөрүнүн жана курамындагы бу юмдардын аталыштары 2 жана 3 таблицаларда көрсөтүлгөн 47
Похожие устройства
- Pozis RK FNF-170 440478 Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ-4625-101 NL Руководство по эксплуатации
- Аксион ЕН35Е 51-16 Руководство по эксплуатации
- PASystem VOLT-30T Руководство по эксплуатации
- Sakura SA-335BS Инструкция
- Magio MG-322 Green Руководство по эксплуатации
- Zelmer HANDHELD ZGS1700 PERFORM Руководство по эксплуатации
- Pro-Ject Debut RecordMaster II Wood OM5e 467884 Руководство по эксплуатации
- Beurer HT10 Руководство по эксплуатации
- Kolner KVC 1800DS Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BI2004S Violet Инструкция по эксплуатации
- ECON ECO-BI2003S Blue Инструкция по эксплуатации
- Аксион СЦ32.01 319007 Руководство по эксплуатации
- Sakura SA-5426BK Руководство по эксплуатации
- Beurer FT85 Руководство по эксплуатации
- Necchi 2517 Руководство по эксплуатации
- Чайка ЧАЙКА 110 Руководство по эксплуатации
- Elna PE1022 Руководство по эксплуатации
- Necchi 5534A White Руководство по эксплуатации
- Electrolux EW8HN358SP Руководство по эксплуатации