RED Solution RHB-2913 [19/22] Саптама блендер мен саптама тәжбен жұмыс істегенде
![RED Solution RHB-2913 [19/22] Саптама блендер мен саптама тәжбен жұмыс істегенде](/views2/2029438/page19/bg13.png)
KAZ
RНВ-2913
ҰСАҚТАҒЫШ
ет, қатты ірімшік, көкөніс, шөптер, сарымсақ, орман және грек
жаңғақтарын майдалап турайды
Жүктемемен бірге үздіксіз жұмыс уақыты: 1–2 мин
Қосылулар арасындағы ұсынылатын үзіліс: 10 мин
Блендермен жұмыс істеудің жалпы ережелері
1. Азықты шашыратпау үшін ыдысты 2/3 көлемінен асырып
толтырмаңыз.
2. Азық-түлікті миксермен тиімді шайқау үшін ингридиент-
тер тәждің тым болмаса төменгі бөлігін жабуы керек.
3. Блендер немесе миксер пайдаланылғанда алдымен сап-
таманы азық салынған ыдысқа салыңыз, одан кейін қосу
немесе турборежим түймешігін басыңыз. Саптаманы
ыдыстан шығарар алдында түймешікті жіберіңіз.
4.
Жұмысты аз жылдамдықпен бастаңыз, қажет болғанда
оны аспап тұтқасындағы жылдамдық реттегішін бұрап
көбейтіңіз. Реттегіштің қасына шкала салынған: осы азық
түрі үшін тиімді жылдамдықты анықтап, оның мәнін есте
сақтаңыз және болашақта пайдаланыңыз.
5.
Ең үлкен қарқындлықпен жұмыс істеу үшін (қатты азықты
өңдегенде немесе шайқаудың соңғы санатында) турбо-
режим түймешігін басып, ұстаңыз.
6.
Өңделетін азыққа саптама электр қозғалтқыш блогына
қосылатын жерді батырмаңыз.
7. Етті тураудың алдында жібітіңіз, сүйегінен бөліп, сіңірін
алып тастаңыз және 1–1,5 см кесектерге тураңыз.
8.
Жеміс пен жидекті өңдегенде оларды кесіп, сүйектерін
шығарыңыз.
9. Картоп езбесін әзірлеу үшін блендерді пайдаланбаңыз.
10. Ыстық азықты араластыру
дың алдында ыдысты плитадан
алыңыз. Азықты суытыңыз, азық немесе сұйықтықтың тем-
пературасы 80 °C жоғары болса, оларды араластырмаңыз.
11. Шашырандылардан сақтаныңыз, азықты өңдеуді аз жыл-
дамдықта бастаңыз.
12. Аспапты кофе, мұз, қант, жарма, бұршақ және басқа аса
қатты азықты ұсату үшін пайдаланбаңыз.
13.
Саптама-блендер мен саптама-тәжбен жұмыс істегенде
ыдыс ретінде ұсатқыш тостағанын пайдаланбаңыз. То-
стаған түбіндегі металдық өзек саптаманы зақымдауы
мүмкін. Араластыру стақанын пайдаланыңыз.
Ұсақтағышты қолдану кезінде 1–2секунд үзілістермен
3–5секундтан аспайтын негізгі немесе турбо тәртіптің
қосылу түймесін ұстап тұрыңыз – бұл өнімнің ұсақталу
үрдісін жақсы бақылауға және қозғалтқыштың қызып ке-
туіне жол бермеуге мүмкіндік береді.
Асқын жүктеуден қорғаныс жүйесі және қызып кету-
ден сақтау
Құрал қайта жүктеу және қызып кету кезінде оны өшіретін
қорғаныс жүйесімен жабдықталған. Егер жұмыс кезінде қозғал-
тқыш кенеттен тоқтап қалса, құрылғыны қуат көзінен ажыра-
тып, 30 мин бойы сууға мүмкіндік беріңіз. Электр көзіне қо-
сылғаннан кейін құрылғы жұмысқа дайын болады.
19
Содержание
- Блендер rнв 2913 руководство по эксплуатации 1
- Если вы не получили требуемое качество обслужи 1
- Содержание 3
- Бований по технике безопасности и правил 8
- Меры безопасности 8
- Ных условиях непромышленной эксплуатации 8
- Производитель не несет ответственности за 8
- Уважаемый покупатель 8
- Будьте осторожны устанавливая s образный 9
- Нальным напряжением питания прибора см 9
- Технические характеристики или заводскую 9
- Требляемую мощность прибора несоответ 9
- Безопасность дети должны находиться под 10
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора 10
- Или внесение изменений в его конструкцию 10
- Перед очисткой прибора убедитесь что он 10
- Предметов внутрь корпуса устройства может 10
- Работа может привести к поломке прибора 10
- Комплектация 11
- Технические характеристики 11
- Устройство прибора схема стр 4 11
- I перед началом использования 12
- Ii эксплуатация прибора 12
- Диенты должны покрывать как минимум нижнюю часть 12
- Общие правила работы с прибором 12
- Ручке прибора рядом с регулятором нанесена шкала 12
- Iii уход за прибором 13
- Бор механическим воздействиям которые могут привести к 13
- Мясо перед измельчением отделите от костей удалите 13
- Система защиты от перегрузки и перегрева 13
- Хранение и транспортировка 13
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- V гарантийные обязательства 14
- Биралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а также сохранена полная комплектность 14
- В случае если неисправность устранить не удалось обра титесь в авторизованный сервисный центр 14
- Вступает в силу только в том случае если дата покупки под 14
- Дуктов чувствуется 14
- Изделия данная гарантия не распространяется на естественный 14
- Износ изделия и расходные материалы нож и т д 14
- Ку прибора запах исчезнет 14
- Лишь в том случае если изделие применялось в соответствии 14
- Ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплу атация изделия производится в соответствии с данным руко водством и применимыми техническими стандартами 14
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 ме 14
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й зна ки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 14
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 14
- При измельчении про 14
- Прибор новый запах исходит от защитного 14
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 14
- Продукты нарезаны 14
- С руководством по эксплуатации не ремонтировалось не раз 14
- Сработала защита от 14
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 14
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 14
- Тверждена печатью магазина и подписью продавца на ориги 14
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 14
- Явился посторонний 14
- Данарналған құрылғы болып табылады және 15
- Келетінін тексеріңіз бұйымның техникалық 15
- Кәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз 15
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 15
- Сақтану шаралары 15
- Тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп 15
- Тұлғалар қадағаланып олардың қауіпсіздігі 16
- Ушыларымен сонымен қатар зауыттық ора 16
- Уында көрсетілген ережелерді қатаң ұста 16
- Ақауы бар болғанда пайдалануға тыйым 17
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 17
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 17
- Әкеліп соқтыруы мүмкін 17
- I алғашқы қосар алдында 18
- Ii блендер пайдалану 18
- Ас бөлмесі құрылғыларының блендер араластырғыш және 18
- Сурет 4 бет 18
- Электр бауды толық жайыңыз аспап корпусын ылғал матамен 18
- Үлгі құрылысы 18
- Асқын жүктеуден қорғаныс жүйесі және қызып кету ден сақтау 19
- Блендермен жұмыс істеудің жалпы ережелері 19
- Немесе турборежим түймешігін басыңыз саптаманы 19
- Саптама блендер мен саптама тәжбен жұмыс істегенде 19
- Стаған түбіндегі металдық өзек саптаманы зақымдауы 19
- Ыдыс ретінде ұсатқыш тостағанын пайдаланбаңыз то 19
- Өңдегенде немесе шайқаудың соңғы санатында турбо 19
- Iii аспапты күту 20
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 20
- V кепілдік міндеттемелер 20
- Азық түлікті ұн 20
- Азық түлікті ұсақтау етіп 20
- Аспап жаңа иіс қорғаныс 20
- Аспап жұмыс істе 20
- Аспапты жұмыс істейтін 20
- Аспаптың қоректендіру 20
- Аспаптың үздіксіз жұмы 20
- Бауын электр желісіне қо 20
- Беріледі кепілдік кезеңі ішінде дайындаушы жөндеу бөлшек 20
- Бет 20
- Болмайды пышақтар мен жүздерді тазалау кезінде абай 20
- Болыңыз олар өте өткір 20
- Бірге қолдану үшін ұсынылмаған заттарды пайдалануға 20
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 20
- Иіс бірнеше қоспалардан 20
- Мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күші 20
- Сақтау және тасымалдау 20
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 20
- Сының уақытын қысқар 20
- Танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын 20
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына 20
- Тақтағанда аспаптың 20
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 20
- Электр қоректендіру бауы 20
- Қозғалтқыш жұмыс 20
- Құралды тазалау үшін абразивті химиялық күшті құрал дарды немесе басқа да тағаммен жанасатын құралдармен 20
- Rнв 2913 21
- Анықтау мүмкін болмаса аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру 21
- Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің 21
- Ды сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 ші және 7 шы бел гілер айды 8 ші құрылғы шыққан жылды білдіреді 21
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 21
- Жылды құрайды 21
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың 21
- Әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 21
- Өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар 21
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 21
Похожие устройства
- RED Solution RHB-CB2986 Руководство по эксплуатации
- AKPO PIA 6093119FZ BL Руководство по эксплуатации
- AKPO PIA 3092018K Руководство по эксплуатации
- RED Solution RHM-M2108 Руководство по эксплуатации
- Dr.coffee Proxima H1 Руководство по эксплуатации
- Dr.coffee Proxima H2 Руководство по эксплуатации
- Sturm бензиновый BT9143S Руководство по эксплуатации
- Oppo Enco Air 3 White Руководство по эксплуатации
- Oppo Enco Buds 2 White Руководство по эксплуатации
- Pioneer AG-M1200-150-01 Руководство по эксплуатации
- Pioneer AG-M2200-230-01 Руководство по эксплуатации
- Pioneer AG-E2400-230-01C Руководство по эксплуатации
- RED Solution RKM-4021 Руководство по эксплуатации
- Ecotronic TB7-LE gold Руководство по эксплуатации
- RED Solution RFM-5393 Руководство по эксплуатации
- RED Solution RFM-5371 Руководство по эксплуатации
- RED Solution RFM-5355 Руководство по эксплуатации
- RED Solution RHB-2964 Руководство по эксплуатации
- RED Solution RHB-2985 Руководство по эксплуатации
- RED Solution RHB-2972 Руководство по эксплуатации