Nordfrost NRB 154 бежевый — правила безопасного использования и установки холодильного прибора [11/40]
Превью страниц
Страница 11 /
40
![Nordfrost NRB 122 black [11/40] Порядок установки и подготовки к работе](/views2/2026686/page11/bgb.png)
RUS
11
пользовании прибора лицом, ответственным за из безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
4.11 Отключайте холодильный прибор от электросети, вынув вилку из розетки, при:
- уборке его внутри и снаружи, оттаивании МО;
- мытье пола под ним, перемещении его на другое место;
- отключении напряжения электрической сети;
- устранении неисправностей;
- Вашем отъезде на длительное время.
4.12 Если вы решили больше не использовать ваш холодильный прибор, то его следует утилизи-
ровать. Выньте вилку из розетки, отрежте шнур питания. Не допускайте повреждения трубопроводов во
избежание вытекания хладагента и масла. Содержащийся в холодильной системе хладагент должен
утилизироваться специалистом. Сжигание теплоизоляции прибора категорически запрещается, ввиду
образования при горении токсических веществ. За более подробной информацией об утилизации хо-
лодильного прибора просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором приобретен холодильный прибор.
5. ПОРЯДОК УСТАНОВКИ И ПОДГОТОВКИ К РАБОТЕ
5.1 Снимите упаковку с холодильного прибора и комплектующих изделий.
5.2 Вымойте холодильный прибор теплой водой: наружную часть - моющим мыльным средством,
внутренние части - раствором пищевой соды. Если дверь выполнена из нержавеющей стали или
декорирована стеклом, то используйте специальные моющие средства. Насухо вытрите мягкой тканью
и тщательно проветрите.
Не допускайте использование для мойки холодильного прибора абразивной пасты и
моющих средств, содержащих кислоты и растворители.
5.3 На заднюю стенку крышки прикрепите два упора, которые обеспечат необходимое расстояние
от холодильного прибора до стены помещения (рисунок Б.2).
!
ВНИМАНИЕ! Расстояние от выступающих частей прибора до стены должно быть не
менее 20 мм.
5.4 Определите место установки прибора (см. пункт 1.2) Не располагайте его вблизи источников
тепла, влаги и в зоне попадания прямых солнечных лучей. Для избежания возникновения пожара,
порчи лакокрасочного покрытия холодильного прибора, его необходимо установить на расстоянии не
менее 50 см от нагревательных приборов (газовых и электрических плит, печей и радиаторов отопления
и т.п).
!
ВНИМАНИЕ! Необходимо обеспечить свободную циркуляцию воздуха вокруг прибора (рису-
нок Б.5). Не закрывайте отверстия для притока и оттока воздуха.
При встраивании холодильного прибора в шкаф, в подготовленную нишу в стене или подоб-
ное место следует учесть: внутренняя глубина должна не менее чем на 20мм превышать габаритную
глубину холодильного прибора, внутренняя ширина - не менее, чем на 6мм, внутренняя высота - не
менее, чем на 4 мм.
5.5 При установке прибора его следует выровнять по горизонтали с небольшим наклоном назад.
Это, а также надежность установки холодильного прибора, особенно на неровном полу, достигается при
помощи двух передних регулировочных опор.
5.6 Установите комплектующие изделия согласно рисункам Б.1. В местах крепления, не удаляя
технологические заглушки, прикрепите шурупами 23 ручку 22. Сверху шурупы закройте заглушками 24.
Для более рационального использования пространства ХО и внутренней панели двери конструкцией
предусмотрена перестановка полок 1 и барьер-полок 9 по высоте.
!
5.7 Холодильный прибор, находившийся на холоде, перед включением в электросеть не-
обходимо выдержать при комнатной температуре не менее 8 час.
ПЕРЕНАВЕСКА ДВЕРЕЙ
5.8 Ваш прибор имеет правосторонее открывание дверей. С целью обеспечения более удобного
размещения его в интерьере кухни в конструкции предусмотрена возможность перенавески дверей
для левостороннего открывания. Рекомендуется обратиться в сервисный центр (список приведен в
сервисной книжке), его специалист перенавесит двери за дополнительную плату.
!
ВНИМАНИЕ! Дефекты холодильного прибора, возникшие вследствии самостоятельно выполнен-
ной перенавески дверей или с помощью сторонней организации, устраняются за счет потребите-
ля (см. сервисную книжку, раздел 3 формы № 1-гарант).
Содержание
- Официальный сайт nordfrost nordfrost ru p.2
- Конструкция холодильного прибора постоянно совершенствуется поэ тому возможны некоторые изменения не отраженные в данном руководстве p.3
- Общие указания p.3
- Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием холодильного прибора сохраняйте руководство по эксплуатации во время всего срока использования прибора p.3
- При обнаружении неисправностей необходимо обратиться в торговое предприятие продавшее изделие или в мастерскую по ремонту холодильных приборов список которых приведен в сервисной книжке p.3
- Холодильный прибор соответствует требованиям технических регламентов евразийского экономического союза таможенного союза действие которых на него распространяется p.3
- Соблюдайте требования безопасности и указания по использованию холодильного прибора приведенные в руководстве по эксплуатации p.3
- Комплект поставки холодильного прибора p.4
- Теплоэнергетические параметры температура в отделениях суточный расход электроэнергии определяются по стандартной методике в лабораторных условиях при регламентированных температу ре окружающей среды влажности воздуха и др 2 содержание серебра в холодильном приборе по приложению а 2 технические данные для всех холодильных приборов напряжение 220 230 в частота 50гц класс защиты от поражения электрическим током i тип управления холодильного прибора механический однокомпрессорные перенавешиваемые двери 2 в моделях nrg двери отделений холодильного прибора декорированы стеклом p.4
- Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки расположенные после текстовой части приложение б 3 в комплект поставки входят упакованный холодильный прибор с набором комплектующих изделий согласно таблицам приложения б руководство по эксплуатации сервисная книжка p.4
- Технические данные p.4
- Перечисленные модели холодильных приборов имеют варианты наименований согласованные с заказчиком для конкретных рынков сбыта эквивалентные модели согласно таблице p.4
- Требования безопасности p.10
- Порядок установки и подготовки к работе p.11
- Порядок работы p.12
- Уход за холодильным прибором p.15
- Техническое обслуживание p.16
- Правила хранения и транспортирования p.16
- Возможные неисправности и методы их устранения p.17
- Тоңазытқыш құрылғылардың сэтими модель параметрлер атақтары болды p.19
- Техникалық мəліметтер мен кешендеуші бұйымдар модельдері жəне промо модельдер бірдей p.19
- Техникалық мəліметтер кестелерде көрсетілген күмістің құрамы а қосымшасы бойынша 2 жылу энергетикалық параметрлері тб мб ттб температуралары электр қуатының тəуліктік шығыны зертханалық шарттарда стандартты əдіс бойынша қоршаған орта ауасы ның температурасы мен ылғалдылығы т б көрсеткіштері ұсынылған шамада болғанда анықталады p.19
- Техникалық мəліметтер p.19
- Жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық б қосымшасы көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді p.19
- Жеткізілетін кешен p.19
- Nrb 121 p.20
- Nrb 154 nrg 154 p.20
- Nrb 151 nrg 151 p.20
- 682 0 723 0 763 0 751 0 792 0 830 0 786 0 827 0 867 p.20
- Хладагент p.20
- Nrb 152 nrg 152 p.20
- Nrb 134 p.20
- Nrb 132 p.20
- Nrb 131 p.20
- Nrb 124 p.20
- Nrb 122 p.20
- 998 1 192 1 386 1 155 1 349 1 543 1 281 1 750 1 941 p.20
- Хладагент r600a r600a r600a p.21
- No frost frost free p.21
- Nrt 141 nrt 143 nrt 144 nrt 145 nr 247 p.22
- Хладагент r600a r600a r600a r600a r600a p.22
- Хладагент r600a r600a r600a r600a r600a r600a p.23
- Хладагент r600a r600a r600a r600a r600a r600a p.24
- Мұздатқыштар p.24
- Басқару түрі термостат p.24
- No frost frost free p.24
- Df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf p.24
- Қауіпсіздік талаптары p.25
- Орнату тəртібі жəне жұмысқа дайындау p.26
- Жұмыс тəртібі p.27
- Өнімді орналастыру 6 сақталатын өнімдерді орналастыру үшін олардың қандай камераға салынатындығын оларды сақтау мерзімдеріне байланысты анықтау керек 6 тб салқындатуға үржаңа жəне аспаздық өңдеуден өткен өнімдерді қысқа уақыт аралығында сақтауға арналған сондай ақ көкөністерді жемістерді жəне су сындарды аз уақытқа сақтауға арналған өзіндік иісі бар не оны жеңіл сіңіретін азық түлікті оралған күйінде қақпағы бар барьер сөреде 21 сақтаңыз сурет б өнімдерді орналастырған кезде тб дегі ең суық аймақ көкөністер мен жемістерге арналған ыдыстардың үстінде орналасқан ең жылы жоғарғы сөреде орналасады p.28
- С болғанда 24 сағат бойына мұздатылатын өнімдердің максималды мөлшері мұздату қуаттылығы кестеде көрсетілген көрсетілген нормадан асу мұздату уақытының ұзаруына жəне мұздатылған өнімдердің сапасының нашарлауына əкеліп соғады қолдануды ыңғайластыру үшін жылжымалы мб сөресі 12 буландырғыш текшесі 26 жабындығын ашып қойып салыңыз 5 себеттер 6 жəне 7 қарастырылған сонымен қатар бүлдіргенге арналған ыдыс 14 қарастырылып ол жерде майда азық түлік түрлерін мұздатуға болады көлем мб көлем ттб сурет б мұздату қажет болған жағдайда жұмыс режим қосқышын 5 сурет б мұздату режиміне қосыңыз сол кезде сарғылт лампа 1 жанады мұздату режимі біткеннен кейін режим қосқышты 5 қайтадан сақтау режиміне қосыңыз p.28
- Назар аударыңыз жабындықтарды егер де əуелі жеңіл ғана жоғарыға қарай кейіннен барып өзіңізге қарай тартсаңыз өте жеңіл түрде ашылады жабындықтардың сынып қалуын болдырмау үшін оларды ашар кезде қатты күш жұмысамаңыз p.28
- Назар аударыңыз s орындаудағы мұздатқыштар мұздату режимі кезінде комр пессор тоқтаусыз жұмыс істеп тұрады ал сақтау режимінде мерзімді жұмыс істейді компрессорды мұздату режимі кезінде 24 сағаттан аспайтындай мүмкіндікте істетуді ұсынады p.28
- Мб қатырылған өнімдерді қатқан күйінде ұстауға жəне ұзақ уақыт бойы сақтауға арналған сонымен қатар тағамдық мұз қатыруға арналған ттб мұздатылған азық түлікті сақтауға сонымен қатар ас мұзын дайындауға арналған қоршаған орта ауасының темпера турасы плюс 2 p.28
- Nr 402 403 404 ттб жабындыққа аз мөлшердегі күш сала отыра əуелі өзіне кейіннен жоғарыға тарту арқылы жүзеге асырылады p.28
- Сақтау жəне тасымалдау ережелері p.31
- Техникалық қызмет көрсету p.31
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары p.32
- Полка p.33
- Морозильное отделение p.33
- Приложение а сведения о содержании драгоценных металлов серебра а қосымшасы бағалы металл күміс құрамы туралы мəліметтер p.33
- Поз p.33
- Плафон освещения c ручкой датчика реле температуры p.33
- Очиститель p.33
- Комплектующие изделия p.33
- Вкладыш p.33
- Барьер полка большая p.33
- Барьер полка p.33
- Б қосымшасы суреттер p.33
- Эквивалентные модели промо модельдер p.33
- Nr 247 p.33
- Форма для льда p.33
- Kaz rus p.33
- Упор рис б p.33
- A nr 247 p.33
- Сосуд для овощей и фруктов p.33
- Приложение б рисунки p.33
- Kaz rus p.34
- Nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 p.35
- Kaz rus p.35
- Kaz rus p.36
- F nr 403 nr 404 h nr 507 nr 508 p.36
- E nr 506 p.36
- D nr 402 p.36
- Рисунки б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий p.37
- Kaz rus p.37
- G df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf p.37
- Рисунок б схема крепления упоров к крышке p.38
- Рисунок б схема отвода талой воды из хо p.38
- Kaz rus p.38
- Kaz rus p.39
Похожие устройства
-
Nordfrost NRB 134 BРуководство по эксплуатации -
Nordfrost NRB 121l серыйИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 121B черныйИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 122 blackИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 132 whiteИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost ХолодильникРуководство по эксплуатации -
Nordfrost ХолодильникРуководство по эксплуатации -
Nordfrost NRB 122 W белыйИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 122 E бежевыйРуководство по эксплуатации -
Nordfrost NRB 124 SИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 161NF SИнструкция по эксплуатации -
Nordfrost NRB 161NF I серебристыйИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать и устанавливать холодильный прибор. Следуйте рекомендациям по безопасности и утилизации для предотвращения несчастных случаев.