Husqvarna 135R (9666048-01) [26/45] Êâá ìëâ íûòú ðìëí îâá ëâï îfl ôëîâìëfl
![Husqvarna 135R (бензокоса) [26/45] Êâá ìëâ íûòú ðìëí îâá ëâï îfl ôëîâìëfl](/views2/1396830/page26/bg1a.png)
Содержание
- Ене 1
- Ìòîó ì â ó óáì âìëfl 2
- Пояснение символов 2
- Тах 2
- Условные обозначения 2
- Èâðâ á ôûòíóï ôðóòîâ ëúâ á òîâ û ëï 3
- Ëó âðê ìëâ 3
- Перед запуском проследите за следующим 3
- Содержание 3
- Ì ê âï è ôóíûô úâî 4
- Введение 4
- Уважаемый покупатель 4
- Что есть что 5
- Ç êì fl ëìùóðï ˆëfl 6
- Ëðâ òú á ëú óôâð úóð 6
- Важная информация 6
- Общие предписания по безопасности 6
- Средства защиты оператора 6
- Ê îóíëðó íë íûðí á 7
- Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì 7
- Общие предписания по безопасности 7
- Рычаг блокировки курка газа 7
- Устройства безопасности машины 7
- Á ëú ðâêû â ó ó óðû ó ìëfl 8
- Äî ë óòú ìó íë 8
- Защита режущего оборудования 8
- Клавиш остановки 8
- Общие предписания по безопасности 8
- Å òúðóâ óúòúâ ë ìëâ 9
- Éîû ëúâî 9
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 9
- Быстрое отстегивание 9
- Г лушитель 9
- Общие предписания по безопасности 9
- Система гашения вибрации 9
- Äóìúð èí 10
- Контргайка 10
- Общие предписания по безопасности 10
- Èëî ì è ôô ð ú 11
- Общие предписания по безопасности 11
- Пильный аппарат 11
- Á ú ë ìëâ ìóê ë îâá ëfl úð 12
- Á ú ë ìëâ îâá ëfl ôëî 12
- Затачивание лезвия пилы 12
- Затачивание ножа и лезвия травы 12
- Общие предписания по безопасности 12
- Íðëïïâðì fl óîó í 13
- Общие предписания по безопасности 13
- Триммерная головка 13
- Åóìú ê ðûîfl ë ðû íë á 14
- Ê á óðí 14
- Ë óðí 14
- Ë óðí ë ð á óðí ûıòâíˆëóììó ó î 14
- Монтаж руля и ручки газа 14
- Разборка 14
- Сборка 14
- Сборка и разборка двухсекционного вала 14
- Åóìú ê ðâêû â ó ó óðû ó ìëfl 15
- Ìòú ìó í ëúí îfl îâá ëfl îâá ëfl îfl úð ë ìóê îfl úð 15
- Ìòú ìó í óôóîìëúâî ìó ó ó ð ê âìëfl 15
- Монтаж режущего оборудования 15
- Сборка 15
- Установка дополнительного ограждения 15
- Установка щитка для лезвия лезвия для травы и ножа для травы 15
- Ìòú ìó í ëúí îâá ëfl ë îâá ëfl îfl ôëîâìëfl 16
- Сборка 16
- Установка щитка лезвия и лезвия для пиления 16
- Å òúðóâ óúòúâ ë ìëâ 17
- Ê ìóïâðìóâ ð òôðâ âîâìëâ ì ðûáíë ì ôîâ ë 17
- Êâ ûîëðó ìëâ ôóîóêâìëfl óòì òúíë ë ôó ðâá ëí 17
- Ëú ì ðúì fl óòì òúí 17
- Ìòú ìó í ðû ëı á ëú ë ðâêû â ó ó óðû ó ìëfl 17
- Быстрое отстегивание 17
- Равномерное распределение нагрузки на плечи 17
- Регулирование положения оснастки и подрезчика 17
- Сборка 17
- Стандартная оснастка 17
- Установка других защит и режущего оборудования 17
- Èð ëî ì è î ìò 18
- Èð ëî ì fl òóú 18
- Правильная высота 18
- Правильный баланс 18
- Сборка 18
- Å òîó îfl ûıú íúì ı ë úâîâè 19
- Åâìáëì 19
- Èð ëî âáóô òìóòúë ôðë á ôð íâ 19
- Èó óúó í úóôîë ìóè òïâòë 19
- Íð ìòôóðúëðó í ë ıð ìâìëâ 19
- Бензин 19
- Масло для двухтактных двигателей 19
- Подготовка топливной смеси 19
- Правила безопасности при заправке 19
- Правила обращения с топливом 19
- Транспортировка и хранение 19
- Á ôð í 20
- Ëïâ ë ìëâ 20
- Заправка 20
- Правила обращения с топливом 20
- Смешивание 20
- Á ôûòí 21
- Á ôûòí ë óòú ìó í 21
- Èðó âðí ôâðâ ôûòíóï 21
- Запуск 21
- Запуск и останов 21
- Запуск и остановка 21
- Проверка перед пуском 21
- Éòú ìó 22
- Ñîfl ðû íë ðóòòâîfl ò ôûòíó ï ôóîóêâìëâï óúìóòëúòfl òîâ û ââ 22
- Для ручки дросселя с пусковым положением относится следующее 22
- Запуск и останов 22
- É ëâ ð ó ëâ ëìòúðûíˆëë 23
- Éòìó ì â ôð ëî âáóô òìóòúë 23
- Метод работы 23
- Общие рабочие инструкции 23
- Основные правила безопасности 23
- Äá ûí ð ò ëòúíë 24
- Азбука расчистки 24
- Метод работы 24
- É ëòúí îâò îâá ëâï îfl ôëîâìëfl 25
- Метод работы 25
- Очистка леса лезвием для пиления 25
- Èó ðâáí úð îâá ëâï îfl úð 26
- Êâá ìëâ íûòú ðìëí îâá ëâï îfl ôëîâìëfl 26
- Метод работы 26
- Подрезка травы лезвием для травы 26
- Резание кустарника лезвием для пиления 26
- Íðëïïâðì fl ó ð óúí áóìó úðëïïâðìóè óîó íóè 27
- Метод работы 27
- Триммерная обработка газонов триммерной головкой 27
- Ä ð ð úóð 28
- Èðâ ðëúâî ì fl ðâ ûîëðó í 28
- Ê óú 28
- Êâ ûîëðó í ıóîóòúó ó ıó 28
- Карбюратор 28
- Предварительная регулировка 28
- Работа 28
- Регулировка холостого хода 28
- Техническое обслуживание 28
- Éîû ëúâî 29
- Êâ ûîëðó í ó óðóúó òú ðúó ó ó á 29
- Г лушитель 29
- Гез 29
- Регулировка оборотов стартового газа 29
- Техническое обслуживание 29
- Çóá û ì è ùëî úð 30
- Èðóôëú ìëâ óá û ìó ó ùëî úð ï òîóï 30
- É ëòúí óá û ìó ó ùëî úð 30
- Ëëòúâï óıî ê âìëfl 30
- Ì îó fl áû ú fl ôâðâ 30
- Очистка воздушного фильтра 30
