Braun RU0X22111289 [13/56] Accessoire de hacheur c
![Braun RU0X22111289 [13/56] Accessoire de hacheur c](/views2/2033370/page13/bgd.png)
13
e Loquet du couvercle
f Bol du robot multifonction
g Socle antidérapant en caoutchouc
h Lame hachoir
i Crochet de pétrissage
j Porte-lame
(i) Lame pour trancher (grossièrement)
(ii) Lames pour râper (fine, large)
(iii) Lame pour râpe à julienne
k Disque coupe-frites
Utilisation de l’appareil
Commutateur de vitesse
intelligent à vitesse variable
Le commutateur commande toutes les vitesses.
Pour augmenter la vitesse, appuyer plus fortement.
Plus la vitesse est élevée, plus les aliments sont
mélangés et hachés rapidement et finement.
Utilisation d’une seule main: le commutateur de
vitesse intelligent Smartspeed (1) permet de mettre
l’appareil sous tension et de modifier la vitesse
d’une seule main.
Manche ActiveBlade (A)
Le mixeur à main est équipé d’un manche
ActiveBlade qui permet d’étendre la lame jusqu’au
fond. Le réglage se fait automatiquement via la
pression requise lors du mixage, ce qui est
particulièrement adapté pour mixer les aliments
durs comme les fruits et légumes crus.
Il est aussi parfaitement adapté pour préparer des
dips, des sauces, des vinaigrettes, des soupes, de
la nourriture pour bébé ainsi que des boissons, des
smoothies et des milkshakes.
Pour obtenir des résultats supérieurs, utiliser la
vitesse la plus élevée.
Pour des instructions de fonctionnement détaillées,
voir la section A.
Accessoire fouet (A)
Utiliser le fouet uniquement pour fouetter de la crème
et des blancs d’oeuf, et pour préparer des gâteaux
éponge et des desserts prêts à mélanger.
Pour des instructions de fonctionnement détaillées,
voir la section A.
Presse-purée (B)
Le presse-purée peut être utilisé pour écraser des
légumes et fruits cuits tels que les pommes de
terre, les patates douces, les tomates, les prunes
et les pommes.
Pour des instructions de fonctionnement détaillées,
voir la section B.
Accessoire de hacheur (C)
Le hachoir (8) est parfaitement adapté pour hacher
les fromages à pâte dure, les oignons, les herbes,
l’ail, les légumes, le pain, les crackers, les fruits à
coque, ainsi que pour préparer des petites portions
de purée de bébé.
Avec le hachoir « hc », ne remplir que jusqu’à la
ligne max pour la quantité d’ingrédients. La durée
de fonctionnement maximale du hachoir « hc »
s’élève à: 1 minute pour les grandes quantités
d’ingrédients humides, 30 secondes pour les
ingrédients secs ou durs.
REMARQUE: laisser un intervalle d’au moins 3
minutes avant de le remettre en marche (pour éviter
les défaillances). Interrompre immédiatement
l’opération en cas de diminution de la vitesse du
moteur et/ou de fortes vibrations.
Ne pas utiliser les accessoires de hacheur (8) avec
les lames de hacheur sur des aliments extrêmement
durs tels que des noix non décortiquées, des
glaçons, des grains de café, des graines ou des
condiments durs comme la muscade. Ces aliments
pourraient endommager les lames.
Voir la section C pour des informations détaillées.
Exemple de recette «hc»: Pruneaux au miel (en tant
que fourrage de pancake ou à tartiner)
50 g de pruneaux
75 g de miel crémeux
70 ml d’eau (aromatisée à la vanille)
• Verser les pruneaux et le miel crémeux dans le
bol du hacheur «hc».
• Conserver au réfrigérateur à une température de
3 °C pendant 24 heures.
• Ajoutez 10 ml d’eau (aromatisée à la vanille).
• Hachez pendant 1,5 secondes à vitesse
maximale (enfoncer complètement le bouton
Smartspeed).
Accessoire de robot culinaire
Le robot culinaire (9) peut servir à:
• hacher, mixer et mélanger les pâtes légères;
• pétrir de la pâte (à base de 250 g de farine max.);
• trancher, émincer et faire des frites.
