Yamaha CLP-330 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Lavinova 1
- Yamaha 1
- Важно 1
- Уководство пользователя 1
- Access 2
- Ave ssl 2
- Ave tcp 2
- Руководство пользователя данная книга 2
- Сборник таблиц 2
- Сведения о руководстве пользователя и сборнике таблиц 2
- Внимание _______________________________________________________________ 3
- Внимательно прочитайте прежде чем приступать к эксплуатации 3
- Правила техники безопасности 3
- Предупреждение 3
- 1 в 12 2 2 4
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 4
- I подключение 4
- Г меры безопасности при эксплуатации 4
- Обслуживание использование банкетки если она есть 4
- Резервное копирование на ибв устройство хранения данных 4
- Сохранение данных 4
- Сохранение и резервное копирование данных 4
- Дополнительные принадлежности 5
- Возможность прямого подключения к интернету clp 370 340 6
- Высокая чувствительность и выразительность клавиатура graded hammer 3 gh3 clp 330 и клавиатура graded hammer 3 gh3 с покрытием имитирующим слоновую кость clp 340 6
- Максимально естественная игра клавиатура из натурального дерева nw с покрытием имитирующим слоновую кость clp 370 6
- Функции 6
- Цифровая запись звука полноразмерного концертного рояля через динамическое стереосэмплирование awm 6
- Введение 7
- Содержание 7
- Справочник 7
- Приложение 8
- Dlp 370 340 9
- Вид разъемов на нижней панели инструмента 9
- Г clp 370 340 9
- Голько clp 370 340 9
- Иллюстрация соответствует модели clp 370 9
- На модели clp 340o30 разъем pedal 9
- О 0 ф 9
- Панель управления и разъемы 9
- Расположен рядом с midi разъемами 9
- Спереди 9
- Только модель 9
- Крышка клавиатуры 11
- Немного приподнимите крышку и плавно сдвиньте вперед 11
- Подготовка к работе 11
- Потяните крышку на себя и осторожно опустите на клавиатуру 11
- Пюпитр 12
- Включение питания 13
- З п с 13
- Зажимы для нот clp 370 340 13
- I регулировка громкости 14
- Использование 14
- Наушников 14
- Переключатель динамика 14
- Включение режима демонстрации 15
- Включите питание 15
- Воспроизведение демонстрации тембра 15
- Действия 15
- Демонстрационного режима 15
- Остановка демонстрации тембра и выход из 15
- Прослушивание демонстрационных мелодий 15
- 2 1 4 2 1 16
- ________ 16
- Действия 16
- Прослушивание 50 встроенных фортепьянных песен 16
- Действия 17
- Игра одной рукой с использованием 50 встроенных 17
- Ишишцмш 17
- Песен функция отключения партии одной руки 17
- Встроенных песен 18
- Действия 18
- Функция повтора a в repeat для 18
- Выберите нужный тембр с помощью одной из кнопок voice 19
- Выбор и воспроизведение тембров 19
- Выбор тембров 19
- Действия 19
- Начав игру установите регулятором master volume оптимальную громкость 19
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 20
- I использование педалей 20
- Выбор и воспроизведение тембров 20
- Демпферная правая педаль 20
- Если в то время как нажата клавиша или аккорд нажать среднюю педаль ноты будут звучать пока педаль не будет отпущена как при нажатии правой педали но все ноты проигрываемые после этого продлеваться не будут это например дает возможность продлить звучание аккорда а следующие за ним ноты играть стаккато 20
- Инструмент clav inova рборудован тремя педалями которые выполняют те же функции что и педали акустического пианино 20
- Пока нажата левая педаль громкость проигрываемых нот будет приглушена а тембр слегка изменен на ноты которые в момент нажатия левой педали уже звучали эта педаль не влияет 20
- Правая педаль работает так же как правая педаль акустического фортепьяно если правая педаль нажата ноты звучат дольше если отпустить педаль звучание продленных нот мгновенно прекращается для правой педали также предусмотрена выразительная функция полупедали при включенном режиме damper res когда с нажатой правой педалью нажимается клавиша clavinova имитирует эффект удержанного звука который получается если на рояле нажимают правую педаль 20
- Приглушение звука левая педаль 20
- Примечание 20
- Состенуто средняя педаль 20
- Терминология 20
- Brilliance 21
- Clp 370 340 brilliance reverb effect damper res 21
- I добавление к звуку вариаций variation 21
- Reverb 21
- Variation clp 370 340 21
- Действия 21
- Damper res 22
- Effect 22
- Действия 22
- I чувствительность клавиш к силе нажатия кнопка touch 23
- Действия 23
- А с1ау1поуа транспонирует звук в тональность фа мажор 24
- Будет звучать нота г фа таким образом можно играть песню так же как в тональности до мажор 24
- Выбор и воспроизведение тембров 24
- Действия 24
- Индикатор кнопки transpose горит если выбранное значение транспонирования не равно о если выбрано значение отличное от о с помощью кнопки transpose можно включать и выключать функцию 24
- Например если установить величину транспонирования на 5 то при нажатии на клавиатуре клавиши с до 24
- О о 0 0 дот cmct гск 24
- Подобрать высоту звука клавиатуры соответствующую диапазону голоса певца или других инструментов 24
- С интервалом равным полутону чтобы облегчить игру в сложных тональностях и дает возможность легко 24
- Транспонирование кнопка transpose 24
- Транспонирования 24
- Функция транспонирования с1ау1поуа позволяет повышать или понижать высоту звука всей клавиатуры 24
- Чтобы повысить или понизить высоту звука используй те кнопки no и yes удерживая кнопку transpose значение транспонирования появляется на дисплее если удерживае тся кнопка transpose по умолчанию значение транспонирования равно о 24
- Включите режим dual 25
- Выход из режима dual и возврат в обычный режим игры 25
- Действия 25
- Наложение тембров режим dual 25
- Clp 370 340 26
- I разделение клавиатуры и тембров режим split 26
- Включите режим split 26
- Действия 26
- Клавиатуры 26
- Укажите точку разделения правой и левой части 26
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 27
- Выберите тембр для левой руки 27
- Выберите тембр для правой руки 27
- Выбор и воспроизведение тембров 27
- Выход из режима split и возврат в обычный режим 27
- Нажми те кнопку тембра 27
- Нажмите кнопку split еще раз чтобы ее индикатор погас 27
- Нажмите соответствующую кнопку тембра удерживая кнопку split индикатор кнопки тембра левой руки будет гореть пока нажата кнопка split для включения и отключения вариации для нижнего тембра удерживай те кнопку split и нажмите кнопку variation или кнопку выбранного на этот момен т тембра 27
- Примечание 27
- I использование метронома 28
- Действия 28
- Быстрая запись исполнения 29
- Запись собственного исполнения 29
- Включение режима готовности к записи 30
- Действия 30
- Задайте все первоначальные настройки 30
- Начните запись 30
- Остановите запись 30
- I воспроизведение записанных песен 31
- Действия 31
- Перезапись ранее записанной песни 31
- Right left 32
- Действия 32
- Запись партий правой и левой руки 32
- Данных записываемых в начале песни 34
- Изменение начальных настроек 34
- Если необходимо только воспроизвести песню сохраненную на и5в усзройстве хранения данных выполнять следующую операцию необязательно инструкции по воспроизведению песни см в разделе воспроизведение песен сохраненных на и8в устройстве хранения данных на стр стр 45 для изменения записанной песни на инструменте можно использовать операцию загрузки загрузка данных осуществляется в песню пользоваз еля 3 иоз 35
- Загрузка 35
- Можно сохранить зри песни пользователя с инструмента на usb усзройство хранения данных в виде файлов песен в формате smf эти песни можно сохранить в контейнер область памяти на usb усзройстве хранения данных доступны 100 контейнеров от s00 до s99 поскольку песни пользовазеля сохраняются в формазе smf их можно воспроизводизъ на других инсзрументах включая другие инструменты clavinova 35
- Перед использованием устройства usb ознакомьтесь с разделом техника безопасности при подключении к разъему usb то device terminal на стр стр 41 35
- Работ а с песнями с помощью usb устройства хранения данных 35
- Работа с песнями с помощью usb устройства хранения данных 35
- Сохранение 35
- Сохранение и загрузка 35
- I сохранение песни 36
- Действия 36
- Загрузка песни 37
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 38
- I удаление файлов песен 38
- Внимание 38
- Во время выполнения операций с данными сохранение удаление загрузка и форматирование 38
- Или установки usb устройства хранения данных сразу же после подключения пока не 38
- К повреждению данных на одном или обоих устройствах 38
- Носитель из устройства и не выключайте питание ни одного из устройств это может привести 38
- Перестанет мигать индикатор load то user не отсоединяйте кабель usb не удаляйте 38
- Примечание 38
- Ххх 38
- Форматирование и8в устройства 39
- Хранения данных 39
- Использование usb устройства хранения данных 40
- Флэш памяти usb дискеты и т д 40
- Дискеты 41
- Защита данных защита от записи 41
- Использование дисковода и дискет 41
- Очистка головки дисковода для чтения записи данных 41
- Совместимые дискеты 41
- Установка и удаление дискет 41
- 50 встроенных песен для фортепьяно стр 17 42
- Smf стандартный файл midi форматы 0 и 1 42
- Внешние песни на usb устройстве хранения данных стр 45 42
- Внешние песни на инструменте стр 44 42
- Воспроизведение песен 42
- Встроенных песен для фортепьяно на инструменте 42
- Демонстрационные песни стр 16 42
- Для воспроизведения песен с веб сайта подключите инструмент к интернету 42
- Коммерчески распространяемые песни или песни отредактированные на компьютере и т д хранящиеся на usb устройстве хранения данных на этом инструменте можно воспроизвести до 999 песен номера 001 999 42
- Можно воспроизводить песни записанные с помощью функции записи или коммерчески распространяемые 42
- Настройка воспроизведения демонстрационных тембров 42
- Песни в формате smf сохраненные из памяти инструмента на usb устройство хранения данных стр 37 42
- Песни перенесенные с компьютера включая коммерчески распрост раняемые песни и песни отредактированные на компьютере с помощью программного обеспечения musicsoft downloader песни можно перенести на инструмент сохранить в памяти инструмента сведения см на дополнительном компакт диске с руководством по установке эти песни сохраняются в области встроенной памяти отдельно от записанных песен пользователя на этом инструменте можно воспроизвести до 255 песен номера 001 255 42
- Песни пользователя записанные на инструмент с помощью функции записи стр 30 35 42
- Песни пользователя на инструменте стр 44 42
- Песни пользователя сохраненные из памяти инструмента на usb устройство 42
- Песни с веб сайта clp 370 340 стр 46 42
- Песни стр 30 35 одновременно с воспроизведением можно играть на клавиатуре 42
- Формат eseq 42
- Формат smf один из наиболее распространенных и широко совместимых форматов для хранения данных секвенции существует два вида этого формата формат 0 и формат 1 многие midi устройства совместимы с форматом 0 и большая часть имеющихся в продаже секвенций поставляется в формате 0 smf формат smf для файлов секвенций позволяет обмениваться данными песен между различными секвенсорами записанные с помощью этого инструмента песни пользователя сохраняются в формате 0 smf 42
- Форматы секвенции воспроизведение которых поддерживается 42
- Хранения данных стр 45 42
- Этот формат секвенции поддерживают многие midi устройства корпорации yamaha включая серию инструментов clavinova это общий формат который используется разным программным обеспечением yamaha как и другие файлы eseq на этом инструменте можно воспроизвести песни disklavier piano sofi 42
- I воспроизведение пользовательских 43
- Гн н я 43
- Действия 43
- И внешних песен 43
- I воспроизведение песен пользователя 44
- I полезные функции воспроизведения 44
- Действия 44
- С usb устройства хранения данных 44
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 45
