Liebherr CNgwf 5723-20 001 [8/24] Активация деактивация функции
![Liebherr CNf 5703-20 001 [8/24] Активация деактивация функции](/views2/2023012/page8/bg8.png)
(2) Символ или активиро-
ванное значение
Меню с подменю
Fig. 7
(1) Меню: Название
функции или Меню:
Название настройки
(3) Символ или активиро-
ванное значение
(2) Состояние (4) Подменю: Название
функции или Подменю:
Название настройки
(2) деактивировано /
активировано
Возможна следующая навигация:
-
Навигация при помощи навигационной стрелки влево /
вправо
Fig. 5 (1)
.
-
С помощью Подтвердить
Fig. 5 (2)
вызвать Подменю
Fig. 7 (4)
.
•
Навигация при помощи навигационной стрелки
влево / вправо
Fig. 5 (1)
.
•
Установка нового значения: С помощью Подтвер-
дить
Fig. 5 (2)
выбрать деактивированное значение
Fig. 6 (1)
.
•
Назад в меню: С помощью Подтвердить
Fig. 5 (2)
выбрать уже активированное значение
Fig. 6 (2)
.
6.1.4 Символы индикации
Символы индикации дают представление о текущем
состоянии устройства.
Символ Состояние устройства
Режим готовности к работе
(Standby)
Устройство или температурная
зона выключены.
Мигающее число
Устройство работает. Темпера-
тура мигает, пока не будет достиг-
нуто настроенное значение.
Мигающий символ
Устройство работает. Предприни-
мается настройка.
Полоска устанавливается
Функция активирована.
6.2 Логика управления
6.2.1 Активация / деактивация функции
Можно активировать / деактивировать следующие
функции:
Символ Функция
SuperCool
x
SuperFrost
x
PartyMode
x
HolidayMode
E-Saver
x
Если функция активна, устройство работает с увели-
ченной мощностью. Из-за этого громкость рабочих шумов
устройства может временно усилиться, а энергопотре-
бление увеличится.
u
Навигационные стрелки
Fig. 5 (1)
нажимайте до тех пор,
пока не появится индикация функции .
u
Нажмите на Подтвердить
Fig. 5 (2)
.
w
Раздастся звуковой сигнал подтверждения.
w
В меню появится состояние.
w
Функция активирована / деактивирована.
6.2.2 Выбор значения функции
Для следующих функций можно настроить значение в
подменю:
Символ Функция
Охлаждение:
Настройка температуры
Включение / выключение темпера-
турной зоны
Замораживание:
Настройка температуры
Включение / выключение темпера-
турной зоны
u
Навигационные стрелки
Fig. 5 (1)
нажимайте до тех пор,
пока не появится индикация функции.
u
Нажмите на Подтвердить
Fig. 5 (2)
.
u
С помощью навигационных стрелок
Fig. 5 (1)
выберите
значение настройки.
Настройка температуры
u
Нажмите на Подтвердить
Fig. 5 (2)
.
w
Раздастся звуковой сигнал подтверждения.
w
Состояние: активировано
Fig. 6 (1)
появляется нена-
долго в Подменю
Fig. 7 (4)
.
w
Дисплей переключается обратно в меню.
Включение / выключение температурной зоны
u
Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд Подтвер-
дить.
w
Раздастся звуковой сигнал подтверждения.
w
Дисплей переключается обратно в индикацию
состояния.