- Пропитывание воздушного фильтра маслом 30
- Система охлаждения воздушный фильтр 30
- Техническое обслуживание 30
- Угловая зубчатая передача 30
- Ë â á êë ìëfl 31
- Ñ ûıòâíˆëóìì è î 336rk 31
- Двухсекционный вал 336рк 31
- Свеча зажигания 31
- Техническое обслуживание 31
- Éð ùëí úâıìë âòíó ó ó òîûêë ìëfl 32
- График технического обслуживания 32
- Иизз1ап 32
- Ниже приведен перечень обслуживания которое необходимо выполнять на машине большинство пунктов описаны в разделе обслуживание пользователь может выполнять только такие работы по обслуживанию и сервису которые описаны в данном руководстве обслуживание большего охвата должно выполняться авторизованной сервисной мастерской 32
- Техническое обслуживание 32
- Íâıìë âòíëâ ı ð íúâðëòúëíë 33
- Технические характеристики 33
- Ñîfl ûí á ìì ı ìëêâ ïó âîâè ðâíóïâì ûâúòfl ëòôóî áó ú òîâ û ëâ ôðëòôóòó îâìëfl 34
- Гарантия ес о соответствии только для европы 34
- Технические характеристики 34
- Graphic 35
- Технические характеристики 44
- Оригинальные инструкции 45
Похожие устройства
- Джилекс Дренажник 200/25 (5152) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Дренажник 350/17 (5150) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Дренажник 550/14 (5151) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Фекальник 260/10Н (5306) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомёт ПРОФ 55/35 А дф (6535) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомёт ПРОФ 55/50 А дф (6550) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомёт ПРОФ 40/50 (4050) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомёт ПРОФ 40/75 (4075) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомёт ПРОФ 55/35 (5535) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Краб 50 автоматика для бака 50л (9030) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Джамбо 70/50 Н-50 (4752) Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Джамбо 70/50 П-50 (4751) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks в комплекте аккумулятор 2 Ач, ЗУ 0,5 Ач Руководство по эксплуатации
- Greenworks G24LT25K2 с АКБ 2Ah и ЗУ (2107207) Руководство по эксплуатации
- Hisense RS711N4ACE Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2904 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2906 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2908 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2909 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2902 Руководство по эксплуатации
МЕТОД РАБОТЫ назад Потяните лезвие назад быстрым и резким движением При срезании лиственных кустарников расчистьте сначала место вокруг Спилите вначале высокие крайние пни чтобы не допустить застревания Затем спилите пни до желаемой высоты После этого попытайтесь начать расчистку с середины кустарника Если это не получается срежьте более высокие пни и дайте стволам возможность упасть на землю Это снизит риск застревания режущего диска Большие стволы следует резать с двух сторон Определите в каком направлении должен упасть ствол Сначала следует применить пилу со стороны падения Затем пилите с другой стороны чтобы повалить ствол Падающее давление должно соответствовать толщине ствола и твердости данной породы дерева Для небольших стволов требуется большое давление в то время как для крупных стволов требуется меньшее давление Подрезка травы лезвием для травы Лезвия и ножи для травы не должны использоваться для срезания стволов Лезвие для травы предназначено для всех видов высокой или сильной травы Если стволы стоят плотно учитывайте это при выборе скорости продвижения Производите кошение маятниковым движением из стороны в сторону движение справа налево будет рабочим движением и движение слево направо будет возвратом Лезвие должно срезать траву своим левым краем на циферблате часов между 8 и 12 Если лезвие зажмет в пропиле никогда не дергайте машину пытаясь освободить ее Вы можете в таком случае повредить лезвие угловую передачу вал или руль Отпустите рукоятки ухватите обеими руками вал и медленно потяните машину чтобы освободить ее Резание кустарника лезвием для пиления Тонкие стволы и кустарники скашиваются Работайте по принципу маятника раскачиванием из стороны в сторону Попытайтесь срезать несколько стволов одним движением 26 Russian Если наклонить лезвие несколько влево при подрезке то срезанная трава будет укладываться ровными рядами что облегчит ее стребание Старайтесь работать в одном ритме Стойте устойчиво поставив стопы ног на некотором расстоянии друг от друга После возвратного движение передвиньтесь