BERTAZZONI F6011MODPTN [16/26] Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи
![BERTAZZONI F6011MODPTN [16/26] Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи](/views2/2028001/page16/bg10.png)
Время, указанное в таблице, не включают время предварительного нагрева и является
ориентировочным
БЛЮДО Вес (Kg) Функция Температура (°C) Время (минут)
Лазанья
3-4
статический режим
220-230
45-50
Паста
3-4
статический режим
220-230
45-50
Жаркое из говядины
2
конвек.режим
180-190
90-100
Свиная корейка
2
180-190
70-80
Колбаса, сосиски
1,5
175
15
Ростбиф
1
200
40-45
Жареный кролик
1,5
выпечка с конвекц.
180-190
70-80
Грудка индейки
3
180-190
110-120
Жаркое
2-3
180-190
170-180
Жареная курица
1,2
180-190
65-70
1° сторона
2° стор.
Свиные отбивные
1,5
175
15 5
Рёбра
1,5
175
10 10
Свиной бекон
0,7
гриль
200
7 8
Свинная вырезка
1,5
175
10 5
Говяжья вырежка
1
гриль
200
10 7
Радужная форель
1,2
150-160
35-40
Морской черт
1,5
160
60-65
Палтус
1,5
160
45-50
Пицца
1
турбо МАКС
8-9
Хлеб
1
190-200
25-30
Лепёшка
1
180-190
20-25
Бублики, булочки
1
160
55-60
Пирог с вареньем
1
160
35-40
Торст с творогом
1
160-170
55-60
Тортеллини с начинкой
1
160
20-25
Райский торт
1,2
160
55-60
Эклер
1,2
180
80-90
Бисквит
1
150-160
55-60
Рисовый торт
1
160
55-60
Бриоши
0,6
160
30-35
16
ТАБЛИЦА УКАЗЫВАЕТ ВРЕМЯ И ТЕМПЕРАТУРУ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
гриль с конвекцией
гриль с конвекцией
гриль с конвекцией
гриль с
конвекцией
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
выпечка с конвекц.
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
конвек.режим
Содержание
- Bertazzoni 1
- Содержание 2
- Dalla scrivania del presidente 3
- Заводская табличка 4
- Ответственность производителя 4
- Охрана окружающей среды 4
- Пластиковая упаковка 4
- Предупреждения 4
- Предупреждения 5
- Предупреждения 6
- Указания по духовке 6
- Указания по использованию 6
- Manuale tecnico per l installatore 7
- Важные указания 7
- Встройка духовки 7
- Техническое руководство по установке 7
- Iустановка духовки у пола 8
- Manuale tecnico per l installatore 8
- Техническое руководство по установке 8
- Установка духовки на высоте 8
- Установка духовки у пола 8
- Collegamento elettrico 9
- Электрическое соединение крепление печи 9
- Manutenzione 10
- В качестве альтернативы электрическое соединение может быть также защищено с помощью дифференциального выключателя замена компонентов 10
- Внимание в случае замены силового кабеля установщик техник должен будет использовать кабель h05vv f и применять заземляющий проводник больше чем проводники фаз на 2 см также следует соблюдать указания касающиеся электрического подключения 10
- Замена компонентов 10
- Техническое обслуживание электрическое соединение 10
- Pannello comandi 11
- Внимание для установки температуры и функции коснитесь значка на дисплее 11
- Дисплей сенсорный 11
- Духовка с 2 ручками 11
- Панель управления 11
- Переключатель функций 2 сенсорный дисплей 3 выбор температуры 11
- Символ описание 11 функций 11 функций пиролиз 11
- Символы печи 11
- Управление сенсорным дисплеем 11
- Luce forno 12
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 12
- Posizionamento griglie 12
- Preriscaldamento 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Raffreddamento 12
- Использование 12
- Первое включение 12
- Перед первым использованием 12
- Размещение решеток 12
- Чтобы выбрать функции нажмите ie иконки с обеих сторон дисплея и удерживайте не менее 2 секунд выбранная функция выбирается как только вы убираете палец на каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 12
- Attenzione tutte le cotture devono essere fatte a porta forno chiusa 13
- Modi di cottura 13
- Partenza fast 13
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 13
- Statico 13
- Statico inferiore 13
- Utilizzo forno 2 manopole 13
- Utilizzo forno touch 13
- Ventilato 13
- Использование 13
- На каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 13
- Способы приготовления 13
- Управление с 2 ручками 13
- Управление сенсорным дисплеем 13
- Assistente 14
- Grill ventilato 14
- Hidroclean solo forno con 11 funzioni 14
- Pulizia solo forno 11 funzioni con pirolisi 14
- Specials 14
- Использование 14
- Condensa 15
- Consigli per la cottura 15
- Risparmio energetico 15
- Использование 15
- Конденсат 15
- Советы по приготовлению пищи 15
- Энергосбережение 15
- Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи 16
- Menu impostazioni 17
- Управление сенсорным дисплеем 17
- Использование сенсорного дисплея 18
- Использование сенсорного дисплея 19
- Управление функциями времени 19
- Использование сенсорного дисплея 20
- Attenzione la cottura con girarrosto deve es sere sempre fatta a porta forno chiusa 21
- Rimozione guide telescopiche 21
- Аксессуары опции 21
- Телескопические направляющие могут быть установлены на любом уровне в духовке на боковых решетках 21
- Функция вертела где имеется 21
- Guarnizione 22
- Pulizia del vetro 22
- Pulizia delle griglie 22
- Pulizia delle parti in acciaio inox 22
- Pulizia delle parti prensili 22
- Pulizia delle parti smaltate o verniciate 22
- Очистка прибора 22
- Attenzione 23
- Sostituzione lampada forno 23
- Замена лампы освещения 23
- Простое обслуживание 23
- Удаление боковых направляющих 23
- Pulizia vetri interni porta forno 24
- Очистка внутренних стекол дверцы духовки 24
- Garanzia e servizio clienti www bertazzoni com 25
- I comandi sono molto caldi 25
- Il cibo è poco cotto 25
- Il cibo è troppo cotto 25
- Il forno non funziona 25
- Il forno non scalda 25
- La manopola non rimane in posizione 25
- La procedura di pulizia viene interrotta prima del termine 25
- Si forma condensa sul vetro forno 25
- Si forma fumo durante la cottura 25
- Возможные неисправности 25
- Духовка не работает 25
- Пустая страница 26
- Телефон горячей линии в россии 8 800 20 12 532 26
Похожие устройства
- BERTAZZONI F609HEREKTAC Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODETN Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F609HEREKTAX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODPLGNE Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011PROELX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F609PROESX Руководство по эксплуатации
- Miele CLASSIC C1 PowerLine Red Руководство по эксплуатации
- STARWIND SCB1114 Red Руководство по эксплуатации
- Liebherr IRBSe 5120-20 001 White Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P784ICHNE Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P786IM3B2NE Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI P604IC2B2NEE Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF550W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF551W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF461W Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZDF460W Руководство по эксплуатации
- Planta PFP-INS040 Руководство по эксплуатации
- Miele BOOST CX1 CAT DOG Black Руководство по эксплуатации
- Miele BOOST CX1 PARQUET White Руководство по эксплуатации
- STARWIND SCV2040 Violet Руководство по эксплуатации