Управление
8 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Комплект поставки 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Данное устройство предназначено исключи тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях близких к домашним сюда относится например следующее использование 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Обзор устройства и оснащения 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли устройство не предназначено для использо вания в качестве встраиваемого прибора все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- База данных eprel 4
- Общие указания по безопас ности 4
- Общие указания по безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Включение устройства 5
- Вставка оснащения 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Easyfresh safe 6
- Морозильное отделение 6
- Сроки хранения 6
- Управление пищевыми продуктами 6
- Холодильное отделение 6
- Хранение продуктов 6
- Индикация status 7
- Морозильное отделение 7
- Навигация 7
- Структура управления 7
- Управление 7
- Экономия электроэнергии 7
- Элементы управления и инди кации 7
- Элементы управления и индикации 7
- Активация деактивация функции 8
- Выбор значения функции 8
- Логика управления 8
- Символы индикации 8
- Управление 8
- Активация деактивация настройки 9
- Выбор значения настройки 9
- Вызов меню клиента 9
- Температура 9
- Управление 9
- Функции 9
- E saver 10
- Holidaymode 10
- Partymode 10
- Supercool 10
- Superfrost 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Управление 10
- Настройки 11
- Прерывание соединения 11
- Сброс соединения 11
- Управление 11
- Установка соединения 11
- Sabbathmode 12
- Блокировка ввода 12
- Единица измерения температуры 12
- Информация 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Предупреждение 12
- Сигнал открытой двери 12
- Управление 12
- Яркость дисплея 12
- Выключение устройства 13
- Демонстрационный режим 13
- Напоминание 13
- Предупреждения 13
- Сброс 13
- Сообщение 13
- Управление 13
- Используйте разделяемую съемную полку 14
- Оснащение 14
- Перемещение извлечение съемных полок 14
- Перестановка извлечение полок на двери 14
- Полки в дверях 14
- Разборка полок на дверях 14
- Разборка съемных полок 14
- Разделяемая съемная полка 14
- Съемные полки 14
- Variosafe 15
- Выдвижные ящики 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Оснащение 15
- Переместить variosafe 15
- Полностью извлечь variosafe 15
- Применение variosafe 15
- Разборка variosafe 15
- Easytwist ice 16
- Вставить выдвижной ящик 16
- Вставка крышки отделения 16
- Извлечение крышки отделения 16
- Извлечь выдвижной ящик 16
- Крышка easyfresh safe 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 16
- Оснащение 16
- Регулировка влаги 16
- Freshair фильтр с активиро ванным углем 17
- Freshair фильтр с активированным углем 17
- Variospace 17
- Держатель для бутылок 17
- Наполнение бака водой 17
- Приготовление кубиков льда 17
- Принадлежности 17
- Уход 17
- Внимание 18
- Вставка фильтра с активированным углем freshair 18
- Извлечение фильтра с активиро ванным углем freshair 18
- Извлечение фильтра с активированным углем freshair 18
- Очистка внутреннего пространства 18
- Очистка корпуса 18
- Подготовка 18
- Предупреждение 18
- Размораживание морозильного отде ления с помощью nofrost 18
- Размораживание морозильного отделения с помощью nofrost 18
- Размораживание устройства 18
- Размораживание холодильного отде ления 18
- Размораживание холодильного отделения 18
- Уход 18
- Чистка устройства 18
- Внимание 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Очистка easytwist ice 19
- Очистка оснащения 19
- Уход 19
- Поддержка клиентов 20
- После очистки 20
- Рабочие шумы 20
- Технические данные 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 21 21
- Поддержка клиентов 21
- Техническая неисправность 21
- Функционирование устройства 21
- Заводская табличка 22
- Оснащение 22
- Отключение 22
- Свяжитесь с сервисной службой 22
- Сервисная служба 22
- Утилизация устройства 22
- Информация об изготови теле 23
- Информация об изготовителе 23
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 23 23
- Предупреждение 23
- Home liebherr com fridge manuals 24
- Дата выдачи 20211208 индекс артикульных номеров 7080434 00 24
- Холодильно морозильная комбинация 24
Похожие устройства
- Nordfrost NRB 164 NF W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HTR 9202I BZ O3 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GG5A11SJ серая Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI5A21WH белая Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HI 4D66 Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА-80С1214-01 Руководство по эксплуатации
- Gorenje W1D2A164ADS белая Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB5SS 161550 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB7BL 161554 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB5W 161553 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB7SS 161551 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB10Y 161555 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SM7GRPRO 157993 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SMB10SS 161552 Руководство по эксплуатации
- Indesit DFS 1A59 Руководство по эксплуатации
- Philips BHD340/10 Руководство по эксплуатации
- VIATTO HBL-018 Инструкция по эксплуатации
- Trust GXT 450 BLIZZ RGB 7.1 (23191_T) Руководство по эксплуатации
- AKPO серая WK-11 Juno II 50см Руководство по эксплуатации
- AKPO белая WK-11 Juno II 50см Руководство по эксплуатации