RED Solution 50AUS/A [4/30] Предупреждения и меры предосторожности
![RED Solution 50AUS/A [4/30] Предупреждения и меры предосторожности](/views2/2032570/page4/bg4.png)
4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Обязательно ознакомьтесь с данным руко-
водством пользователя. Все инструкции по
технике безопасности и эксплуатации
должны быть прочитаны перед использо-
ванием данного продукта.
• Сохраните данное руководство пользова-
теля. Инструкции по технике безопасно-
сти и эксплуатации следует хранить для
дальнейшего использования.
• Обращайте внимание на все меры предо-
сторожности. Следует соблюдать все
предупреждения на приборе и в рабочих
инструкциях.
• Следуйте всем инструкциям по эксплуата-
ции и использованию.
• Не используйте этот прибор рядом с водой
и/или в местах с повышенной относитель-
ной влажностью, например во влажном
подвале или рядом с бассейном и т. д.
• Очищайте поверхность прибора только
сухой тканью.
• Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Устанавливайте в соответствии с инструк-
циями производителя.
• Не устанавливайте вблизи источников
тепла, таких как прямые солнечные лучи,
батареи/радиаторы, обогреватели, печи
или другие устройства (включая усилители),
выделяющие тепло.
• Не пренебрегайте защитной целью поляр-
ной или заземляющей вилки. Полярная
вилка имеет два контакта, один из которых
шире другого. Заземляющая вилка имеет
два контакта и третий заземляющий кон-
такт. Широкий резец или третий зубец
предназначены для вашей безопасности.
Если предоставленная вилка не подходит
к вашей розетке, обратитесь к электрику
для замены неподходящей розетки.
• Защищайте шнур питания от защемления
или сжатия, особенно в вилках, розетках и
в местах их выхода из устройства.
• Используйте только приспособления/
аксессуары, указанные производителем.
• Используйте только с тележкой, подстав-
кой, штативом, кронштейном или столом,
указанными производителем, или деталя-
ми, которые продаются вместе с аппа-
ратом. При использовании тележки или
стойки для перемещения устройства
соблюдайте меры осторожности, чтобы
избежать травм при опрокидывании.
• Отключите устройство от сети во время
грозы или когда оно не используется
в течение длительного времени.
• Доверьте специалисту все услуги по
обслуживанию. Обслуживание требуется,
если устройство было повреждено
каким-либо образом, например повре-
жден шнур питания или вилка, пролилась
жидкость или в устройство попали какие-
либо предметы, устройство подверглось
воздействию дождя или влаги, не работает
нормально или упало.
ВНИМАНИЕ!
Эти инструкции по обслуживанию предна-
значены только для квалифицированного
обслуживающего персонала. Для снижения
риска поражения электрическим током не
выполняйте никакие виды обслуживания,
кроме тех, которые содержатся в инструк-
ции по эксплуатации, если вы не обладаете
соответствующей квалификацией.
• Не устанавливайте это оборудование в
замкнутом или встроенном пространстве,
например в книжном шкафу, и сохраняйте
условия хорошей вентиляции на открытой
площадке. Не препятствуйте вентиляции
путем закрытия вентиляционных отверстий
такими предметами как газеты, скатерти,
шторы и т. д.
• Перед установкой или эксплуатацией
устройства, ознакомьтесь с информаци-
ей на задней панели для получения инфор-
мации об электричестве и безопасности.
• Чтобы снизить риск возгорания или пора-
жения электрическим током, не подвер-
гайте данное устройство воздействию
дождя или влаги.
• На устройство не должна попадать вода
и иные жидкости. На его поверхность
нельзя ставить ёмкости, наполненные
жидкостью, например вазы. Не используйте
устройство в помещениях с большим
количеством пыли.
• Для клемм, отмеченных символом « »,
напряжение может быть достаточной
величины, чтобы представлять риск пора-
жения электрическим током. Внешняя
проводка, подключенная к клеммам, тре-
бует установки обученным лицом или
использования готовых проводов или
шнуров.
• Во избежание травм используйте подстав-
ку — настенный кронштейн — для надеж-
ной установки данного устройства на
стол/стену в соответствии с инструкциями
по установке.
• Риск взрыва при неправильной замене
батареек. Допускается замена только на
тот же или эквивалентный тип батареек.
• Батарейка не должна подвергаться чрез-
мерному нагреванию, такому как прямое
воздействие солнечных лучей или нахож-
дение в непосредственной близости от
отопительных приборов и/или открытого
огня.
• Чрезмерное звуковое давление от наушни-
ков и стереонаушников может привести к
потере слуха. Прослушивание музыки на
высоких уровнях громкости и в течение
продолжительного времени может повре-
дить слух. Чтобы снизить риск поврежде-
ния слуха, следует убавить громкость до
безопасного, комфортного уровня
и сократить время прослушивания на
высоких громкостях.
• Если вы не планируете долго использовать
устройство, либо перед транспортиров-
кой свяжите шнур питания с помощью
кабельной стяжки и т. п. Не допускайте
повреждения шнура питания. При повтор-
ном использовании убедитесь, что ком-
плект шнура питания не поврежден. Если
обнаружены какие-либо повреждения,
обратитесь к специалисту по обслужива-
нию, чтобы заменить комплект шнура
питания на указанный производителем
или с аналогичными характеристиками,
что и первоначальный.
