Tefal BM9661S1 Руководство по эксплуатации онлайн [3/13] 800719
![Tefal Goodvibes Health BM9661S1 Руководство по эксплуатации онлайн [3/0] 899939](/views2/2032473/page3/bg3.png)
5
4
Thanks for choosing TEFAL Goodvibes body composition Scale. This product
employs BIA (bioelectrical impedance analysis) technology for your body
composition data and Bluetooth technology to connect the scale to your
smartphone. To have accurate and consistent measurement results, please use
it at the same time (preferably twice a week, 15 min after waking up) and under
same conditions. Please avoid measurements:
• During or immediately after strenuous exercises
• Immediately after a shower, bath or sauna
• With heavy alcohol consumption
• During pregnancy
• During fever
During the measurement, please stand straight and barefoot. Wearing socks or
dirty feet can aect the measurement accuracy. The scale should not be used to
diagnose or treat any medical condition. All data is for reference and can not be a
substitute for advice from a licensed healthcare professional.
Merci d’avoir choisi l’impédancemètre TEFAL Goodvibes. Ce produit utilise
la technologie BIA (analyse d’impédance bio-électrique) pour mesurer vos
données corporelles et la technologie Bluetooth pour se connecter à votre
smartphone. Pour avoir des résultats précis et cohérents, nous vous
recommandons d’utiliser votre balance dans les mêmes conditions et à la
même heure (de préférence deux fois par semaine, 15 min après le lever).
Evitez de vous peser :
• Pendant ou juste après une activité physique importante
• Immédiatement après la douche, le bain ou une séance de sauna
• Lorsque vous avez consommé de l’alcool
• Pendant la grossesse
• En cas de èvre
Eectuez toujours votre pesée pieds nus en vous tenant immobile sur la
balance. Le port de chaussettes ou des pieds sales peuvent perturber la
précision de la mesure. Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne peut
en aucun cas servir à établir un diagnostique médical. Toutes les mesures sont
données à titre indicatif et ne sauraient remplacer les conseils d’un professionnel
de santé.
EN
FR
2
EN - Forbidden/ FR - Interdictions/ NL - Verboden/ DE - Untersagt/ RU - Запрещается
UK - Заборонено/ RO - Interdicții/ BU - Забранено/ PL - Zabronione/ CS -
Nepoužívejte při
SK - Zakázané/ KK - Тыйым салынған/ EL - Αντενδείξεις
3
EN - Description/ FR - Description/ NL - Beschrijving/ DE - Beschreibung/ RU - Описание
UK - Опис/ RO - Descriere/ BU - Описание/ PL - Opis/ CS - Popis/ SK - Opis
KK - Сипаттамасы/ EL - Περιγραφή
Содержание
- Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη ζυγαριά σύστασης σώματος tefal goodvibes αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί τεχνολογία bia ανάλυση βιοηλεκτρικής εμπέδησης για τα δεδομένα σύστασης σώματος και τεχνολογία bluetooth για τη σύνδεση της ζυγαριάς στο smartphone για τη λήψη αποτελεσμάτων μέτρησης με ακρίβεια και συνέπεια χρησιμοποιείτε τη ζυγαριά την ίδια ώρα κατά προτίμηση δύο φορές την εβδομάδα 15 λεπτά αφού ξυπνήσετε και υπό τις ίδιες συνθήκες αποφύγετε τις μετρήσεις κατά τη διάρκεια ή αμέσως μετά από κουραστικές ασκήσεις αμέσως μετά το ντους το μπάνιο ή τη σάουνα μετά από κατανάλωση μεγάλης ποσότητας αλκοόλ κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης όταν έχετε πυρετό κατά τη διάρκεια της μέτρησης σταθείτε όρθιοι και με γυμνά πέλματα αν φοράτε κάλτσες ή αν τα πόδια σας δεν είναι καθαρά μπορεί να επηρεαστεί η ακρίβεια της μέτρησης η ζυγαριά δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διάγνωση ή τη θεραπεία οποιασδήποτε ιατρικής κατάστασης όλα τα δεδομένα προορίζονται μόνο για λόγους αναφοράς και δεν υποκαθιστούν 6
- Spustite aplikáciu nastavte jednotky váženia kg st lb st a jednotky na meranie výšky cm palce zaregistrujte svoj profl používateľa 8
- Spusťte aplikaci nastavte jednotky ve kterých se chcete vážit kg st lb st a jednotky výšky cm palec vytvořte uživatelský profl 8
- Uruchamianie aplikacji ustawianie jednostki wagi kg st lb st i jednostki wzrostu cm cal rejestrowanie proflu użytkownika 8
- Ανοίξτε την εφαρμογή ορίστε τις μονάδες βάρους kg st lb st και ύψους cm inch δηλώστε τον χρήστη του προφίλ 8
- Пайдаланушы профилін тіркеңіз 8
- Стартирайте приложението задайте единиците за претегляне kg st lb st и единиците за височина cm инч регистрирайте вашия потребителски профил 8
- Қолданбаны іске қосыңыз 8
Похожие устройства
- ALTAIR CITY 28 LOW белый Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 800 PRO HD Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 700 HX Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 500 PRO White Руководство по эксплуатации
- Forward ARSENAL 20 1.0 розовый Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 500 PRO Black Руководство по эксплуатации
- Forward ARSENAL 20 2.0 зеленый Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 300 PRO HX Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 300 PRO HN Руководство по эксплуатации
- Rombica RTS-002 Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG 200 HSW Руководство по эксплуатации
- Max MR-360 Black Руководство по эксплуатации
- Nacon RIG M100 HS Руководство по эксплуатации
- Damixa 947730300 Руководство по эксплуатации
- Damixa 977770000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 940000000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 977770300 Руководство по эксплуатации
- Damixa 940000300 Руководство по эксплуатации
- EXITEQ E30023 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SO4102M1B3 Руководство по эксплуатации