- Данная функция позволяет подключить инструмент непосредственно к интернету с помощью специализированной службы на веб сайте компании yamaha можно воспроизводить разные песни данные песен относящиеся к различным музыкальным жанрам в качестве фонового музыкального сопровождения в эт ом разделе вам могут встретиться незнакомые термины и фразы связанные с компьютерами и сетями связи значения этих терминов см в разделе словарь терминов ин тернета на стр 57 45
- Для подключения к интернету необходимо сначала подписаться на интернет услуги или заключить договор с провайдером 45
- Инструмент может бы ть подключен к интернету постоянно adsl оптоволоконный кабель интернет кабель и т д через маршрутизатор или модем с маршрутизатором сведения о новых услугах и подробные инструкции по подключению а также информацию по совместимым устройствам можно получить на веб сайте yamaha http music yamaha com idc 45
- Подключение инструмента к интернету 45
- Пример подключения 1 подключение через кабель с модемом без маршрутизатора 45
- Примечание 45
- Прямое подключение к ин тернету clp 370 340 45
- Прямое подключение к интернету clp 370 340 45
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 46
- Пример подключения 2 подключение через кабель модем с маршрутизатором 46
- Пример подключения 3 беспроводное подключение беспроводный игровой адаптер 46
- Пример подключения 4 беспроводное подключение usb адаптер беспроводной локальной сети 46
- Примечание 46
- Прямое подключение к интернету clp 370 340 46
- I подключение инструмента к интернету 47
- Подключение через беспроводную локальную сеть беспроводный игровой адаптер 47
- Подключение через беспроводную локальную сеть беспроводный сетевой адаптер usb 47
- Подключение через кабель с помощью dhcp 47
- Подключение через кабель с помощью статического ip адреса прокси сервера 47
- Загрузка файлов настроек интернета 48
- Информация о настройках интернета 48
- Создание файлов настроек интернета 48
- Включите режим function 49
- Войдите в режим выбора подрежимов для функций f9 49
- Выберите функцию f9 y на инструменте clp 370 340 49
- Выберите функцию f9 на инструменте clp 370 340 49
- Действия 49
- Если не требуется загружать файл нажмите кнопку no 49
- Или f8 49
- Инструкции по прослушиванию песен см в разделе прослушивание песен загруженных из ин тернета на стр 56 49
- Нажмите кнопку yes после того как символы n у вновь появятся на дисплее для подтверждения выбора еще раз нажмите кнопку yes 49
- Начните загрузку 49
- По завершении загрузки с устройства флэш памя ти usb на экране отображается сообщение end для выхода с этого экрана нажмите кнопку no или yes 49
- После подключения инструмента к интернету при выборе индикатора internet нажатием кнопки song select на экране отображается выбранный канал 49
- После этого можно осуществить доступ в ин тернет 49
- Прямое подключение к ин тернету clp 370 340 49
- С помощью кнопок tempo function выберите функцию f9 clp 370 340 49
- С помощью кнопок tempo function выберите функцию f9 y clp 370 340 49
- Убедитесь что устройство флэш памяти usb на котором хранится файл настроек интернета config п21 подключено к инструменту а затем нажми те кнопку tempo function пока не загорится индикатор function 49
- Чтобы войти в режим выбора подрежимов нажмите кнопку yes 49
- I выберите функцию р9 на инструменте с1 р 370 340 50
- Действия 50
- Нажмите кнопку no или уе8 50
- Проверка уровня сигнала при использовании 118в адаптера беспроводной локальной сети 50
- I экспорт информации о подключении 51
- Включите режим экспорта 51
- Выберите функцию р9 на инструменте с1 р 370 340 51
- Действия 51
- Начните экспорт 51
- I выполнение других операций через интернет 52
- Действия 52
- Проверка номера версии для драйвера порта lan 52
- Проверка номера версии инструмента 52
- Действия 53
- Проверка номера версии для драйвера адаптера usb lan 53
- Действия 54
- Инициализация настроек интернета 54
- Список начальных настроек интернета 54
- Включите индикатор internet 55
- Действия 55
- Измените канал 55
- Начните воспроизведение 55
- Остановите воспроизведение 55
- Прослушивание песен загруженных из интернета clp 370 340 55
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 56
- Cookie файл 56
- I словарь терминов интернета 56
- Ip адрес 56
- Беспроводная локальная сеть 56
- Беспроводный игровой адаптер беспроводный преобразователь или мост ethernet 56
- Браузер 56
- Веб страница 56
- Домашняя страница 56
- Загрузка 56
- Интернет 56
- Локальная сеть lan 56
- Маршрутизатор 56
- Модем 56
- Провайдер 56
- Прокси 56
- Прослушивание песен загруженных из интернета clp 370 340 56
- Сайт 56
- Сервер 56
- Ссылка 56
- Точка доступа 56
- Широкополосная связь 56
- Выключите питание инструмента затем включите питание удерживая 57
- Инициализация данных 57
- Нажатой клавишу с7 крайняя правая клавиша 57
- Прослушивание песен загруженных из интернета clp 370 340 57
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 58
- Выбор строя 58
- Громкость метронома 58
- Доступны следующие параметры в инструменте clp 370 340 есть девять основных функций а в инструменте clp 330 семь у некоторых из этих функций есть различные подрежимы 58
- Другие функции 58
- Список параметров 58
- Страница 58
- Тонкая настройка высоты звука 58
- Тонкая настройка кнопка function 58
- Функции midi 58
- Функции в режиме наложения тембров 58
- Функции в режиме разделения тембров 58
- Функция подрежим clp 370 340 clp 330 справочная 58
- Чтобы наилучшим образом использовать функции clavinova можно задавать различные параметры например точную настройку высоты звука выбор строя и т д 58
- I основные действия в режиме function 59
- Действия 59
- 40 s3g 60
- Выбор необходимой функции или подрежима no или yes выбрав необходимую функцию или подрежим установите параметры on off выбери те тип или соответственно измени те значение в зависимости от настройки настройку по умолчанию используется при первом включении clavinova можно восстановить одновременно нажав кнопки no и yes 60
- Выполните операции с необходимой функцией с помощью 60
- Двух следующих кнопок 60
- О ghz 60
- После завершения работы с функцией выйдите из 60
- Пример 1 выполнение действий с функцией р1 тонкая настройка высоты звука 60
- Пример 2 выполнение действий с функцией f3 dual balance баланс в режиме наложения тембров 60
- Режима функции 60
- Тонкая настройка кнопка function 60
- Чтобы выйти из режима function нажми те кнопку tempo function загорится индикатор tempo 60
- F1 тонкая настройка высоты звука 61
- I описание функций 61
- U0427об 61
- U0447цч 61
- В сопровождении других инструментов или музыки 61
- Значение отображается в виде числа из двух цифр и одного деся тичного разряда 61
- Кнопки no и yes при каждом нажатии 61
- Можно настроить высоту звука всего инструмента эта 61
- Например 440 2 гц отображается на экране как 40 61
- Настройки кнопка function 61
- О 101 5 61
- Перейдите в режим function и выберите f i 61
- Понижают и повышают высоту звучания клавиши ля первой октавы приблизительно на 0 2 гц 61
- С компакт диска 61
- Функция полезна если на инструменте clavinova играют 61
- Чдо 61
- Чоо 61
- F2 выбор звукоряда 62
- F3 функции в режиме наложения 63
- Тембров 63
- Функции режима разделения тембров 64
- В этом режиме можно включать и выключать вариацию тембров в этом режиме левая педаль работает как кнопка variation на панели 65
- В этом режиме можно запускать или приостанавливать воспроизведение песни в этом режиме левая педаль работает как кнопка song play pause на панели 65
- Вариация clp 370 340 65
- Воспроизведение или пауза воспроизведения 65
- Для тембра grand pian01 используются специальные сустейн сэмплы которые при нажатии правой педали воссоздают уникальный резонанс деки и струн акустического рояля эта функция позволяет настроить глубину этого эффекта 65
- Другие функции 65
- Левая педаль 65
- Левая педаль приглушение 65
- Можно настроить громкость звука отпущенной клавиши тихий звук возникающий когда отпускают клавишу для тембров grand pian01 harpsichord e clavichord а также для их вариаций 65
- Настройки кнопка function 65
- Пока нажата левая педаль громкость проигрываемых нот будет приглушена а тембр слегка изменен на уже звучащие ноты левая педаль не влияет 65
- Эта установка влияет только на песни disklavier piano soft и незащищенные внешние песни можно задать какие каналы песен будут воспроизводиться на этом инструменте при выборе значения all воспроизводятся каналы 1 16 при выборе значения 1 2 воспроизводятся только каналы 1 и 2 а каналы 3 16 будут передаваться через midi интерфейс 65
- Эта функция задает глубину эффекта левой педали 65
- 16 off передачи нет 66
- Громкость метронома 66
- Настройки кнопка function 66
- При настройке управления midi интерфейсом для 66
- Успешной передачи данных необходимо привести в соответствие midi каналы передающего и принимающего оборудования с помощью этого параметра можно указать канал по которому clavinova будет передавать midi данные 66
- Функции midi 66
- 370 340 69
- Clp 370 340 69
- Набор символов 69
- Настройки lan 69
- Функции сохранения 69
- I разъемы 70
- Звук идущий через встроенные динамики и наушники настраивается автоматически см далее 70
- К этим разъемам можно подключить систему усилителя клавиатуры для прослушивания вашей игры обратитесь к предложенной ниже схеме и используйте кабели для подключения сигнал aux out зависит от общей громкости чтобы отключить звук во встроенных динамиках воспользуйтесь переключателем динамиков стр 15 70
- Подключения 70
- Для подключения внешних midi устройств через эти разъемы используйте midi кабели midi in для приема midi данных midi out для передачи midi данных midi thru для передачи данных полученных через разъем midi in без изменения 71
- К этим разъемам можно подсоединять стереовыводы другого инструмен та что позволяет воспроизводить звук другого инструмента через динамики clavinova обратитесь к схеме и используйте для подключения аудиокабели 71
- О midi интерфейсе 71
- О разъемы aux in l l rr 71
- Подключение к интернету см стр 46 71
- Подключения 71
- Разъем lan clp 370 340 71
- Разъем usb то device 71
- Разъем usb то host 71
- Разъемы midi in out thru 71
- Этот разъем позволяет подключиться к пк напрямую дополнительную информацию см в разделе подключение персонального компьютера на стр 75 71
- Этот разъем предназначен для подключения usb устройств хранения данных см раздел подключение usb устройства хранения данных на cip 73 71
- Usb устройства хранения данных такие как дисковод гибких дисков жесткий диск дисковод компакт дисков устройство чтения заииси флэш карт и др должны подключаться к выходному разъему usb то device другие устройства usb например компьютерные клавиатуры или мыши использовать нельзя 72
- В инструменте clp 370 340 имеется два выходных разъема usb то device один расположен в левой части панели второй внизу 72
- Подключение usb устройства хранения данных 72
- Подключение к usb устройству хранения данных 72
- При работе с файлами с подключенным usb устройством хранения данных может появиться сообщение for указывающее что устройство или носитель не отформатированы в этом случае отформатируйте носитель стр 40 72
- Совместимые usb устройства хранения данных 72
- Тем не менее оба разъема относятся к одному порту их нельзя использовать одновременно выберите нужный разъем с помощью переключателя select если выбрано положение а работает разъем в левой части панели если в нижний разъем во время установки устройства мигает индикатор file load то user по завершении установки индикатор гаснет 72
- Форматирование usb носителя 72
- Подключения 73
- Просмотр данных с usb устройства хранения данных 73
- Чтобы просмотреть данные с usb устройства хранения данных на дисплее clp нажмите несколько раз кнопку song select пока не загорится индикат ор usb стр 45 73
- Accessory cd rom 74
- Для соединения usb порта на пк с разъемом usb то host на инструменте clavinova используйте usb кабель 74
- И программное обеспечение musicsoft downloader см прилагаемое руководство по установке программ с диска 74
- Инструментом и компьютером посредством midi интерфейса для этого установите драйвер usb midi 74
- Подключение персонального компьютера 74
- Подключив компьютер к разъему usb то host инструмента clavinova можно перемещать данные между 74
- Техника безопасности при подключении к разъему usb то host 74
- I загрузка данных песни 75
- В дополнение к демонстрационным песням и 50 встроенным песням которые храня тся в инструменте можно воспроизводить другие песни загрузив их с подключенного компьютера чтобы воспользоваться этой функцией необходимо вначале загрузить приложение musicsoft downloader с веб сайта yamaha и установить его на компьютер см дополни тельный компакт диск с руководством по установке windows 75
- Можно загрузить данные песни с компьютера на инструмент кроме того после записи исполнения на этом инструменте и его сохранения на компьютере эту запись можно опять за рузить на инструмент инструмент может читать midi данные в формате 0 sme однако если данные содержат информацию для функций которые не поддерживаются этим инструмент ом он будет воспроизводить эти данные неправильно дополнительную информацию о загрузке данных песни с компьютера на инструмент см в разделе transferring data between the computer and instrument for unprotected data передача данных между компьютером и инструментом для незащищенных данных в файле справки приложения musicsoft downloader 75
- Передача данных песни между компьютером и инструментом 75
- С компьютера на инструмент 75
- I передача данных песни 76
- С инструмента на компьютер 76
- Данные которые можно сохранить 77
- Действия 77
- Резервное копирование данных 77
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 78
- Внимание 78
- Сообщение комментарий 78
- Список сообщений 78
- Банкетка вс 100 79
- Дисковод для гибких дисков который подключается к инструменту для сохранения и загрузки данных 79
- Дополнительные элементы 79
- Легкие и высококачественные наушники с мягкими прокладками для ушей 79
- Проблема возможные причины и способы устранения 79
- Стереонаушники нре 160 79
- Удобная скамейка сделанная специально для игры на инструменте clavinova корпорации yamaha 79
- Устранение неполадок 79
- Устройство ud fd01 usb fdd clp 370z340 79
- Внимание 80
- Выньте из пакета комплектующие и убедитесь что они все в наличии 80
- Выполняйте сборку на полу с ровной поверхностью не перепутайте компоненты и устанавливайте их в правильное положение выполняйте сборку согласно следующей 80
- Для сборки требуется не менее двух человек используйте только крепежные винты указанного размера входящие в комплект поставки не используйте другие винты 80
- Инструкции 80
- Использование не подходящих по размеру винтов может привести к повреждению устройства или сбоям в работе 80
- По завершении сборки каждой части затяните все винты чтобы разобрать компонент выполните инструкцию в обратном порядке приготовьте крестовую отвертку соответствующую размеру винтов выньте из пакета комплектующие и убедитесь что они все в наличии 80
- Сер 370 сборка подставки для клавиатуры 80
- Сьр 370 сборка подставки для клавиатуры 80
- Сьр 340 330 сборка подставки для клавиатуры 83
- Установка дополнительного дисковода для гибких дисков сер 370 340 86
- Установка дополнительного дисковода для гибких дисков сьр 370 340 86
- О о о 87
- О о о о 87
- Список встроенных тембров 87
- 1 динамическое сэмплирование позволяет добиться точного соответствия тембрам на акустическом 89
- 2 сэмпл моделирует слабый призвук сопровождающий отпускание клавиш 89
- Инструменте с помощью быстрого переключения сэмплов 89
- О о о 89
- Список встроенных тембров 89
- Albumbard lyriske stykker iv ор 7 2 e h grieg 90
- Concerto а cembalo obbligato 2 violini viola e continuo no bwv 058 90
- Gigue französische suiten nr bwv 16 90