• Следует обратить внимание на экологиче-
ские аспекты утилизации батареек.
• Не располагайте источники открытого
огня, такие как свечи, на устройстве и
возле него. Во избежание распростране-
ния огня всегда держите свечи и другие
источники открытого огня подальше от
устройства.
• Если в технических характеристиках
устройства присутствует символ « »,
а шнур питания имеет два контакта, это
означает, что данное оборудование отно-
сится к электрическим приборам класса II,
или с двойной изоляцией. Он спроектиро-
ван таким образом, что не требует безо-
пасного подключения к электрическому
заземлению (только для приборов класса II).
• Предупреждение для устройства, содер-
жащего LR03 AAA 1.5V (нижеприведенная
инструкция используется только для
устройства, содержащего заменяемую
пользователем батарейку типа «таблетка /
кнопка»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Батарейки ни в коем случае не глотать!
Опасность химического ожога! Прилагае-
мый пульт дистанционного управления
содержит батарейку типа LR03 AAA 1.5V.
Проглатывание батарейки может вызвать
сильные внутренние ожоги всего за 2 часа и
привести к летальному исходу. Храните
новые и использованные батарейки в недо-
ступном для детей месте. Если батарейный
отсек закрыт ненадежно, прекратите
использование продукта и храните его в
недоступном для детей месте. Если у вас есть
основания полагать, что ваш ребёнок прогло-
тил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Чтобы снизить риск поражения электриче-
ским током, не пытайтесь самостоятельно
производить ремонт телевизора. Обрати-
тесь к специалисту.
Содержание
- Содержание 2
- Подготовка к установке и использованию 3
- Стандартные аксессуары 3
- Предупреждения и меры предосторожности 4
- Предупреждения и меры предосторожности 5
- Безопасная утилизация 6
- Не касайтесь экрана 6
- Предупреждения и меры предосторожности 6
- Сведения о сертификации 6
- Установка телевизора 6
- Монтаж на стену 7
- Меры предосторожности при использовании бата реек 8
- Меры предосторожности при использовании пульта дистанционного управления 8
- Antenna in 9
- Digital audio out 9
- Порты 9
- Большинство функций вашего телевизора доступно через меню которое появляется на экране пульт дистанционного управления поставляемый с вашим набором может использо ваться для навигации по меню и для настройки всех общих параметров 10
- Примечание изображения приведены только для справки фактический продукт может отли чаться в зависимости от модели телевизора 10
- Функции пульта дистанционного управления 10
- Кнопка управления теле визором 11
- Поиск неисправностей 11
- Установка и замена бата реек пульта дистанцион ного управления 11
- Электронное руководство 11
- Замечания 13
- Спецификация 13
- 800 511 86 19 14
- Информация о продукции 14
- Лицензия 14
- Tv red 50aus a 55aus a 15
- User manual 15
- Content 16
- Preparation 17
- Standard accessories 17
- Warning and precautions 18
- Information about certification 19
- Warning and precautions 19
- Safe disposal 20
- Tv positioning 20
- Wall mounting 20
- Battery safety precaution 21
- Precautions for using the remote control 21
- Antenna in 22
- Digital audio out 22
- Most of your tv s features are available through the menus that appear on the screen the remote control supplied with your kit can be used to navigate through the menus and to adjust all general settings 23
- Note photos are for reference only the actual product may difer depending on the tv model 23
- Remote control functions 23
- Electronic manual 24
- Install remote control batteries 24
- Troubleshooting 24
- Tv control button 24
- Specification 26
- 800 511 86 19 27
- License 27
- Product information 27
- Гарантийный талон 28
- Дата продажи 28
- Заполняется фирмой продавцом 28
- Изделие надлежащего качества укомплектовано технически исправно претензий не имею с условиями гарантии ознакомлен 28
- Печать фирмы продавца 28
- Подпись покупателя 28
- Подпись продавца 28
- Серийный номер 28
- Фирма продавец 28
- 1 aac ab i a 00001 29
- Гарантийные обязательства 29
Похожие устройства
- RED Solution 55AUS/A Руководство по эксплуатации
- Sber E14 3шт SBDV-00135 Руководство по эксплуатации
- Gorenje TH606E6X Руководство по эксплуатации
- Rombica myKitchen Alta Руководство по эксплуатации
- Rombica myKitchen Vega Руководство по эксплуатации
- Gorenje TH606E6B Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 6765 GN Руководство по эксплуатации
- F+ + Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 9765 GN Руководство по эксплуатации
- Exell EXD202ST Руководство по эксплуатации
- F+ + PR240 Black/Yellow Руководство по эксплуатации
- Thunderobot F23H75 Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 Pro Max Deep Purple Руководство по эксплуатации
- AM.PM F85A72600 Руководство по эксплуатации
- AM.PM F90A03022 Руководство по эксплуатации
- AM.PM F90A72200 Руководство по эксплуатации
- AM.PM F8005000 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM F71A85500 Руководство по эксплуатации
- AM.PM F85A20033 Руководство по эксплуатации
- AM.PM F71A85000 Руководство по эксплуатации