Electrolux Serie 600 EEM 48300L [5/32] Установка
![Electrolux Serie 600 EEM 48300L [5/32] Установка](/views2/2032030/page5/bg5.png)
• Если в днище прибора имеются вентиляционные
отверстия, они не должны перекрываться
(например, ковром).
• При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Не эксплуатируйте прибор до его
установки в мебель, в которую он
должен быть встроен, в целях
соблюдения мер безопасности.
• Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
• Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
• Данный прибор оснащен вилкой,
рассчитанной на ток 13 А. При
замене предохранителя в вилке
электропитания следует
использовать только
предохранитель номиналом 13 А
ASTA (BS 1362) (только для
Великобритании и Ирландии).
РУССКИЙ 5
Содержание
- Eem48300l 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 5
- Подключение к электросети 5
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Внутреннее освещение 6
- Использование 6
- Подключение к водопроводу 6
- Сервис 6
- Утилизация 6
- Beam on floor 7
- Описание изделия 7
- Ecometer 8
- Изображение 8
- Индикаторы 8
- Панель управления 8
- Auto sense 9
- C a b d e 9
- Extrapower 9
- Extras 9
- Glasscare 9
- My time 9
- Выбор программы 9
- Таблица программ 10
- Показатели потребления 11
- Информация для тестирующих организаций 12
- Основные установки 12
- 2 3 4 5 6 13
- Смягчитель для воды 13
- Airdry 14
- Сигнал окончания 14
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 14
- Выбор последней использовавшейся программы 15
- Как войти в режим настройки 15
- Как изменить параметр 15
- Навигация в режиме настройки 15
- Режим настройки 15
- Тоны кнопок 15
- Емкость для соли 16
- Наполнение емкости для соли 16
- Перед первым использованием 16
- Ежедневное использование 17
- Заполнение дозатора ополаскивателя 17
- Включение extras 18
- Использование моющего средства 18
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 18
- Как выбрать и запустить программу при помощи линейки выбора my time 18
- Как запустить программу auto sense 19
- Как отменить выполняющуюся программу 19
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 19
- Как отсрочить запуск программы 19
- Открывание дверцы во время работы прибора 19
- Функция auto off 19
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 20
- Общие рекомендации 20
- Окончание программы 20
- Полезные советы 20
- Загрузка корзин 21
- Перед запуском программы 21
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 21
- Machine care 22
- Как запустить программу machine care 22
- Разгрузка корзин 22
- Уход и чистка 22
- Чистка внутренних частей 22
- Очистка наружных поверхностей 23
- Очистка фильтров 23
- Чистка нижнего разбрызгивателя 24
- Чистка потолочного разбрызгивателя 24
- Устранение неисправностей 25
- Продуктовый номер pnc 27
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 28
- Охрана окружающей среды 30
- Технические данные 30
Похожие устройства
- Skat UV55 Руководство по эксплуатации
- Delonghi COSETTA 515 NB Руководство по эксплуатации
- Skat UV72 PRO Руководство по эксплуатации
- Delonghi COSETTA 710 IM Руководство по эксплуатации
- Hi HT-110 Руководство по эксплуатации
- GLHF 5X черное Инструкция по эксплуатации
- Alpicool CR40X Руководство по эксплуатации
- Delonghi COSETTA 710 BB Руководство по эксплуатации
- Tefal X-Force Flex 9.60 Animal TY2079WO Руководство по эксплуатации
- Delonghi Cosetta 710 NB Руководство по эксплуатации
- GLHF 5X белое Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP5700F1 Руководство по эксплуатации
- Realme 11 Pro+ 5G 8/256GB бежевый Руководство по эксплуатации
- Realme 11 Pro+ 5G 12/512GB черный Руководство по эксплуатации
- Haier HVC400H Руководство по эксплуатации
- Hiper ENGINE TRES F03 Руководство по эксплуатации
- Forward RBK22FW24589 Руководство по эксплуатации
- Forward RBK22FW26654 Руководство по эксплуатации
- Forward RBK22FW24733 Руководство по эксплуатации
- Forward RBK22FW24836 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения