Haier HUF90RU Руководство по эксплуатации онлайн [27/38] 799569
![Haier HUF90RU Руководство по эксплуатации онлайн [27/38] 799569](/views2/2031323/page27/bg1b.png)
ВАЖЛИВО! ВСТАНОВЛЕННЯ ІНШОЇ ВИЛКИ ЖИВЛЕННЯ
Якщо кольори проводів у шнурі живлення цього виробу не відповідають кольоровому
маркуванню контактів вилки живлення, виконайте наступні дії (див. схему).
1. Приєднайте зелено-жовтий або
зелений (заземлення) провід до клеми
штепсельної вилки, позначеної
буквою «E», символом або
забарвленої зеленим та жовтим
чи лише зеленим кольором.
2. Приєднайте синій провід (нейтраль)
до клеми вилки живлення, позначеної
буквою «N» або забарвленої чорним
кольором.
3. Приєднайте коричневий провід
(фазовий) до клеми в роз'ємі,
позначеної буквою «L» або
забарвленої червоним кольором.
При заміні штепсельної вилки запобіжник
на 13 А повинен бути встановлений
у вилку, адаптер або в головний блок
запобіжників. Якщо ви маєте сумніви,
зверніться до кваліфікованого електрика.
ВИМОГИ ЩОДО ЕЛЕКТРИЧНОГО ЖИВЛЕННЯ
Перш ніж вставити вилку живлення в розетку, переконайтеся, що напруга та частота,
зазначені на паспортній табличці всередині виробу, відповідають значенням електричної
мережі. Паспортна табличка знаходиться ліворуч на внутрішній обшивці морозильника.
Рекомендується підключати цей виріб до джерела живлення через відповідну розетку,
обладнану запобіжником і розташовану в легкодоступному місці.
Якщо шнур живлення виробу пошкоджено, або він потребує заміни, його потрібно
замінити спеціальним шнуром живлення, який можна придбати лише в нашого
авторизованого сервісного агента компанії Lee.
УВАГА! ЦЕЙ ВИРІБ ПОВИНЕН БУТИ ЗАЗЕМЛЕНИЙ.
Якщо вилка живлення в пристрої не відповідає розетці, що використовується, замініть її
на відповідну вилку живлення. Використання неналежної вилки живлення може
призвести до ураження електричним струмом!
2 3
Вітаємо з вибором якісного виробу, який слугуватиме вам протягом багатьох років.
УВАГА!
ВАЖЛИВО!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ підключати виріб до мережі, доки не будуть зняті всі
транспортувальні та пакувальні засоби захисту.
Перед увімкненням компресора він повинен відстоятись щонайменше протягом 4 годин.
Перед утилізацією старого морозильника переконайтеся, що дверцята зачинені
та надійно закріплені, щоб уникнути потрапляння дітей в морозильник та закриття їх
усередині.
Цей виріб слід використовувати лише за призначенням, тобто для зберігання харчових
продуктів.
Забороняється утилізувати виріб шляхом спалювання. Турбота про навколишнє
середовище та його захист повинні бути забезпечені завжди. Цей виріб, який є однією
з останніх представлених моделей, відзначається особливою безпечністю для довкілля.
У системі охолодження та ізоляції виробу використовуються натуральні речовини,
що не містять ХФВ/ГФВ (R600a та циклопентан, відповідно), які є вогненебезпечними
речовинами при безпосередньому контакті з вогнем. У зв'язку з цим слід вжити заходів
щодо запобігання пошкодженню контуру охолодження та трубок виробу під час
транспортування та експлуатації. У разі пошкодження не піддавайте виріб впливу вогню,
потенційного джерела займання та негайно провітріть приміщення, де знаходиться
виріб.
Рекомендується звернутися до місцевих органів влади для отримання інформації про
утилізацію виробу.
Не рекомендується використовувати цей виріб в неопалюваному, холодному приміщенні
(наприклад, в гаражі, зимовому саду, прибудовах, хлівах, на відкритому повітрі тощо).
Щоб забезпечити максимальну продуктивність та безперебійну роботу виробу, дуже
важливо уважно прочитати цей посібник.
Після доставки переконайтеся, що виріб не пошкоджений, а всі деталі та приладдя
знаходяться в бездоганному стані.
Переконайтеся, що вилка живлення входить до комплекту та знаходиться в належному
стані. Не використовуйте багаторозетковий адаптер або подовжувальний кабель.
Недотримання цих інструкцій може призвести до втрати права на безкоштовне
обслуговування протягом гарантійного періоду.