- Herr christ der ein ge gottes sohn bwv 01 90
- J s bach 90
- Triosonate nr bwv 30 90
- Монофоническое сэмплирование 90
- Описание демонстрационного тембра пианино clp 370 340 90
- Список демонстрационных песен 90
- Стереосэмплирование 90
- Сэмплирование без правой педали 90
- Сэмплирование без учета звука сопровождающего отпускание клавиш 90
- Сэмплирование с правой педалью 90
- Сэмплирование с учетом звука сопровождающего отпускание клавиш 90
- Указанные пьесы это корот кие переработанные отрывки оригинальных произведений все остальные песни являются собственностью компании yamaha corporation 2008 90
- S_______________________ 91
- Предметный указатель 91
- С____________________________________ 92
- Backup group 93
- Clp 330 93
- Clp 370 93
- Clp 370 340 330 руководство пользователя 93
- Default 93
- Function 93
- Function default 93
- Lista ustawien fabrycznych i liste over fabriksind stillingerne i lista over fabriksinstàllningar i список настроек изготовителя 93
- Dane techniczne i specifikationer i specifìkationer i технические характеристики 95
- Explanation of graphical symbols 98
- Important safety instructions 98
- Warning 98
- Fcc information u s a 99
- Africa 1 100
- Argentina 100
- Australia 100
- Austria 100
- Brazil 100
- Canada 100
- Countries and trust territories in pacific ocean 100
- Czech republic slovakia hungary slovenia 100
- Denmark 100
- Finland 100
- France 100
- Germany 100
- Greece 100
- Head office 100
- Hong kong 100
- I asia 100
- I central south america 1 100
- I europe 1 100
- I north america 100
- Iceland 100
- Indonesia 100
- Ireland 100
- Malaysia 100
- Mexico 100
- Middle east 100
- New zealand 100
- Norway 100
- Oceania 100
- Other asian countries 100
- Other countries 100
- Other european countries 100
- Panama and other latin american countries caribbean countries 100
- Philippines 100
- Poland 100
- Russia 100
- Singapore 100
- Spain portugal 100
- Sweden 100
- Swttzerland liechtenstein 100
- Taiwan 100
- Thailand 100
- The netherlands belgium luxembourg 100
- The people s republic of china 100
- The united kingdom 100
- Turkey cyprus 100
Похожие устройства
- Pioneer AVIC-HD3-II Инструкция по эксплуатации
- Mega 400S00 XSS Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-C041MRS Инструкция по эксплуатации
- Honda CRF450X (2006) Инструкция по эксплуатации
- Canon EF55-250 F4-5.6 IS Инструкция по эксплуатации
- Zoom G7.1UT Инструкция по эксплуатации
- MTD VE 40 B Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVIC-HD3BT Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-C031MRS Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 75-300MM 4-5.6 III USM Инструкция по эксплуатации
- Honda GL1800A (2006) Инструкция по эксплуатации
- Proma FP-45P 25330045 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2100UB Инструкция по эксплуатации
- Zoom G2.1U Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-C022MRY Инструкция по эксплуатации
- Gefest 1200 С5 Инструкция по эксплуатации
- Canon EFS60 2.8 Macro USM Инструкция по эксплуатации
- Honda ST1300A Инструкция по эксплуатации
- Sungarden V 1736 E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2110UB Инструкция по эксплуатации
YAMAHA lavinova УКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВАЖНО Проверьте источник питания Убедитесь в том что напряжение в розетке соответствует напряже нию указанному на инструменте В некоторых случаях инструмент может быть снабжен переключа телем напряжения который расположен рядом с сетевым кабелем Убедитесь в том что положение переключателя соответствует напряжению используемому в вашем регионе Первоначально переключатель напряжения установлен на напряжение 240 В С помощью плоской отвертки по верните переключатель так чтобы обозначение соответствующего напряжения было расположено возле указателя на панели Информацию о сборке подставки для клавиатуры см в инструкциях в конце данного руководства