Hacher (D)
La lame (9h) permet de hacher la viande, les
fromages à pâte dure, les oignons, les fines herbes,
l’ail, les légumes, le pain, les crackers et les noix.
Consulter le guide D – Préparation pour connaître
les quantités maximales, les durées recommandées
et les vitesses.
Enlever les os, le cartilage, les tendons et les nerfs
de la viande pour éviter d’endommager les lames.
Ne pas utiliser le robot culinaire pour hacher des
aliments extrêmement durs, tels que des noix non
5722170053_HB701_MQ7075x_7087x_INT.indd 13 16.05.22 14:01
Содержание
- Hand blender 1
- Multiquick 7 1
- Register your product 1
- Www braunhousehold com register 1
- زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﺼﻔﻨﻣ ﺐﻴﺘﻛ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮ ﻳ 2
- Activeblade mixstab a 9
- Deutsch vor dem gebrauch 9
- Gebrauch des gerätes 9
- Schlagbesen a 9
- Smartspeed regler für stufenlose geschwindigkeits anpassung 9
- Stampfer b 9
- Teile und zubehör 9
- Zerkleinerer c 9
- Fehlerbehebung 10
- Garantie und service 10
- Multifunktions zubehör 10
- Pflege und reinigung f 10
- Activeblade shaft a 11
- Chopper accessory c 11
- English before use 11
- How to use the appliance 11
- Parts and accessories 11
- Puree accessory b 11
- Smartspeed switch for variable speeds 11
- Whisk accessory a 11
- Care and cleaning f 12
- Food processor accessory 12
- Français avant utilisation 12
- Pièces et accessoires 12
- Troubleshooting guide 12
- Warranty and service 12
- Accessoire de hacheur c 13
- Accessoire de robot culinaire 13
- Accessoire fouet a 13
- Commutateur de vitesse intelligent à vitesse variable 13
- Manche activeblade a 13
- Presse purée b 13
- Utilisation de l appareil 13
- Entretien et nettoyageg f 14
- Español antes de empezar 14
- Garantie et service 14
- Guide de dépannage 14
- Piezas y accesorios 14
- Accesorio batidor a 15
- Accesorio de pasapurés b 15
- Accesorio de procesado de alimentos 15
- Accesorio picador c 15
- Brazo activeblade a 15
- Cómo usar el aparato 15
- Interruptor inteligente de velocidad para velocidades variables 15
- Antes de utilizar o seu aparelho 16
- Como utilizar o aparelho 16
- Cuidado y limpieza f 16
- Garantía y servicio técnico 16
- Guía de resolución de problemas 16
- Interruptor smartspeed para velocidades variáveis 16
- Peças e acessórios 16
- Português 16
- Acessório para bater a 17
- Acessório para puré b 17
- Acessório picador c 17
- Acessório processador de alimentos 17
- Eixo activeblade a 17
- Asta activeblade a 18
- Come utilizzare l apparecchio 18
- Cuidados e limpeza f 18
- Garantia e assistência 18
- Guia de resolução de problemas 18
- Interruttore smartspeed pervelocità variabili 18
- Italiano 18
- Parti e accessori 18
- Prima dell utilizzo 18
- Accesorio picador c 19
- Accessorio per purè b 19
- Accessorio robot da cucina 19
- Frusta a 19
- Activeblade staafmixervoet a 20
- Cura e pulizia f 20
- Garanzia e assistenza 20
- Garde a 20
- Guida alla risoluzione degli errori 20
- Hoe gebruikt u het toestel 20
- Nederlands vóór gebruik 20
- Onderdelen en accessoires 20
- Smartspeed schakelaar voor variabele snelheden 20
- Accessoire voor puree b 21
- Foodprocessor accessoire 21
- Garantie en service 21