УВАГА! Стежте за тим, щоб вентиляційні отвори на корпусі виробу або шафі, в яку буде
вбудовано виріб, залишались чистими.
УВАГА! Забороняється використовувати механічні пристрої або інші засоби для
прискорення процесу розморожування виробу, крім рекомендованих виробником.
УВАГА! Не допускайте пошкодження холодильного контура.
УВАГА! Під час очищення відділень для зберігання харчових продуктів всередині виробу
не використовуйте електричні прилади, якщо вони не відповідають типу,
рекомендованому виробником.
Рекомендується зберігати цей посібник у безпечному місці для зручності користування.
Цей виріб не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями чи з відсутністю досвіду та знань,
окрім випадків, коли за ними здійснюється нагляд чи даються відповідні інструкції
особою, відповідальною за їхню безпеку.
Для запобігання можливості використання виробу дітьми під час ігор за ними має
здійснюватися нагляд.
ЗЕЛЕНИЙ
І ЖОВТИЙ
АБО
ЗЕЛЕНИЙ
6 мм
32 мм
СИНІЙ
АБО
ЧОРНИЙ
22 мм
12 мм
ЗАТИСКАЧ
КАБЕЛЮ
6 мм
6 мм
ЗАПОБІЖНИК
КОРИЧНЕВИЙ
АБО
ЧЕРВОНИЙ
ЗАПОБІЖНИК BS 1362 13A В
КОМПЛЕКТІ. ЗАПОБІЖНИК У БУДЬ-ЯКОМУ
ВИПАДКУ СУМІСНИЙ З ЗАМІННИМ
КАРТРИДЖЕМ BS 1362
Содержание
- Huf90ru 1
- Інструкція 1
- Встраиваемый под столешницу морозильник үстелдің үстіңгі тақтайының астына кіріктірілетін мұздатқыш вбудований під стільницю морозильник 1
- Користувача 1
- Нұсқаулығы 1
- Руководство пользователя пайдаланушы 1
- Huf90ru 2
- Руководство пользователя 2
- Содержание 2
- Изделие 4
- Мм 40 мм 10 мм 4
- Стена 4
- 150 мм 9
- 870 мм 9
- A мм 9
- С мм 9
- Важные советы 11
- Винт 11
- Г образная отвертка 11
- Гарантия распространяется только на новые изделия и не распространяется на перепроданные изделия 11
- Далее затяните нижний 11
- Данное изделие предназначено и произведено для домашнего использования 11
- И сзади 11
- Изделие должно быть правильно установлено размещено и эксплуатироваться в соответствии с инструкцией 11
- Нижнюю крепежную пластину на дверце морозильника с помощью винтов 11
- После регулировки горизонтального положения дверцы морозильника закрепите 11
- Регулировка в направлении влево и вправо ослабьте колпачковый винт d1 переместите крепежную пластину петли в требуемое положение затем закрутите колпачковый винт d2 11
- Регулировка до и после ослабления колпачкового винта d1 перемещайте крепежную регулировка до и после ослабления колпачкового винта d1 перемещайте крепежную пластину петли назад и вперед в подходящее положение а затем закрутите колпачковый винт d2 11
- Регулировка мебельной дверцы в направлении вверх и вниз регулировка в направлении вверх отрегулируйте колпачковый винт d1 в направлении вверх а затем колпачковый винт d2 в направлении вверх 11
- Регулировка мебельной дверцы в направлении вправо и влево а также спереди 11
- Регулировка нижнего конца дверцы морозильника 11
- Слегка ослабьте винт отрегулируйте глубину z и затяните винт 11
- Способ регулировки верхнего конца дверцы морозильника 11
- Технические данные 11
- Фиксирующий винт 11
- Huf90ru 14
- Мазмұны 14
- Нұсқаулығы 14
- Пайдаланушы 14
- Бұйым 16
- Мм 40 мм 10 мм 16
- Қабырға 16
- 150 мм 21
- 870 мм 21
- A мм 21
- С мм 21
- D1 қалпақшалы бұрандасын босатқанға дейін жəне одан кейін реттеу ілмектің бекіту d1 қалпақшалы бұрандасын босатқанға дейін жəне одан кейін реттеу ілмектің бекіту пластинасын артқа жəне алға қарай тиісті жайғасымға жылжытыңыз содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын бұраңыз 23
- Бұйым нұсқаулыққа сəйкес дұрыс орнатылуы орналастырылуы жəне пайдаланылуы тиіс 23
- Бұл бұйым үйде пайдалануға арналған жəне осы мақсатпен жасалады 23
- Бұранда 23
- Бұранданы бұраңыз 23
- Бұранданы сəл босатыңыз тереңдігін реттеңіз z жəне бұранданы қатайтыңыз 23
- Г тəрізді бұрағыш 23
- Кепілдік тек жаңа бұйымдарға беріледі жəне қайта сатылған бұйымдарға берілмейді 23
- Маңызды кеңестер 23
- Мұздатқыш есігінің жоғарғы ұшын реттеу тəсілі 23
- Мұздатқыш есігінің көлденең жайғасымын реттегеннен кейін төменгі бекіту 23
- Мұздатқыш есігінің төменгі ұшын реттеу 23
- Пластинасын бұрандалармен мұздатқыштың есігіне бекітіңіз 23
- Реттеу 23
- Содан кейін төменгі бекіткіш 23
- Солға жəне оңға қарай реттеу d1 қалпақшалы бұрандасын босатыңыз ілмектің бекіту пластинасын қажетті жайғасымға жылжытыңыз содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын бұраңыз 23
- Техникалық деректер 23
- Шкафтың есігін оңға жəне солға қарай сондай ақ алдыңғы жəне артқы жағынан 23
- Шкафтың есіктерін жоғары жəне төмен бағытта реттеу жоғары бағытта реттеу d1 қалпақшалы бұрандасын жоғары бағытта содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын жоғары бағытта реттеңіз 23
- Huf90ru 26
- Інструкція 26
- Зміст 26
- Користувача 26
- Виріб 28
- Мм 40 мм 10 мм 28
- Стіна 28
- 150 мм 33
- 870 мм 33
- A мм 33
- С мм 33
- Увага 34
- Важливі поради 35
- Виріб повинен бути правильно встановлений і розташований та має експлуатуватися відповідно до інструкцій 35
- Відрегулювавши горизонтальне положення дверцят морозильника прикріпіть нижню 35
- Г подібна викрутка 35
- Гарантія поширюється лише на нові вироби і не поширюється на перепродані вироби 35
- Гвинт 35
- Далі затягніть нижній 35
- Злегка відкрутіть гвинт відрегулюйте глибину z і затягніть гвинт 35
- Кріпильну пластину до дверцят морозильника за допомогою гвинтів 35
- Регулювання вліво та вправо відкрутіть ковпачковий гвинт d1 перемістіть кріпильну пластину завіси в потрібне положення а потім затягніть ковпачковий гвинт d2 35
- Регулювання дверцят шафи в напрямку вгору та вниз регулювання вгору відрегулюйте ковпачковий гвинт d1 у напрямку вгору а потім ковпачковий гвинт d2 у напрямку вгору 35
- Регулювання дверцят шафи праворуч і ліворуч а також спереду і ззаду регулювання до і після ослаблення ковпачкового гвинта d1 переміщуйте кріпильну пластину завіси назад і вперед щоб встановити у належне положення а потім затягніть ковпачковий гвинт d2 35
- Регулювання нижнього краю дверцят морозильника 35
- Спосіб регулювання верхнього краю дверцят морозильника 35
- Стопорний гвинт 35
- Технічні дані 35
- Цей виріб розроблено та виготовлено для домашнього використання 35
- Гарантійний термін вказані 38
- Дата виготовлення та 38
- Дата изготовления 38
- Затбелгісінда көрсетілген 38
- И гарантийный срок указаны 38
- Кепілдік мерзімі 38
- На етикетці пристрою 38
- На этикетке устройства 38
- Шығарылған күні жəне 38
- Құрылғының 38
Похожие устройства
- GRAEF HM508EU Руководство по эксплуатации
- GRAEF FW500EU Руководство по эксплуатации
- SVENSSON INDUSTRIAL FORCE T76 Руководство по эксплуатации
- Caso B 300 Руководство по эксплуатации
- Akko 3098B White&Blue 3 Modes RGB Hot Swap Jelly Pink Руководство по эксплуатации
- Akko 3068B Plus Edition, Black&Gold 3 Modes RGB Hot Sw Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Jell Руководство по эксплуатации
- Akko 3098N Black&Gold 3 Modes RGB/TTC Switch Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Silv Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Jell Руководство по эксплуатации
- Akko 3068B Plus Edition, White&Blue 3 Modes RGB Hot Sw Руководство по эксплуатации
- SATE GT-100 Silver Руководство по эксплуатации
- SATE GT-100 Black Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CI 33.3 B Руководство по эксплуатации
- VIVO V27e 8/256GB морской зеленый Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2995 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Tapo TC65 Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-CV310-A0-1C2WFR Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-C3W Руководство по эксплуатации
- Ezviz CS-H6C(4MP W1) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения