Dreame R10 Pro Black (VTV41B) [11/234] Installation
Содержание
- For purchasing this dreame vacuum cleaner 5
- Registration quick start 5
- Thank you 5
- Benutzerhandbuch 6
- Gebruiksaanwijzing 6
- Instrukcja obsługi 6
- Manual de usuario 6
- Manuale utente 6
- Manuel d utilisation 6
- User manual 6
- Руководство пользователя 6
- שמתשמל ךירדמ 6
- مدختسملا ليلد 6
- Safety instructions 7
- To prevent accidents including electric shock or fire caused by improper use please read this manual carefully before use and retain it for future reference 7
- Warning 7
- Component names 9
- Product overview 9
- Accessories 10
- Product overview 10
- Installation 11
- Installation 12
- Wall mount installation diagram 12
- Charging 13
- Charging methods 13
- How to use 14
- Working methods 14
- How to use 15
- Using different accessories 15
- 缩放8 旋转 5 15
- How to use 16
- Care maintenance 17
- Cleaning the dust cup pre filter and cyclone assembly 17
- Cleaning the vacuum 17
- Care maintenance 18
- Care maintenance 19
- Installing the dust cup pre filter and cyclone assembly 19
- Allow the filter to air dry for 24 hours 20
- Care maintenance 20
- Clean the filter with clean water make sure you rotate the filter 360 to thoroughly and remove all dust caught in the filter lightly tap the filter several times to remove any excess dirt 20
- Cleaning the filter 20
- Do not attempt to clean the filter with a brush or finger 20
- It is recommended to clean the filter once every 4 to 6 months 20
- Only use clean water to wash the filter do not use detergent 20
- Remove the dust cup as shown in the figure 20
- Remove the filter from the vacuum by pulling it down in the direction shown in the figure 20
- Care maintenance 21
- Installing the filter 21
- Care maintenance 22
- Cleaning the multi surface brush 22
- As shown in the picture press the brush roller release button to remove the roller from the slot 23
- Cleaning the soft roller brush 23
- Stand the brush roller upright for at least 24 hours until it is fully dry 23
- Use scissors to cut off the hairs and fibers that get stuck on the brush roller wipe the dust from the notch and transparent cover with a dry cloth or paper towel thoroughly dry before use 23
- When it is dirty rinse the brush roller with clean water until it is clean 23
- Care maintenance 24
- Cleaning the motorized mini brush 24
- Battery pack 25
- Care maintenance 25
- Specifications 26
- Weee information 28
- Sicherheitshinweise 29
- Um zu vermeiden dass es durch unsachgemäße benutzung zu stromschlägen oder bränden kommt sollten sie dieses handbuch vor der benutzung sorgfältig durchlesen und es aufbewahren um künftig nachschlagen zu können 29
- Warnung 29
- Bauteilbezeichnung 31
- Produktübersicht 31
- Produktübersicht 32
- Zubehörliste 32
- Installation 33
- Installation 34
- Installationsdiagramm für die wandmontage 34
- Akkustandanzeige 35
- Lademodi 35
- Ladevorgang läuft 35
- Benutzung 36
- Reinigungsmodus 36
- Benutzung 37
- Benutzung verschiedener zubehörteile 37
- 缩放8 旋转 5 37
- Benutzung 38
- Pflege und wartung 39
- Reinigung des staubbehälters des vorfilters und der zyklon baugruppe 39
- Reinigung des staubsaugers 39
- Sicherheitsregeln für die wartung 39
- Pflege und wartung 40
- Pflege und wartung 41
- Installation des staubbehälters des vorfilters und der zyklon baugruppe 42
- Pflege und wartung 42
- Der filter sollte alle 4 bis 6 monate ausgewechselt werden 43
- Entfernen sie den filter aus dem staubsauger indem sie ihn in die in der abbildung gezeigten richtung nach unten ziehen 43
- Entfernen sie den staubbehälter wie in der abbildung dargestellt 43
- Hinweis 43
- Lassen sie den filter mindestens 24 stunden lang gründlich trocknen 43
- Pflege und wartung 43
- Reinigen sie den filter mit sauberem wasser achten sie darauf dass sie den filter um 360 drehen um den gesamten im filter aufgefangenen staub gründlich zu entfernen klopfen sie mehrmals leicht auf den filter um vorhanden schmutz zu entfernen 43
- Reinigung des filter 43
- Reinigungsmittel 43
- Säubern sie den filter ausschließlich mit sauberem wasser verwenden sie keine 43
- Versuchen sie nicht den filter mit einer bürste oder einem finger zu reinigen 43
- Installation des filters 44
- Pflege und wartung 44
- Mehrflächenbürste reinigen 45
- Pflege und wartung 45
- Drücken sie wie in der abbildung gezeigt die entriegelungstaste der walzenbürste um die bürste aus dem steckplatz zu entfernen 46
- Reinigung der weichen walzenbürste 46
- Schneiden sie mit einer schere die haare und fasern ab die auf die bürstenrolle hängen bleiben wischen sie den staub von der kerbe und dem transparenten deckel mit einem trockenen tuch oder papiertuch ab vor gebrauch gründlich trocknen 46
- Stellen sie die bürstenrolle mindestens 24 stunden aufrecht bis sie vollständig trocken ist 46
- Wenn es verschmutzt ist spülen sie die bürstenrolle mit sauberem wasser bis sie sauber ist 46
- Motorisierte mini bürste reinigen 47
- Pflege und wartung 47
- Pflege und wartung 48
- Spezifikationen 49
- Weee informationen 51
- Datenschutz 52
- Entsorgung von elektro und elektronikgeräten 52
- Möglichkeiten der rückgabe von altgeräten 52
- Avertissement 53
- Consignes de sécurité 53
- Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement afin d éviter les accidents notamment les chocs électriques ou les incendies causés par une mauvaise utilisation 53
- Nom du composant 55
- Présentation du produit 55
- Liste des accessoires 56
- Présentation du produit 56
- Procédure d installation 57
- Procédure d installation 58
- Schéma d installation du support mural 58
- Modes de charge 59
- Recharge 59
- Voyant d état de la batterie 59
- Mode d utilisation 60
- Mode de nettoyage 60
- Mode d utilisation 61
- Utilisation des différents accessoires 61
- 缩放8 旋转 5 61
- Mode d utilisation 62
- Entretien et maintenance 63
- Nettoyage de l aspirateur vacuum cleaner 63
- Nettoyage du compartiment à poussière du préfiltre et de l ensemble cyclone 63
- Précautions concernant la maintenance 63
- Entretien et maintenance 64
- Entretien et maintenance 65
- Entretien et maintenance 66
- Installation du compartiment à poussière du préfiltre et de l ensemble cyclone 66
- Entretien et maintenance 67
- Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 4 à 6 mois 67
- Laissez le filtre sécher complètement pendant au moins 24 heures 67
- N essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse ou vos doigts 67
- Nettoyage du filtre 67
- Nettoyez le filtre avec de l eau claire assurez vous de faire pivoter le filtre à 360 afin de bien éliminer toute poussière coincée dedans tapotez légèrement le filtre plusieurs fois pour éliminer tout excès de poussière 67
- Pour nettoyer le filtre n utilisez que de l eau claire n utilisez pas de détergents 67
- Remarque 67
- Retirez le compartiment à poussière comme illustré sur le schéma 67
- Retirez le filtre de l aspirateur en tirant dessus dans la direction indiquée sur le schéma 67
- Entretien et maintenance 68
- Installation du filtre 68
- Entretien et maintenance 69
- Nettoyage de la brosse multi surfaces 69
- Comme représenté sur l illustration appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse à rouleau pour dégager le rouleau de la fente 70
- Lorsqu il est sale rincez le rouleau à l eau claire jusqu à ce qu elle soit propre 70
- Mettez le rouleau en position verticale pendant au moins 24 heures jusqu à ce qu elle soit complètement sec 70
- Nettoyage de la brosse à rouleau souple 70
- Utilisez des ciseaux pour couper les poils et les fibres qui restent coincés sur le rouleau essuyez la poussière de l encoche et du couvercle transparent avec un chiffon sec ou une serviette en papier séchez les soigneusement avant de les utiliser 70
- Entretien et maintenance 71
- Nettoyage de la mini brosse motorisée 71
- Batterie 72
- Entretien et maintenance 72
- Caractéristiques 73
- Informations deee 75
- Avvertenze 76
- Importanti istruzioni disicurezza 76
- Per evitare scosse elettriche incendi e altre lesioni accidentali causate da un uso improprio leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell uso 76
- Nome componente 78
- Panoramica del prodotto 78
- Elenco accessori 79
- Panoramica del prodotto 79
- Installazione 80
- Installazione 81
- Schema di installazione per supporto a parete 81
- Indicatore di stato della batteria 82
- Modalità di ricarica 82
- Ricarica 82
- Modalità d utilizzo 83
- Modalità pulizia 83
- Modalità d utilizzo 84
- Uso degli accessori 84
- 缩放8 旋转 5 84
- Modalità d utilizzo 85
- Cura e manutenzione 86
- Precauzioni di manutenzione 86
- Pulizia del vano polvere del pre filtro e del sistema ciclonico 86
- Pulizia dell aspirapolvere 86
- Cura e manutenzione 87
- Rimuovere prima il pre filtro quindi sollevare l impugnatura del sistema ciclonico e ruotarla in senso antiorario fino all arresto quindi tirare per sollevare il sistema ciclonico 87
- Spingere l interruttore di rilascio del vano polvere nella direzione indicata dalla freccia quindi rimuovere delicatamente il vano polvere dall aspirapolvere 87
- Cura e manutenzione 88
- Cura e manutenzione 89
- Installazione del vano polvere del pre filtro e del sistema ciclonico 89
- Cura e manutenzione 90
- Lasciare asciugare completamente il filtro per almeno 24 ore 90
- Non tentare di pulire il filtro con una spazzola o con le dita 90
- Per pulire il filtro utilizzare esclusivamente acqua pulita non utilizzare detergenti 90
- Pulire il filtro con acqua pulita assicurarsi di ruotare il filtro di 360 per rimuovere accuratamente tutta la polvere intrappolata nel filtro picchiettare leggermente il filtro più volte per rimuovere lo sporco in eccesso 90
- Pulizia del filtro 90
- Rimuovere il filtro dall aspirapolvere tirandolo verso il basso nella direzione mostrata nella figura 90
- Rimuovere il vano polvere come mostrato nella figura 90
- Si consiglia di pulire il filtro una volta ogni 4 6 mesi 90
- Cura e manutenzione 91
- Installazione del filtro 91
- Cura e manutenzione 92
- Pulizia della spazzola multisuperficie 92
- Come mostrato nell immagine premere il pulsante di rilascio della spazzola a rullo per rimuovere il rullo dal suo slot 93
- Pulizia della spazzola a rullo morbida 93
- Quando è sporco sciacqua il rullo della spazzola con acqua pulita finché non è pulito 93
- Tieni il rullo della spazzola in posizione verticale per almeno 24 ore finché non è completamente asciutto 93
- Usa le forbici per tagliare i capelli e le fibre che rimangono bloccati sul rullo della spazzola pulisci la polvere dalla tacca e dal coperchio trasparente con un panno asciutto o un tovagliolo di carta asciuga accuratamente prima dell uso 93
- Cura e manutenzione 94
- Pulizia della mini spazzola elettrica 94
- Batteria 95
- Cura e manutenzione 95
- Specifiche tecniche 96
- Domande frequenti 97
- Domande frequenti 98
- Informazioni raee 98
- Advertencia 99
- Antes de utilizar este electrodoméstico lea todas las instrucciones y etiquetas de advertencia incluidas en este manual y en la máquina para evitar descargas eléctricas incendios y otras lesiones accidentales causadas por el uso incorrecto 99
- Instrucciones de seguridad importantes 99
- Descripción del producto 101
- Nombre del componente 101
- Descripción del producto 102
- Lista de accesorios 102
- Montaje 103
- Diagrama de instalación de soporte en pared 104
- Montaje 104
- Indicador led del estado de la batería 105
- Modos de carga 105
- Modo de limpieza 106
- Modo de uso 106
- Modo de uso 107
- Uso de los diferentes accesorios 107
- 缩放8 旋转 5 107
- Modo de uso 108
- Advertencia 109
- Cuidado y mantenimiento 109
- Limpieza de la aspiradora 109
- Limpieza del compartimento para el polvo el prefiltro y el separador ciclónico 109
- Cuidado y mantenimiento 110
- Mueva el interruptor de liberación del compartimento para el polvo en la dirección indicada por la flecha y retire suavemente el compartimento de polvo de la aspiradora 110
- Quite primero el prefiltro luego levante el mango del ciclón y gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga por último tire para sacar el separador ciclónico 110
- Cuidado y mantenimiento 111
- Cuidado y mantenimiento 112
- Instalación del compartimento para el polvo el prefiltro y el ciclón 112
- Cuidado y mantenimiento 113
- Deje secar el filtro durante al menos 24 horas 113
- Extraiga el compartimento del polvo como se indica en la imagen 113
- Extraiga el filtro de la aspiradora tirando hacia abajo en la dirección que se muestra en la imagen 113
- Limpie el filtro con agua limpia asegúrese de girar el filtro 360 para quitar toda la suciedad del filtro golpee suavemente el filtro varias veces para extraer cualquier exceso de suciedad 113
- Limpieza del filtro 113
- No intente limpiar el filtro con un cepillo ni con los dedos 113
- Se recomienda limpiar el filtro una vez cada 4 o 6 meses 113
- Utilice únicamente agua limpia para limpiar el filtro no utilice detergentes 113
- Cuidado y mantenimiento 114
- Instalación del filtro 114
- Cuidado y mantenimiento 115
- Limpieza del cepillo multisuperficie 115
- Coloque el rodillo en posición vertical durante al menos 24 horas hasta que esté completamente seco 116
- Cuando está sucio enjuague el rodillo con agua limpia hasta que esté limpio 116
- Limpieza del cepillo de rodillo suave 116
- Pulse el botón de desbloqueo del rodillo de empuje para separar el cepillo de la ranura como se muestra en la ilustración 116
- Utilice unas tijeras para cortar los pelos y las fibras que se atascan en el rodillo elimine el polvo de la muesca y la tapa transparente con un paño seco o una toalla de papel seque bien antes de utilizar 116
- Cuidado y mantenimiento 117
- Limpieza del mini cepillo motorizado 117
- Cuidado y mantenimiento 118
- Pack de batería 118
- Especificaciones 119
- Preguntas frecuentes 120
- Información sobre raee 121
- Preguntas frecuentes 121
- Во избежание травм из за случайного поражения электрическим током или воспламенения в результате неправильной эксплуатации изделия перед началом использования внимательно прочитайте руководство по эксплуатации 122
- Инструкции по технике безопасности 122
- Предупреждение 122
- В случае краткосрочного хранения например одного месяца прибор рекомендуется хранить при температуре от 20 c до 50 c и относительной влажности 60 5 в случае длительного хранения прибор рекомендуется хранить при температуре окружающей среды от 0 c до 40 c 124
- Нетранспортируйте прибор при температуре выше 50 c или ниже 20 c 124
- Пожалуйста избегайте сильных столкновений во время транспортировки 124
- Продукт должен транспортироваться в упаковке не подвергайте продукт давлению или ударам во время транспортировки 124
- Название детали 125
- Описание изделия 125
- Описание изделия 126
- Список аксессуаров 126
- Инструкция по установке и сборке 127
- Диаграмма установки настенной подставки 128
- Инструкция по установке и сборке 128
- Зарядка 129
- Индикатор состояния аккумулятора 129
- Режимы зарядки 129
- Правила эксплуатации изделия 130
- Рабочие режимы 130
- Правила эксплуатации изделия 131
- Сценароии использования аксессуаров 131
- 缩放8 旋转 5 131
- Правила эксплуатации изделия 132
- Меры предосторожности 133
- Очистка контейнера для пыли фильтра предварительной очистки и циклонного блока 133
- Очистка пылесоса 133
- Уход и ремонт 133
- Нажмите кнопку извлечения контейнера для пыли в направлении обозначенном стрелкой как показано на рис а затем извлеките контейнер для пыли из пылесоса как на рис 134
- Сначала снимите фильтр предварительной очистки поверните ручку циклонного блока против часовой стрелки до упора а затем извлеките циклонный блок 134
- Уход и ремонт 134
- Уход и ремонт 135
- Установка контейнера для пыли фильтра предварительной очистки и циклонного блока 136
- Уход и ремонт 136
- Достаньте фильтр из пылесоса движением вниз как показано на рисунке 137
- Извлеките контейнер для пыли так как показано на рисунке 137
- Не очищайте фильтр щеткой или пальцами 137
- Очистка фильтра 137
- Примечание 137
- Промойте фильтр чистой водой поворачивая фильтр на 360 чтобы полностью удалить накопившуюся в нем пыль несколько раз слегка постучите по фильтру чтобы убрать избыток грязи 137
- Промывайте фильтр только чистой водой не используйте чистящие средства 137
- Просушите фильтр в течение как минимум 24 часов 137
- Рекомендуется очищать фильтр каждые 4 6 месяцев 137
- Уход и ремонт 137
- Установка фильтра 138
- Уход и ремонт 138
- Очистка универсальной щетки 139
- Уход и ремонт 139
- Если роликовая щетка загрязнится промойте ее водой до чистоты 140
- Как показано на рисунке нажмите кнопку отпускания валика щетки чтобы удалить валик из слота 140
- Очистка мягкой роликовой щетки 140
- Поставьте роликовую щетку вертикально и оставьте минимум на 24 ч до полного высыхания 140
- С помощью ножниц срежьте волосы и ткань застрявшие на роликовой щетке сотрите пыль с паза и прозрачной крышки сухой тканью или бумажным полотенцем перед использованием тщательно просушите 140
- Очистка электрической минищетки 141
- Уход и ремонт 141
- Аккумулятор 142
- Уход и ремонт 142
- Технические характеристики 143
- Вопросы и ответы 144
- Вопросы и ответы 145
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования weee 145
- Aby zapobiec wypadkom w tym porażeniu prądem elektrycznym lub pożarowi spowodowanemu niewłaściwym użytkowaniem przed użyciem należy zachować niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości 146
- Instrukcja bezpieczeństwa 146
- Ostrzeżenie 146
- Nazwy części 148
- Opis produktu 148
- Akcesoria 149
- Narzędzie 149
- Opis produktu 149
- Przedłużenie szczotka wielopowierzchniowa 149
- Szczotka 149
- Uwaga ilustracje w niniejszej instrukcji mają charakter informacyjny rzeczywisty produkt może się różnić 149
- Wielozadaniowe 149
- Zasilacz 149
- Zmotoryzowana mini 149
- Montaż 150
- Naciśnij 150
- Montaż 151
- Schemat montażu uchwytu ściennego 151
- Sposoby ładowania 152
- Wskaźnik led poziomu akumulatora 152
- Ładowanie 152
- Tryb czyszczenia 153
- Użytkowanie 153
- Korzystanie z różnych akcesoriów 154
- Użytkowanie 154
- 缩放8 旋转 5 154
- Sposób użycia 155
- Czyszczenie odkurzacza 156
- Czyszczenie pojemnika na kurz filtra wstępnego i zespołu cyklonów 156
- Pielęgnacja i konserwacja 156
- Środki ostrożności 156
- Pielęgnacja i konserwacja 157
- Montaż pojemnika na kurz filtra wstępnego i zespołu cyklonów 158
- Pielęgnacja i konserwacja 158
- Czyszczenie filtra 159
- Do mycia filtra należy używać wyłącznie czystej wody nie należy używać detergentów 159
- Należy oczyścić filtr czystą wodą należy obracać filtr o 360 aby dokładnie usunąć wszelki kurz następnie należy postukać lekko w filtr kilka razy aby usunąć nadmiar brudu 159
- Należy pozostawić filtr do wyschnięcia na 24 godziny 159
- Należy wyjąć filtr z odkurzacza pociągając go w dół w kierunku pokazanym na ilustracji 159
- Należy zdjąć pojemnik na kurz jak pokazano na ilustracji 159
- Nie należy próbować czyścić filtra szczotką ani palcem 159
- Pielęgnacja i konserwacja 159
- Zaleca się czyszczenie filtra raz na 4 6 miesięcy 159
- Montaż filtra 160
- Pielęgnacja i konserwacja 160
- Czyszczenie szczotki wielofunkcyjnej 161
- Pielęgnacja i konserwacja 161
- Czyszczenie miękkiej szczotki wałkowej 162
- Jak pokazano na rysunku naciśnij przycisk zwalniający szczotkę wałkową aby ją wyjąć z uchwytu 162
- Jeśli zabrudzony przepłucz wałek szczotki czystą wodą aż będzie czysty 162
- Postaw wałek szczotki w pozycji pionowej na co najmniej 24 godziny aż do całkowitego wyschnięcia 162
- Za pomocą nożyczek przetnij włosy i włókna które utknęły na wałku szczotki wytrzyj kurz z nacięcia i przezroczystej pokrywy suchą szmatką lub papierowym ręcznikiem dokładnie wysusz przed użyciem 162
- Czyszczenie elektrycznej mini szczotki 163
- Pielęgnacja i konserwacja 163
- Akumulator 164
- Pielęgnacja i konserwacja 164
- Dane techniczne 165
- Najczęściej zadawane pytania 166
- Informacje dot utylizacji w ue weee 167
- Najczęściej zadawane pytania 167
- Om ongelukken waaronder elektrische schokken of brand door onjuist gebruik te voorkomen dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen en deze voor toekomstig gebruik te bewaren 168
- Veiligheidsinstructies 168
- Waarschuwing 168
- Namen van onderdelen 170
- Productoverzicht 170
- Accessories 171
- Productoverzicht 171
- Installatie 172
- Installatie 173
- Installatieschema voor muurbevestiging 173
- Oplaadmethoden 174
- Opladen 174
- Hoe te gebruiken 175
- Werkmethoden 175
- Het gebruik van de diverse accessoires 176
- Hoe te gebruiken 176
- 缩放8 旋转 5 176
- Hoe te gebruiken 177
- De stofzuiger schoonmaken 178
- Het stofreservoir het voorfilter en de cycloonbehuizing schoonmaken 178
- Zorg en onderhoud 178
- Zorg en onderhoud 179
- Het stofreservoir het voorfilter en de cycloonbehuizing installeren 180
- Zorg en onderhoud 180
- Gebruik alleen schoon water om het filter te wassen gebruik geen schoonmaakmiddel 181
- Het filter schoonmaken 181
- Het wordt aangeraden om het filter eenmaal per 4 à 6 maanden schoon te maken 181
- Laat het filter 24 uur drogen 181
- Opmerking 181
- Probeer het filter niet met een borstel of met uw vingers te reinigen 181
- Reinig het filter met schoon water zorg dat u het filter 360 draait zodat al het stof uit het filter komt klop een paar keer voorzichtig op het filter om overgebleven stof te verwijderen 181
- Verwijder het filter uit de stofzuiger door deze omlaag te trekken in de richting zoals aangegeven in de afbeelding 181
- Verwijder het stofreservoir zoals aangegeven in de afbeelding 181
- Zorg en onderhoud 181
- Het filter installeren 182
- Zorg en onderhoud 182
- De borstel voor meerdere oppervlakken schoonmaken 183
- Zorg en onderhoud 183
- Als het vuil is spoel de borstelroldan met schoon water totdat deze schoon is 184
- De zachte rolborstel reinigen 184
- Gebruik een schaar om de haren en vezels af te knippen die aan de borstelrol vastzitten veeg het stof met een droge doek of keukenpapier uit de inkeping en de doorzichtige behuizing laat het vóór gebruik goed drogen 184
- Zet de borstelrol 24 uur rechtop totdat deze volledig droog is 184
- Zoals op de afbeelding is weergegeven drukt u op de ontgrendelingsknop van de borstelrol om de rol uit de gleuf te verwijderen 184
- De gemotoriseerde miniborstel reinigen 185
- Zorg en onderhoud 185
- Batterijpakket 186
- Zorg en onderhoud 186
- Specificaties 187
- Aeea informatie 189
- ةءارق ىجري ميلسلا ريغ مادختسلاا نع مجانلا قيرحلاو ةيئابرهكلا تامدصلا لثم ةفلتخملا تاباصلإا بنجتل 190
- ةملاسلا تاميلعت 190
- حيحص لكشب هب ظافتحلااو مادختسلاا لبق ةيانعب تاميلعتلا ليلد 190
- ريذحت 190
- ءازجلاا مسا 191
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 191
- تاقحلملا ةمئاق 192
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 192
- بيكرتلا ةقيرط 193
- التركيب 194
- طئاحلا لىع تيبثتلا ططخم 194
- ةيراطبلل led ةلاح رشؤم 195
- نحشلا 195
- نحشلا ةقيرط 195
- جتنملا مادختسا 196
- فيظنتلا عضو 196
- تاقحلملا مادختسا لاجم 197
- جتنملا مادختسا 197
- 缩放8 旋转 5 197
- جتنملا مادختسا 198
- ةنايصلاو ةيانعلا 199
- يسيئرلا زاهجلا فيظنت 199
- ةلس ةلازإب مقو مهسلا هاجتا يف رابغلا ةيواح لفسأ رابغلا ةلس ةلازإ حاتفم بحسا 1 لكشلا يف نيبم وه امك 200
- ةنايصلاو ةيانعلا 200
- فاقيلإا عضوم لىإ ةعاسلا براقع هاجتا سكع هريودتل نوكملا ضبقم بحسا مث لاوأ يلولاا حشرملا جرخأ 200
- لكشلا يف حضوم وه امك تقولا سفن يف رابغلا 200
- لىعلأل يطورخملا ماظنلا نوكم جرخأو 200
- مادختسلاا ةقيرط 201
- ةنايصلاو ةيانعلا 202
- يطورخملا ماظنلا تانوكمو يلولأا رتلفلاو رابغلا عمج ةلس بيكرت 202
- ةروصلا يف ن يبم وه امك رابغلا عمج ةلس لزأ 203
- ةظحلام 203
- ةعاس 24 ةدمل ءاوهلل يلخادلارتلف ضيرعتب مق 203
- ةنايصلاو ةيانعلا 203
- تارم ةدع قفرب رتلفلا لىع طغضا رتلف تاوجف 203
- حشرم ةلازلإ حضوملا هاجتلاا يف لفسلأ بحسا 203
- حشرم ريودتب مق فيظنلا ءاملاب رتلف لسغب مق 203
- رابغلا لك ةلازلإ 203
- رهشأ 4 6 لك ةرم ةلسغب حصني 203
- فظنم يأ مادختسا مدعو فيظنلا ءاملاب لسغلا ىجري رتلف فيظنتل عباصلأا وأ ةاشرفلا مادختسا بنجت 203
- لماكلا فيفجتلا نامضل لقلأا لىع 203
- يسيئرلا زاهجلا نم يلخادلا 203
- يف دوجوملا رابغلا ةلازإ نم دكأتلل ةجرد 360 ةيوازب 203
- يلخادلا حشرم فيظنت 203
- ةنايصلاو ةيانعلا 204
- يلخادلا رتلف بيكرت 204
- ةددعتملا حطسلأا ةاشرف فيظنت 205
- ةنايصلاو ةيانعلا 205
- ءاطغلاو قوقشلا نم ةبرتلأا حسما ةاشرفلا ةركبب مث ةيقرو ةفشنم وأ ةفاج شامق ةعطقب فافشلا 206
- امامت فجت ىتح لقلأا لىع 206
- ةحتفلا نم ةناوطسلأا كفل ةاشرفلا ةناوطسأ 206
- ةعاس 24 ةدمل ميقتسم عضو يف ةاشرفلا ةركب عض 206
- ةفيظن حبصت ىتح 206
- ةقصتلملا فايللأاو رعشلا صقل صقملا مدختسا 206
- ةمعانلا ةيناوطسلأا ةراودلا ةاشرفلا فيظنت 206
- ريرحت رز لىع طغضا ةروصلا يف ح ضو م وه امك 206
- فيظنلا ءاملاب ةاشرفلا ةركب فطشا خستت امدنع 206
- مادختسلاا لبق اديج هففج 206
- ةريغصلا ةيئابرهكلاةاشرفلا فيظنت 207
- ةنايصلاو ةيانعلا 207
- ةنايصلاو ةيانعلا 208
- ةيراطبلا ةبلع 208
- تافصاوملا 209
- ةعئاشلا ةلئسلأا 210
- ةعئاشلا ةلئسلأا 211
- דיתעב ןויעל םכלצא ותוא ורמשו רצומב שומישה םרט הדיפקב הז ךירדמ 212
- וארק אנא ןוכנ אל שומישמ האצותכ תומרגנה הפירש וא למשח תכמ תוברל תונואת תעינמל 212
- תוחיטב תוארוה 212
- Https global dreametech com pages user manuals and faqs 213
- תבותכב רקב טרופמ ןווקמ ךירדמב ןויעל 213
- םיקלחה תומש 214
- רצומה תריקס 214
- םירזיבא תמישר 215
- רצומה תריקס 215
- הנקתה 216
- התקנה 217
- ריק תבשות תנקתה תמרגאיד 217
- הללוסה בצמ יוויח תרונ 218
- הניעט תורוצ 218
- ןעוט 218
- הדובע יבצמ 219
- שמתשהל דציכ 219
- םירחא םירזיבאב שומיש 220
- שמתשהל דציכ 220
- 缩放8 旋转 5 220
- שמתשהל דציכ 221
- הקוזחתו לופיט 222
- קבאה באוש ןויקינ 222
- באושמ קבאה את תא תונידעב וריסה זאו הרומ ץחהש ןוויכב קבאה את רורחש גתמ תא ופחד 223
- הזש דע ןועשה ןוויכ דגנ וריבעתו ןולקיצה תכרעמ לש תידיה תא ומירה זאו ןנסמה תא םדוק וריסה 223
- הקוזחתו לופיט 223
- ןולקיצה תכרעמ תא םירהל ידכ וכשמ זא רצוע 223
- קבאה 223
- הקוזחתו לופיט 224
- את לע תונידעב וצחל קבאה באוש לש םטאה םע הרישי הרוצב ומוקמל קבאה את תא תונידעב וטה 225
- הטמל תידיה תא וכפה זאו תלעננ איהש דע ןועשה ןוויכל תידיה תא הנפה קבאה את לש ילאמשה דצב 225
- הקוזחתו לופיט 225
- םוקמב תסנכנ ןולקיצה ףסוא לש תידיהש ואדוו קבאה אתל יכנא ןפואב ןולקיצה תכרעמ תא סנכה 225
- ןולקיצה תכרעמ ךותל הלעמל םינפה םע ימדקה דצה לע ןנסמה תא ומקמ 225
- ןולקיצה תכרעמו ןנסה קבאה את תנקתה 225
- קילק עמשית ותעגהב ומוקמל סנכנ אוהש דע ץחה ןוויכב קבאה 225
- ה ןנסמ ןויקנ 226
- הקוזחתו לופיט 226
- הרעה יוקינ ירמוחב ושמתשת לא ןנסמה תא ףוטשל ידכ םייקנ םימב קר ושמתשה עבצא םע וא תשרבמ םע ה תא תוקנל וסנת לא 226
- ותכישמ ידי לע קבאה באושמ ה ןנס תא וריסה 226
- םישדוח השיש דע העבראב םעפ תוחפל ה ןנסמ תא תוקנל ץלמומ 226
- םתאש ואדו םייקנ םימ םע ה ןנס תא וקנ 226
- קבאה לכ תא וריסהו 360 ה ןנס תא םיבבוסמ 226
- רויצב הארנש יפכ קבאה את תא וריסה 226
- רויצב הארנש ןוויכב הטמ 226
- רפסמ תונידעב ןנסה לע וחפט ןנסב רתונש 226
- רתונש ךולכלה לכ תא ריסהל ידכ םימעפ 226
- תועש 24 ריוואב שבייתהל ה ןנסל ונת 226
- ה ןנס תנקתה 227
- הקוזחתו לופיט 227
- הקוזחתו לופיט 228
- םיחטשמה תבורמ תשרבמה יוקינ 228
- הכרה תלגלגה תשרבמ יוקינ 229
- ינפל תוידוסיב שבייל שי ריינ תבגמב וא השבי 229
- יקנ אוהש דע םייקנ םימ םע תשרבמה 229
- ךשמל הפוקז תשרבמה תלגלג תא קיזחהל שי 229
- ןיטולחל תשבייתמ איהש דע תוחפל תועש 24 229
- ץירחהמ תלגלגה תרסהלתשרבמה תלגלג 229
- רורחש ןצחל לע ץחל הנומתב גצומש יפכ 229
- שומישה 229
- תורעשה תא רוזגל ידכםיירפסמב ושמתשה ובגנ תשרבמה תלגלג לע םיעקתנש םיביסהו 229
- תילטמב ףוקשה יוסיכהו ץירחהמ קבאה תא 229
- תלגלג תא ףוטשל ךלכולמ אוה רשאכ 229
- הקוזחתו לופיט 230
- תענוממהינימה תשרבמ יוקינ 230
- הללוסה תליבח 231
- םיינכט םיטרפמ 232
- תופוכת םיתיעל תולאשנש תולאש 233
- תופוכת םיתיעל תולאשנש תולאש 234
Похожие устройства
- Kitfort КТ-3501 Руководство по эксплуатации
- Artel AFB300 Руководство по эксплуатации
- Аквафор WS500-Si/0.8 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7124 Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-KT2305 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7103 Руководство по эксплуатации
- Dreame VTV22B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7118 Руководство по эксплуатации
- Tcl NXTPAPER 10s 4/64GB WiFi Ethereal Sky Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7119 Руководство по эксплуатации
- Bigben PS4DUALCHARGERV2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7120 Руководство по эксплуатации
- Artel AFB370 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV12-TB1 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8228 Black Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8227 White Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8228 White Руководство по эксплуатации
- Artel AFC300 белая Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV08-TB1 Руководство по эксплуатации
- Tcl NXTPAPER 10s 4/64GB WiFi Dark Grey Руководство по эксплуатации