Liebherr EFL 4655-20 001 [5/9] В случае использования светодиодных ламп других производителей имеется риск перегрева и возгорания прибора
![Liebherr EFL 4656-20 001 [5/9] В случае использования светодиодных ламп других производителей имеется риск перегрева и возгорания прибора](/views2/2033103/page5/bg5.png)
5
Ввод в эксплуатацию
Извлечение из упаковки
ОПАСНО!
Упаковочный материал и пленка.
Опасность удушения.
Не разрешайте детям играть с
упаковочным материалом.
Сдайте упаковочный материал в официальные пункты
сбора.
Перед первым включением прибора рекомендуется
выполнить очистку внутренних поверхностей (см. раздел
«Очистка»).
Электрические соединения
ОПАСНО!
Нарушение требований по
напряжению питания.
Порча имущества или травма
пользователя.
Убедитесь, что напряжение
питания соответствует значениям,
указанным в разделе «Техниче-
ские данные».
Следите за тем, чтобы розетка не
перекрывалась прибором и находилась в
доступном месте.
Источник питания (переменного тока) и напряжение в Источник питания (переменного тока) и напряжение в
рабочей точке должны соответствовать рабочей точке должны соответствовать
данным, указанным на табличке с данным, указанным на табличке с
техническими данными. Табличка с техническими данными. Табличка с
техническими данными расположена на техническими данными расположена на
задней панели прибора.задней панели прибора.
Прибор следует подключать только к
электрической розетке, защищенной плавким
предохранителем и заземленной в соответствии с
установленными нормами.
Розетка должна быть оснащена предохранителем на 10 А Розетка должна быть оснащена предохранителем на 10 А
или выше, находиться вдали от задней части прибора, в или выше, находиться вдали от задней части прибора, в
доступном месте.доступном месте.
Запрещается подключать прибор с помощью
удлинителей и переходников.
Подключайте прибор только к розетке, оснащенной Подключайте прибор только к розетке, оснащенной
предохранителем, с помощью правильно заземленной предохранителем, с помощью правильно заземленной
штепсельной вилки.штепсельной вилки.
Замок для EFL
Замок оснащен защитным
механизмом.
Запирание прибора:
1. Нажмите кнопку и удерживайте
ее нажатой.
2. Поверните ключ на 90°.
Принадлежности
Корзины
(наличие зависит от
комплектации)
Корзины относятся к
принадлежностям.
Модель Корзина
Максимальная
нагрузка
EFL
210 мм 47 кг
270 мм 54 кг
УВЕДОМЛЕНИЕ
Чрезмерная нагрузка!
Порча имущества.
Замена лампы
В случае выхода лампы из строя ее
следует заменить, учитывая приве-
денные ниже инструкции.
1. Отключите штепсельную вилку
от электросети или выключите
автоматический выключатель.
2. Снимите крышку подсветки в на-
правлении, указанном стрелкой.
Допускается использовать только оригинальные свето-
диодные лампы от производителя прибора. Лампу можно
приобрести в сервисном центре или в специализированном
магазине.
ОСТОРОЖНО!
В случае использования светодиодных
ламп других производителей имеется риск
перегрева и возгорания прибора.
Компоненты прибора
Внутренняя светодиодная подсветка
Для освещения внутреннего простран-
ства морозильного ларя установлена
светодиодная лампа.
Внутренняя подсветка включается
автоматически при открытии крышки
и автоматически выключается при ее
закрытии.
WAARSCHU-
WING!
Hoge lichtintensiteit.
Oogletsel.
Verwijder lichtkap niet.
Kijk niet in het licht door optische
lenzen.
RU
Содержание
- 975 00 1
- Приоритет предупреждений 2
- В закрытом помещении запрещается эксплуата ция прибора на улице в сырых помещениях или в местах возможного попадания воды 3
- В кухнях для персонала гостиницах жителями коттеджей отелей мотелей и дру 3
- В случае неисправности прибора отключите 3
- Воздействию источников открытого огня или вос пламенения 3
- Гих объектов размещения 3
- Данный прибор предназначен для использования 3
- Данный прибор предназначен исключитель но для хранения и заморозки упакованных продуктов питания в бытовых и аналогичных условиях например к таким условиям отно сится использование 3
- Если прибор запирается храните ключ вдали от 3
- Запрещается использовать внутреннюю светоди 3
- Климатический класс 3
- На предприятиях общественного питания и 3
- Настоящей инструкцией по эксплуатации 3
- Область применения прибора 3
- Одную подсветку для освещения помещения вну тренняя светодиодная подсветка предназначена только для освещения внутренней части прибора 3
- Осторожно 3
- Отключая прибор от электросети держитесь за 3
- Прибора и в недоступном для детей месте 3
- Продукцией должны быть плотно закрыты перед помещением на хранение 3
- Розничной торговли продуктами питания 3
- Сведения об утилизации 3
- Символы на приборе 3
- Следите за тем чтобы прибор не подвергался 3
- Спиртные напитки и другие емкости с алкогольной 3
- Штепсельную вилку и не тяните кабель 3
- Штепсельную вилку от электросети или выключите автоматический выключатель 3
- Опасно 4
- Описание прибора 4
- Размеры прибора 4
- Установка прибора 4
- Waarschu 5
- В случае использования светодиодных ламп других производителей имеется риск перегрева и возгорания прибора 5
- Ввод в эксплуатацию 5
- Замена лампы 5
- Замок для efl 5
- Компоненты прибора 5
- Корзины 5
- Опасно 5
- Осторожно 5
- Принадлежности 5
- Следите за тем чтобы розетка не перекрывалась прибором и находилась в доступном месте 5
- Уведомление 5
- Электрические соединения 5
- Выключение прибора 6
- Неисправности поиск и устранение неисправностей 6
- Отключение прибора 6
- Подготовка к отключению прибора на длительное время 6
- Термометр 6
- Уведомление 6
- Установка температуры 6
- Внимание 7
- Во время размораживания держите крышку открытой 7
- Горячий пар 7
- Заверните замороженные продукты в бумагу или одеяла и поместите их в прохладное место 7
- Запрещается использовать концентрированные не разбавленные чистящие средства 7
- Опасно 7
- Отключите вилку от электросети или выключите плавкий предохранитель 7
- Очистите прибор см раздел очистка 7
- Очистка 7
- Очистка внутренних частей прибора должна производиться с помощью средств для чистки и ухода предназначенных для пищевого оборудования 7
- Подставьте под сливное отверстие достаточно глубокую емкость для сбора талой воды 7
- Поражение глаз 7
- После завершения размораживания промокните остатки талой воды салфеткой 7
- Промокните талую воду в приборе губкой или салфеткой не открывая сливное отверстие 7
- Разморозка 7
- Разрешается использовать только мягкие салфетки и универсальное чистящее средство с нейтральным значением рн 7
- Снимите заглушку с отверстия для слива талой воды 7
- Уведомление 7
- Liebherr appliances kluang sdn bhd номер 7 джалан фирма 2 км 7 джалан мерсинг 86007 клуанг джохор малайзия 8
- Декларация соответствия 8
- Дополнительная информация 8
- Информация об изготовителе 8
- Напряжение питания 8
- Технические данные 8
- Утилизация 8
- Хранение прибора после отключения 8
Похожие устройства
- Liebherr EFL 4656-20 001 Руководство по эксплуатации
- Kodak WPZ2 Yellow Руководство по эксплуатации
- Kodak WPZ2 Red Руководство по эксплуатации
- Kodak WPZ2 White Руководство по эксплуатации
- Kodak WPZ2 Blue Руководство по эксплуатации
- Thunderobot 911 Air XS D Руководство по эксплуатации
- Thunderobot 911 M X7 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM450.65.S Агент Руководство по эксплуатации
- ND Play Динотур Руководство по эксплуатации
- ND Play Туманный намек Руководство по эксплуатации
- ND Play Нейрогонки Руководство по эксплуатации
- Irbis 15NBC1013 Руководство по эксплуатации
- Dareu A87X Black/White Руководство по эксплуатации
- AORUS 17X AZF-B5KZ665SP Руководство по эксплуатации
- 4Aces Royal Flush RF12700FR4070260523 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2527 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2526 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6900 Pink Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6900 Green Руководство по эксплуатации
- Irbis 15NBC1014 Руководство по эксплуатации