Haier HUF90RU [28/38] Виріб
![Haier HUF90RU [28/38] Виріб](/views2/2031323/page28/bg1c.png)
4 5
ІНСТРУКЦІЇ З ТРАНСПОРТУВАННЯ
1. Виріб слід транспортувати лише у вертикальному положенні. Надане паковання має
бути неушкодженим під час транспортування.
2. Якщо в процесі перевезення виріб необхідно транспортувати в горизонтальному
положенні, його слід покласти на лівий бік, якщо дивитись на виріб спереду.
Після встановлення виробу у вертикальне положення його не слід експлуатувати
принаймні 4 години, щоб система могла відстоятись.
3. Недотримання наведених вище інструкцій може призвести до пошкодження виробу.
Виробник не несе відповідальності, якщо ці інструкції не були дотримані.
4. Виріб повинен бути захищений від дощу, вологи та інших впливів навколишнього
середовища.
5. Під час встановлення виробу подбайте про те, щоб не пошкодити підлогу або
покриття стін, труби тощо. Не переміщуйте виріб, тягнучи за дверцята або ручки.
ВАЖЛИВО! Особливо обережно слід діяти при чищенні або перенесенні виробу.
Не торкайтеся металевих опор або труб, розташованих у нижній частині конденсатора
на задній стінці виробу, оскільки це може призвести до травмування пальців та рук.
ВАЖЛИВО! Цей виріб не призначений для штабелювання з іншими виробами.
Не намагайтеся сідати або ставати на виріб, оскільки він не призначений для такого
використання. Невиконання цієї вимоги може призвести до травм або пошкодження
виробу.
ВАЖЛИВО! Переконайтеся, що кабель живлення не потрапляє під виріб під час та після
перенесення або перестановки виробу, щоб уникнути розрізання або пошкодження
кабелю живлення.
Не дозволяйте дітям гратися з виробом або пультом дистанційного керування.
Будьте обережні при першому встановленні та використанні виробу, під час звичайного
щоденного використання, а також при розморожуванні та очищенні внутрішніх
морозильних відділень, щоб запобігти пошкодженню холодних панелей та труб
або отриманню травм. Рекомендується використовувати рукавички під час очищення
холодних панелей, щоб уникнути травмування пальців або рук або пошкоджень виробу,
які можуть зробити його непридатним для ремонту.
Ми не несемо жодної відповідальності у разі недотримання цих інструкцій.
ВАЖЛИВО!
ІНСТРУКЦІЇ З ВСТАНОВЛЕННЯ
1. Для уникнення небезпек, пов'язаних з нестійкістю виробу, його необхідно закріпити
згідно з інструкціями.
2. Не вмикайте виріб, поки він не буде вбудований у меблі.
3. Виріб слід встановити на рівній поверхні. Чотири передні та задні ніжки можна
регулювати відповідно до потреби. Щоб переконатися, що виріб встановлено
вертикально, відрегулюйте чотири передні та задні ніжки, повертаючи їх за
годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки, доки виріб міцно не
контактуватиме з підлогою. Правильне регулювання опор усуває надмірну вібрацію
та шум.
4. Прочитайте розділ «Догляд та очищення», щоб підготувати виріб до використання.
Стіна
Щоб уникнути зниження продуктивності, слід стежити за тим, щоб канали всмоктування
повітря не засмічувались (140 см²).
Мінімальна відстань між стіною та виробом повинна бути не менше 10 мм.
40 мм 40 мм
10 мм
10 мм
Виріб
Содержание
- Huf90ru 1
- Інструкція 1
- Встраиваемый под столешницу морозильник үстелдің үстіңгі тақтайының астына кіріктірілетін мұздатқыш вбудований під стільницю морозильник 1
- Користувача 1
- Нұсқаулығы 1
- Руководство пользователя пайдаланушы 1
- Huf90ru 2
- Руководство пользователя 2
- Содержание 2
- Изделие 4
- Мм 40 мм 10 мм 4
- Стена 4
- 150 мм 9
- 870 мм 9
- A мм 9
- С мм 9
- Важные советы 11
- Винт 11
- Г образная отвертка 11
- Гарантия распространяется только на новые изделия и не распространяется на перепроданные изделия 11
- Далее затяните нижний 11
- Данное изделие предназначено и произведено для домашнего использования 11
- И сзади 11
- Изделие должно быть правильно установлено размещено и эксплуатироваться в соответствии с инструкцией 11
- Нижнюю крепежную пластину на дверце морозильника с помощью винтов 11
- После регулировки горизонтального положения дверцы морозильника закрепите 11
- Регулировка в направлении влево и вправо ослабьте колпачковый винт d1 переместите крепежную пластину петли в требуемое положение затем закрутите колпачковый винт d2 11
- Регулировка до и после ослабления колпачкового винта d1 перемещайте крепежную регулировка до и после ослабления колпачкового винта d1 перемещайте крепежную пластину петли назад и вперед в подходящее положение а затем закрутите колпачковый винт d2 11
- Регулировка мебельной дверцы в направлении вверх и вниз регулировка в направлении вверх отрегулируйте колпачковый винт d1 в направлении вверх а затем колпачковый винт d2 в направлении вверх 11
- Регулировка мебельной дверцы в направлении вправо и влево а также спереди 11
- Регулировка нижнего конца дверцы морозильника 11
- Слегка ослабьте винт отрегулируйте глубину z и затяните винт 11
- Способ регулировки верхнего конца дверцы морозильника 11
- Технические данные 11
- Фиксирующий винт 11
- Huf90ru 14
- Мазмұны 14
- Нұсқаулығы 14
- Пайдаланушы 14
- Бұйым 16
- Мм 40 мм 10 мм 16
- Қабырға 16
- 150 мм 21
- 870 мм 21
- A мм 21
- С мм 21
- D1 қалпақшалы бұрандасын босатқанға дейін жəне одан кейін реттеу ілмектің бекіту d1 қалпақшалы бұрандасын босатқанға дейін жəне одан кейін реттеу ілмектің бекіту пластинасын артқа жəне алға қарай тиісті жайғасымға жылжытыңыз содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын бұраңыз 23
- Бұйым нұсқаулыққа сəйкес дұрыс орнатылуы орналастырылуы жəне пайдаланылуы тиіс 23
- Бұл бұйым үйде пайдалануға арналған жəне осы мақсатпен жасалады 23
- Бұранда 23
- Бұранданы бұраңыз 23
- Бұранданы сəл босатыңыз тереңдігін реттеңіз z жəне бұранданы қатайтыңыз 23
- Г тəрізді бұрағыш 23
- Кепілдік тек жаңа бұйымдарға беріледі жəне қайта сатылған бұйымдарға берілмейді 23
- Маңызды кеңестер 23
- Мұздатқыш есігінің жоғарғы ұшын реттеу тəсілі 23
- Мұздатқыш есігінің көлденең жайғасымын реттегеннен кейін төменгі бекіту 23
- Мұздатқыш есігінің төменгі ұшын реттеу 23
- Пластинасын бұрандалармен мұздатқыштың есігіне бекітіңіз 23
- Реттеу 23
- Содан кейін төменгі бекіткіш 23
- Солға жəне оңға қарай реттеу d1 қалпақшалы бұрандасын босатыңыз ілмектің бекіту пластинасын қажетті жайғасымға жылжытыңыз содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын бұраңыз 23
- Техникалық деректер 23
- Шкафтың есігін оңға жəне солға қарай сондай ақ алдыңғы жəне артқы жағынан 23
- Шкафтың есіктерін жоғары жəне төмен бағытта реттеу жоғары бағытта реттеу d1 қалпақшалы бұрандасын жоғары бағытта содан кейін d2 қалпақшалы бұрандасын жоғары бағытта реттеңіз 23
- Huf90ru 26
- Інструкція 26
- Зміст 26
- Користувача 26
- Виріб 28
- Мм 40 мм 10 мм 28
- Стіна 28
- 150 мм 33
- 870 мм 33
- A мм 33
- С мм 33
- Увага 34
- Важливі поради 35
- Виріб повинен бути правильно встановлений і розташований та має експлуатуватися відповідно до інструкцій 35
- Відрегулювавши горизонтальне положення дверцят морозильника прикріпіть нижню 35
- Г подібна викрутка 35
- Гарантія поширюється лише на нові вироби і не поширюється на перепродані вироби 35
- Гвинт 35
- Далі затягніть нижній 35
- Злегка відкрутіть гвинт відрегулюйте глибину z і затягніть гвинт 35
- Кріпильну пластину до дверцят морозильника за допомогою гвинтів 35
- Регулювання вліво та вправо відкрутіть ковпачковий гвинт d1 перемістіть кріпильну пластину завіси в потрібне положення а потім затягніть ковпачковий гвинт d2 35
- Регулювання дверцят шафи в напрямку вгору та вниз регулювання вгору відрегулюйте ковпачковий гвинт d1 у напрямку вгору а потім ковпачковий гвинт d2 у напрямку вгору 35
- Регулювання дверцят шафи праворуч і ліворуч а також спереду і ззаду регулювання до і після ослаблення ковпачкового гвинта d1 переміщуйте кріпильну пластину завіси назад і вперед щоб встановити у належне положення а потім затягніть ковпачковий гвинт d2 35
- Регулювання нижнього краю дверцят морозильника 35
- Спосіб регулювання верхнього краю дверцят морозильника 35
- Стопорний гвинт 35
- Технічні дані 35
- Цей виріб розроблено та виготовлено для домашнього використання 35
- Гарантійний термін вказані 38
- Дата виготовлення та 38
- Дата изготовления 38
- Затбелгісінда көрсетілген 38
- И гарантийный срок указаны 38
- Кепілдік мерзімі 38
- На етикетці пристрою 38
- На этикетке устройства 38
- Шығарылған күні жəне 38
- Құрылғының 38
Похожие устройства
- GRAEF HM508EU Руководство по эксплуатации
- GRAEF FW500EU Руководство по эксплуатации
- SVENSSON INDUSTRIAL FORCE T76 Руководство по эксплуатации
- Caso B 300 Руководство по эксплуатации
- Akko 3098B White&Blue 3 Modes RGB Hot Swap Jelly Pink Руководство по эксплуатации
- Akko 3068B Plus Edition, Black&Gold 3 Modes RGB Hot Sw Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Jell Руководство по эксплуатации
- Akko 3098N Black&Gold 3 Modes RGB/TTC Switch Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Silv Руководство по эксплуатации
- Akko 3098S Dracula Castle RGB ASA RGB Hot-Swap/CS Jell Руководство по эксплуатации
- Akko 3068B Plus Edition, White&Blue 3 Modes RGB Hot Sw Руководство по эксплуатации
- SATE GT-100 Silver Руководство по эксплуатации
- SATE GT-100 Black Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CI 33.3 B Руководство по эксплуатации
- VIVO V27e 8/256GB морской зеленый Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2995 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Tapo TC65 Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-CV310-A0-1C2WFR Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-C3W Руководство по эксплуатации
- Ezviz CS-H6C(4MP W1) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения