Oursson Микроволновая печь [11/37] Elementos de diseño fig b
![Oursson MM2005/DC [11/37] Elementos de diseño fig b](/views2/1702514/page11/bgb.png)
20 21
• Retire los objetos metálicos (alambres, papel de alu-
minio, etc) del papel o los recipientes de plástico an-
tes de introducirlos en el microondas.
• Si sale humo del microondas, desenchufe el aparato
y no abra la puerta del microondas para evitar que el
fuego se propague.
Al calentar alimentos en recipientes de pa-
pel o plástico, vigile el microondas ya que
podría prenderse fuego.
RIESGO DE INCENDIO
• No está permitido cocinar huevos en su cáscara, ya
que podrían explotar incluso una vez que el aparato
haya dejado de funcionar.
• Las bebidas calentadas en el microondas pueden
hervir; tenga cuidado al retirar recipientes del mi-
croondas.
• Cuando caliente bebidas o alimentos para be-
bés, debe agitarlos y comprobar su temperatura
antes de dárselo al bebé.
• Las supercies del microondas se calientan mien-
tras el aparato está en marcha. La temperatura
de las supercies puede ser alta.
No caliente líquidos y otros productos en
recipientes cerrados, ya que existe riesgo
de explosión!
RECOMENDACIONES
• Lea atentamente el manual de instrucciones antes de
usar este aparato. Conserve el manual tras su lectura
para futuras consultas.
• Todas las ilustraciones contenidas en este manual
son representaciones esquemáticas de objetos rea-
les, que pueden diferir de las imágenes presentadas.
El aparato cuenta con un cierre de seguridad.
Si la puerta del dispositivo no está correcta-
mente bloqueada, no podrá poner en marcha
el aparato.
No manipule el aparato usando para ello la
fuerza bruta, ya que podría dañarlo.
JUEGO DEL PRODUCTO, Fig. B
Hornos microondas .......................................... 1 ud.
Plato giratorio de cristal, 245 mm .....................1 ud.
Aro giratorio ......................................................1 ud.
Manual de instrucciones ................................... 1 ud.
ELEMENTOS DE DISEÑO, Fig. B
INSTALACIÓN, Fig. A-1
• Instale el microondas sobre una supercie plana, que
proporcione espacio suciente para la ventilación del
microondas y la apertura de su puerta.
• El espacio mínimo entre los paneles laterales y pos-
terior del microondas y las paredes debe ser de al
menos 10 cm.
• La distancia encima del panel superior del microondas
debe ser de 15-20 cm como mínimo.
• No retire las patas del panel inferior del microondas.
• No retire la placa de mica gris de la cámara interior
del microondas, ya que protege el magnetrón.
• El bloqueo de la ventilación del microondas puede da-
ñar el aparato.
• Instale el microondas lo más lejos posible de los apa-
ratos de radio y televisión. Las microondas pueden
afectar al rendimiento de dichos aparatos.
• Enchufe el microondas a una toma de corriente dota-
da de toma de tierra, Fig. A.
• Abra la puerta y coloque el aro giratorio y el plato gi-
ratorio, introduciendo la jación del plato en el soporte
del centro del microondas. Compruebe si el plato gi-
ratoriohaquedadojo;nodebegirarlibremente.
Cierre la puerta.
• Su microondas está listo para funcionar y está en
modo en espera.
USO
Panel de control, Fig. B-5
1
2
Regulador de potencia
Mando de Tiempo de cocción
Antes del primer uso, pase un paño suave y seco por
el cuerpo del aparato, su supercie interna y el aro gira-
torio. Lave el plato giratorio en agua caliente con deter-
gente lavavajillas.
MATERIALES APTOS PARA SU USO EN
EL MICROONDAS
Para cocinar o calentar en el microondas, use única-
mente utensilios de cocina aptos para ello. Los platos
diseñados para su uso en hornos microondas lucen un
símbolo especial. Si tiene dudas acerca de los utensi-
lios de cocina que pueden usarse en el microondas,
pregunte al fabricante de los platos o realice la siguien-
te prueba:
1. Introduzca en el microondas un recipiente apto para
su uso en microondas con 250 ml de agua y un reci-
piente vacío de control.
2. Ponga en macha el microondas durante 1 minuto a la
máxima potencia.
3. Una vez detenido, compruebe el recipiente de vacío;
si está caliente, no es apto para microondas.
MATERIALES NO APTOS PARA SU USO EN EL MICROONDAS
FUNCIONAMIENTO
Cocción en el modo "microondas":
1. Gire el regulador de potencia a izquierda o derecha
para seleccionar un valor.
2. Gire el mando de Tiempo de cocción hacia la dere-
cha para jar el tiempo de cocción deseado. La pre-
paración dará comienzo automáticamente.
3. Una vez nalizado el tiempo de cocción, escuchará
una señal acústica.
4. Para apagar el microondas, sitúe el mando de tiempo
de cocción en la posición «0».
• Si no está usando el microondas, el mando
de tiempo de cocción debe colocarse en la
posición «0».
• Jamás use el microondas sin el plato gira-
torio.
Descongelación:
1. Coloque el regulador de potencia en la marca
.
2. Con la ayuda del mando de tiempo de cocción, ajuste
el tiempo de descongelación que se muestra en la
escala. La descongelación dará comienzo auto-
máticamente.
3. Una vez nalizada la descongelación, escuchará una
señal acústica.
NOTA: El nivel de potencia del microondas en el modo
de descongelación es del 33%.
De lo contrario, sobrecargará el aparato si lo
usa sin platos. Está prohibido usar el mi-
croondas con un plato vacío. La excepción
es la breve prueba de aptitud de uso de los
recipientes.
Papel de aluminio Únicamente como protección. Puede usarse como recubrimiento de rodajas nas de carne
roja o de ave para evitar que se adhieran. Se puede producir un arco eléctrico si la lámina de
papel de aluminio está demasiado cerca a las paredes internas del horno. La lámina debe estar
colocada al menos a 2,5 cm de dichas paredes.
Cerámica Siga las instrucciones del fabricante. No use platos que contengan adornos de metal o bien
estén rajados o agrietados.
Vajillas Siga las instrucciones del fabricante. No use platos que contengan adornos de metal o bien
estén rajados o agrietados.
Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Úselos sólo para calentar alimentos. Muchos tarros no están hechos
para resistir al calor y pueden explotar.
Cristalería Sólo utensilios de cristal resistente al calor. Asegúrese de que no presenten adornos de metal.
No use utensilios rajados o agrietados.
Bolsas de horno Siga las instrucciones del fabricante. No use malla metálica. Realice oricios para el vapor.
Platos y vasos de
papel
Úselos solo para calentar alimentos. No deje el aparato desatendido mientras esté cocinando.
Toallas de papel Úselos sólo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras o como envoltorio para la cocción
al vapor. No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.
Papel de estraza Úselos sólo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras o como envoltorio para la cocción
al vapor.
Utensilios de
plástico
Siga las instrucciones del fabricante. Los utensilios diseñados para su uso en hornos microon-
das lucen un símbolo especial. Algunos contenedores de plástico se ablandan al usarlos en
microondas. Las bolsas de cocción al vapor y las bolas de plástico cerradas herméticamente
deben perforarse antes de la cocción al vapor.
Envoltorios de
plástico
Los alimentos pueden envolverse en plástico para evitar que pierdan su humedad al calentar-
los. No deje que el envoltorio de plástico entre en contacto con los alimentos.
Termómetros Siga las instrucciones del fabricante. Use termómetros especiales para medir la temperatura de
la carne roja, la carne de ave y el pescado.
Papel encerado Úselo solo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras y conservar la humedad de los
alimentos. Envuelva con holgura, dejando oricios para el vapor.
Recipientes de aluminio
Pueden causar arco eléctrico. Deposite los alimentos en un cuenco apto para su uso
en microondas.
Cartón alimentario
con asas metálicas
Placas metálicas
Bolsas de papel Pueden prender.
Alambre metálico Puede causar un arco eléctrico que podría originar un incendio.
Jabón Podría derretirse y contaminar el microondas.
Madera Se seca en el microondas y pude rajarse.
1
2
3
7
8
Puerta con una ventana de visualización
Fuente de radiación
1
4
5
6
Cuerpo del aparato
Soporte (Mecanismo de impulsion)
Panel de control
Pestillo (mecanismo de bloqueo de la puerta)
Содержание
- Mm2005 1
- Bedienelemente 3
- Bedienfeld abbildung b 5 3
- Brandgefahr 3
- Dinge die sie in der mikrowelle nutzen können 3
- Empfehlungen 3
- Gefahr mikrowellenenergie 3
- Installation abbildung a 1 3
- Komponenten abbildung b 3
- Lieferumfang abbildung b 3
- Sicherheitshinweise abbildung a 3
- Verbrennungsgefahr 3
- Bedienung 4
- Dinge die keinesfalls in die mikrowelle gelangen dürfen 4
- Mikrowellenleistungsempfehlungen für verschiedene lebensmittel 4
- Mögliche probleme und lösungen 4
- Reinigen sie das gerät innen und außen mit einem leicht angefeuchteten tuch und etwas geschirrspülmittel reiben sie anschließend alles mit einem tuch gut trocken 4
- Reinigung und pflege 4
- Die geräte sollten an einer trockenen gut belüfteten stelle bei temperaturen unter 25 c gelagert werden 5
- Garen und auftauen mit mikrowellen 5
- Reparaturen 5
- Testgeschirr gemäss en 60705 5
- Zertifizierung 5
- Danger of exposure to microwave energy 6
- Fire hazard 6
- Safety instructions fig a 6
- When heating food in paper or plastic con tainers watch the microwave fire may occur 6
- Burn hazard 7
- Elements of design рiс b 7
- Installation рiс a 1 7
- Materials that are allowed to be used in microwave 7
- Materials that are not allowed to be used in microwave 7
- Operation 7
- Product set рiс b 7
- Recommendations 7
- Utilization 7
- Before cleaning unplug the microwave 8
- Clean the device inside and outside with a damp soft cloth and soft detergents then wipe it dry with a clean cloth 8
- Cleaning and maintenance 8
- Microwave power level matching the designations on the control panel 8
- Popcorn in the microwave never set a too high temperature max 600 w popcorn bag must be placed on the glass turntable due to an overload the glass may crack 8
- Possible problems and solutions 8
- Products should be stored in dry ventilated warehouses at temperatures below 25 c 8
- Test dishes in accordance with en 60705 8
- When heating up liquid always place a spoon in it thanks to this the boiling will start faster pic a 2 8
- Product certification 9
- Servicing 9
- Contact information 1 manufacturer of goods guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 certification information product available on the website www oursson com 10
- If you have questions or problems with oursson products please contact us by e mail support oursson com 10
- Instrucciones de seguridad fig a 10
- Peligro de exposición a la energía microondas 10
- Riesgo de incendio 10
- This manual is under protection of international and eu copyright law any unauthorized use of the instructions including copying printing and distribution but not limited to involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability 10
- Elementos de diseño fig b 11
- Funcionamiento 11
- Instalación fig a 1 11
- Juego del producto fig b 11
- Materiales aptos para su uso en el microondas 11
- Materiales no aptos para su uso en el microondas 11
- Panel de control fig b 5 11
- Recomendaciones 11
- Riesgo de incendio 11
- Correspondencia entre potencia del microondas y símbolos del panel de control 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Los productos deben almacenarse en lugares secos y ventilados a temperaturas inferiores a 25ºc 12
- Platos de prueba según en 60705 12
- Posibles problemas y sus soluciones 12
- Preparación para consumo y descongelación con microondas 12
- Certificado del producto 13
- Deje cualquier reparación únicamente en manos de un especialista cualificado de un centro de servicio técnico 13
- Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la ue cualquier uso no autorizado de las instrucciones incluidas sin limitación la copia la impresión y la distribución puede acarrear respon sabilidades civiles o penales 13
- Fabricado en china 13
- Información de contacto 1 fabricante guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 información de certificación del producto disponible en el sitio web www oursson com 13
- Mantenimiento 13
- Microonda 13
- Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto oursson por favor póngase en contacto con nosotros por correo electrónico support oursson com 13
- Ensemble du produit sch b 14
- Installation sch a 1 14
- Instructions de sécurité sch a 14
- Matériels autorisés à être utilisés au micro ondes 14
- Panneau de commande sch b 5 14
- Recommandations 14
- Risque d exposition à l énergie à micro ondes 14
- Risque d incendie 14
- Risque de brûlure 14
- Utilisation 14
- Éléments de conception sch b 14
- Fonctionnement 15
- Matériels non autorisés dans le micro ondes 15
- Nettoyage et entretien 15
- Niveau de puissance de micro ondes correspondant aux désignations sur le panneau de commande 15
- Problèmes éventuels et solutions 15
- Certification de l appareil 16
- Entretien 16
- Les produits doivent être stockés dans des entrepôts secs et aérés à des températures infé rieures à 25 c 16
- Préparation et dégivrage au micro ondes 16
- Testez les plats selon la norme en 60705 16
- Contact 1 fabricant guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 les informations concernant la certification du produit sont disponibles sur le site web www oursson com 17
- Fabriqué en chine 17
- Istruzioni di sicurezza fig a 17
- Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l ue toute utilisation non autorisée de ce manuel d instructions y compris toute copie impression et publication sans s y limiter implique pour le coupable l application des régimes de responsabilité civile et criminelle 17
- Pericolo di esposizione all energia delle microonde 17
- Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils oursson veuillez nous contacter par courriel à l adresse support oursson com 17
- Elementi di design fig b 18
- Funzionamento 18
- Installazione fig a 1 18
- Materiali che non possono essere utilizzati nel microonde 18
- Materiali che possono essere utilizzati nel microonde 18
- Pannello di controllo fig b 5 18
- Pericolo d incendio 18
- Pericolo di ustioni 18
- Raccomandazioni 18
- Set di prodotti fig b 18
- Utilizzo 18
- I prodotti devono essere conservati in ambienti asciutti ventilati e con temperature inferiori a 25 c 19
- Livello di potenza del microonde corrispondente alle indicazioni sul pannello di controllo 19
- Possibili problemi e soluzioni 19
- Preparare e scongelare con il microonde 19
- Pulizia e manutenzione 19
- Testare i piatti secondo la norma en 60705 19
- Assistenza 20
- Certificazione dei prodotti 20
- Fabbricato in cina 20
- Informazioni di contatto 1 produttore guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www oursson com 20
- Per domande o problemi con i prodotti oursson si prega di inviare un e mail a support oursson com 20
- Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e ue sui diritti d autore qualsiasi uso non autoriz zato delle istruzioni comprese la copia la stampa e la distribuzione ma non solo comporta l applicazione di responsabilità civile e penale 20
- Bīstamība pakļaujotdažādu vienumuiedarbībai mikroviļņuenerģijai 21
- Drošībasnorādījumi attēls a 21
- Ekspluatācija 21
- Ieteikumi 21
- Izstrādājumakomplekts attēls b 21
- Konstrukcijas elementi attēls b 21
- Materiāli koatļautsizmantot mikroviļņukrāsnī 21
- Sadegšanas risks 21
- Ugunsgrēkarisks 21
- Uzstādīšana attēls a 1 21
- Vadībaspanelis attēlsb 5 21
- Iespējamāsproblēmasunrisinājumi 22
- Iztīriet ierīces iekšpusi un ārpusi izmantojot mitru mīkstu drāniņu un maigu tīrīšanas līdzekli pēc tam nosusiniet ar tīru drāniņu 22
- Materiāli konavatļautsizmantotmikroviļņukrāsnī 22
- Mikroviļņukrāsnsjaudaslīmenis kasatbilstnorādījumiemuzvadībaspaneļa 22
- Pirms tīrīšanas atvienojiet mikroviļņu krāsni no strāvas avota 22
- Tīrīšanaunapkope 22
- Apkope 23
- Izstrādājumasertifikācija 23
- Izstrādājumijāglabāsausās vēdinātāsnoliktavās kurtemperatūranavzem25 c 23
- Pārbaudestraukisaskaņāarstandartuen60705 23
- Sagatavošanaunatlaidināšana izmantojotmikroviļņus 23
- Instrukcjebezpieczeństwa rys a 24
- Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar oursson izstrādājumiem lūdzu sazinieties ar mums pa e pastu support oursson com 24
- Kontaktinformācija 1 izstrādājumu ražotājs guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 sertifikācijas informācija par izstrādājumu pieejama tīmekļa vietnē www oursson com 24
- Mik roviļņ 24
- Ražots ķīnā 24
- Zagrożeniedziałaniemenergii mikrofalowej 24
- Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un eiropas savienības autortiesību likums jebkāda nepiln varota šīs lietošanas pamācības izmantošana tostarp kopēšana drukāšana un izplatīšana bet ne tikai ir civiltiesiski un krimināli sodāma 24
- Budowaurządzenia rys b 25
- Działanie 25
- Instalacja rys a 1 25
- Materiały jakiemogąbyć wykorzystywane w kuchence mikrofalowej 25
- Materiały jakieniemogąbyćwykorzystywanewkuchencemikrofalowej 25
- Panel sterowania rys b 5 25
- Ryzyko poparzenia 25
- Użytkowanie 25
- Zagrożeniepożarowe 25
- Zalecenia 25
- Zawartośćopakowania rys b 25
- Czyszczenie i konserwacja 26
- Możliweproblemyirozwiązania 26
- Poziommocykuchenkiodpowiadający oznaczeniom na panelu kontrolnym 26
- Produktynależyprzechowywaćwsuchych wentylowanychmagazynachwtemperaturzeponiżej25 c 26
- Przygotowywanieirozmrażaniezapomocąmikrofal 26
- Testowanienaczyńzgodnieznormąen60705 26
- Certyfikacja wyrobu 27
- Informacje kontaktowe 1 producent towarów guangdong galanz microwave electrical appliances manufacturing co ltd no xingpu avenue huangpu town zhongshan city guangdong province china 2 informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www oursson com 27
- Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy oursson skontaktuj się z nami przez e mail support oursson com 27
- Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim każde nieupoważnione wykorzystanie tej instrukcji w tym m in kopiowanie drukowanie i rozpowszechnianie będzie skutkowało po ciągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej 27
- Serwisowanie 27
- Wyprodukowano w chinach 27
- Componente fig b 28
- Elemente de asamblare fig b 28
- Instalare fig a 1 28
- Instrucțiunipentrusiguranță fig a 28
- Materialele permise pentru utilizarea în cuptorul cu microunde 28
- Pericol de arsuri 28
- Pericol de incendiu 28
- Recomandări 28
- Riscul de expunere la microunde 28
- Utilizare 28
- Curățareșiîntreținere 29
- Funcționarea 29
- Materialele care nu pot fi utilizate în cuptorul cu microunde 29
- Problemeposibileșisoluții 29
- Valorile nivelului de putere al microundelor din panoul de control 29
- Certificare produs 30
- Feluri de mâncare test în conformitate cu en 60705 30
- Produseletrebuiesăfiestocateîndepoziteuscate ventilate latemperaturisub 25 c 30
- Service 30
- Setăripentrugătitșidecongelat 30
- Datafabricării fiecărui produs îi este atribuit un număr de serie unic în formă alfanumerică dublat de codul de bare care conți ne următoarele informații numele grupului de produse data fabricării numărul de serie al produsului data de fabricație poate fi duplicată pe ambalaj și sau produs 31
- Numai în cazul în care utilizarea lor este exclusiv în condiții de uz casnic precum și în condiția res pectării instrucțiunilor de utilizare depozitare și transport manipularea cu atentie a produselor și respectarea normelor de funcționare poate crește durata reală de utilizare depășind astfel durata me die de utilizare stabilită 2 la sfârșitul duratei medii de utilizare a produsului trebuie să contactați un service autorizat pentru întreținerea de rutină a produsului lucrările de în treținere și service vor fi efectuate cu plată 3 producător nu recomandă utilizarea produselor la sfârșitul duratei medii de utilizare fără o verificare la un centru de service autorizat deoarece în acest caz produsul poate fi periculos pentru viața sănă tatea sau proprietatea consumatorului 31
- Reciclarea produselor acest aparat electric este etichetat în conformitate cu cerințele directivei ce 2002 96 eg privind aparate le electrice și electronice vechi waste electrical and electronic equipment weee produsele nu pot fi aruncate împreună cu resturile menajere trebuie depuse la centre pentru reciclare a echipamentelor electrice și electronice în conformitate cu legislația română prin reciclarea acestui produs ajutați la con servarea resurselor naturale și prevenirea deteriorării mediului și sănătății pentru mai multe informații despre punctele de colecta re și reciclarea acestui produs vă rugăm să contactați biroul local de eliminare a deșeuri lor menajere 31
- Инструкцияпобезопасности рис а 31
- Опасностьвоздействия микроволновойэнергии 31
- Использование 32
- Комплектация рис в 32
- Материалы которыенельзяиспользоватьвмикроволновойпечи 32
- Материалы разрешенныекиспользованиювмикроволновойпечи 32
- Опасностьвозгорания 32
- Опасностьожога 32
- Панельуправления рис в 5 32
- Рекомендации 32
- Установка рис а 1 32
- Элементыконструкции рис c 32
- Возможныепроблемыиспособыихрешения 33
- Доведениедоготовностииразмораживаниеспомощьюмикроволн 33
- Контрольныеблюдавсоответствиисen60705 33
- На примере этих блюд производиться качество и правильность функционирования микроволновой печи контролирующими органами в соответствие со стандартом en 60705 iec 60705 или din 44547 en 60350 2009 33
- Очистите прибор снаружи и внутри с помощью влажной тряпочки и мягкого средства для очистки затем протрите насухо чистой тряпкой 33
- Порядокработы 33
- При нагревании жидкости всегда кладите внутрь ложку благодаря этому удается избежать задержки закипания рис a 2 33
- Приготовленеисмикроволнами 33
- Приготовлениеврежиме микроволны 1 поверните ручку выбора мощности микроволн вле во или вправо для выбора необходимого значения 2 поверните ручку выбора времени по часовой стрелке для установки желаемого времени при готовления приготовление начнется автома тически 3 после окончание времени приготовления про звучит звуковой сигнал приготовление окончено 4 чтобы выключить печь во время приготовления просто установите таймер в положение 0 33
- Продукция должна храниться в сухих проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже 25 с 33
- Работа прибора без установленных в него блюд ведет к перегрузке включать режим микроволн с пустой посудой запрещается исключением является кратковременная проверка посуды на при годность 33
- Размораживаниесмикроволнами 33
- Разморозка 1 установите ручку выбора мощности микроволн в положение 2 с помощью ручки выбора времени установите желаемое время разморозки разморажеваемого продукта по указанной шкале разморозка нач нетсяавтоматически 3 по окончании времени разморозки раздастся звуковой сигнал примечание уровень мощности микроволн в ре жиме разморозки по времени равен 42 33
- Соответствиезначенияуровнямощностимикроволн обозначениямнапанелиуправления 33
- Чисткаиуход 33
- Сервисноеобслуживание 34
- Сертификацияпродукции 34
- Техническиехарактеристики 34
- 100 8 708 35
- Forum oursson ru 35
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 35
- Www oursson com 37
Похожие устройства
- Mercusys MR1500X Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 32 GR Руководство по эксплуатации
- Dareu A84 Pro Black Руководство по эксплуатации
- Dareu A84 Pro Flame Red Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEB11CXRII Руководство по эксплуатации
- Korting KHC 9958 XGN Руководство по эксплуатации
- Dareu A84 Pro White Руководство по эксплуатации
- Dareu A84 Pro White-Black Руководство по эксплуатации
- Korting KHC 6958 XGN Руководство по эксплуатации
- Aqara Hub M2 EU Инструкция по эксплуатации
- Dareu EH755 Black-Grey Руководство по эксплуатации
- Dareu EH755 White-Pink Руководство по эксплуатации
- Greenhouse HBH-05 Руководство по эксплуатации
- Smeg SO4902M1X Руководство по эксплуатации
- Smeg SO4102M1G Руководство по эксплуатации
- Smeg SO4902M1N Руководство по эксплуатации
- Oursson Микроволновая печь Инструкция по эксплуатации
- Grundig VCR 6230 Руководство по эксплуатации
- Oursson Микроволновая печь Руководство по эксплуатации
- Aqara Hub M1S EU Руководство по эксплуатации