- Hakmolen c 21
- Verzorging en reiniging f 21
- Activeblade aksel a 22
- Dele og tilbehør 22
- Før ibrugtagning 22
- Gids voor het oplossen van problemen 22
- Pisketilbehør a 22
- Purétilbehør b 22
- Smartspeed kontakt til variable hastigheder 22
- Sådan bruges apparatet 22
- Fejlfinding 23
- Foodprocessortilbehør 23
- Garanti og service 23
- Hakketilbehør c 23
- Pleje og rengøring f 23
- Activeblade kanal a 24
- Deler og tilbehør 24
- Hakketilbehør c 24
- Norsk før bruk 24
- Purétilbehør b 24
- Slik brukes apparatet 24
- Smartspeed bryter for variable hastigheter 24
- Vispetilbehør a 24
- Delar och tillbehör 25
- Garanti og service 25
- Matprosessortilbehør 25
- Pleie og rengjøring f 25
- Svenska före användning 25
- Veiledning for feilsøking 25
- Activeblade skaft a 26
- Hacktillbehör c 26
- Puré tillbehör b 26
- Smartspeed knapp för reglerbar hastighet 26
- Så använder du apparaten 26
- Tillbehör för matberedare 26
- Visptillbehör a 26
- Activeblade varsi a 27
- Garanti och service 27
- Laitteen käyttäminen 27
- Osat ja lisävarusteet 27
- Suomi ennen käyttöä 27
- Veiledning for feilsøking 27
- Vård och rengöring f 27
- Älynopeuskytkin nopeudensäätöön 27
- Hoito ja puhdistus f 28
- Monitoimilisävaruste 28
- Pilkontalisävaruste c 28
- Soseutuslisävaruste b 28
- Takuu ja huolto 28
- Vispilälisävaruste a 28
- Części i osprzęt 29
- Inteligentny przełącznik wielu prędkości 29
- Jak korzystać z urządzenia 29
- Końcówka do przecierania b 29
- Końcówka do trzepania a 29
- Nasadka activeblade a 29
- Polski przed użyciem 29
- Vianetsintäopas 29
- Gwarancja i serwis 30
- Konserwacja i czyszczenie f 30
- Końcówka do siekania c 30
- Osprzęt do robota kuchennego 30
- Díly a příslušenství 31
- Hřídel activeblade a 31
- Jak používat přístroj 31
- Příslušenství na pyré b 31
- Rozwiązywanie problemów 31
- Spínač smartspeed pro variabilní rychlosti 31
- Český před použitím 31
- Šlehací příslušenství a 31
- Průvodce odstraňováním poruch 32
- Péče a čištění f 32
- Příslušenství kuchyňského robota 32
- Příslušenství na sekání c 32
- Záruka a servis 32
- Diely a príslušenstvo 33
- Doplnková metlička a 33
- Doplnkový krájač c 33
- Hriadeľ activeblade a 33
- Obsluha spotrebiča 33
- Príslušenstvo na prípravu pyré b 33
- Slovensk pred použitím 33
- Spínač inteligentných otáčok pre variabilné otáčky 33
- Alkatrészek és tartozékok 34
- Doplnkový kuchynský robot 34
- Magyar használat előtt 34
- Sprievodca riešením problémov 34
- Starostlivosť a čistenie f 34
- Záruka a servis 34
- A készülék használata 35
- Activeblade tengely a 35
- Aprítótartozék c 35
- Habverő tartozék a 35
- Pürésítőtartozék b 35
- Robotgép tartozék 35
- Sebességállítás a smartspeed kapcsolóval 35
- Dijelovi i pribor 36
- Garancia és szerviz 36
- Hibaelhárítási útmutató 36
- Hrvatski prije uporabe 36
- Kako koristiti uređaj 36
- Rendbentartás és tisztítás f 36
- Smartspeed prekidač za biranje brzine 36
- Dodatak za obradu hrane 37
- Dodatak za pripremu pirea b 37
- Nastavak activeblade a 37
- Pjenjača a 37
- Sjeckalica c 37
- Deli in nastavki 38
- Držalo activeblade a 38
- Jamstvo i servis 38
- Nastavek za stepanje a 38
- Nastavek za tlačenje b 38
- Održavanje i čišćenje f 38
- Pametno stikalo za prilagajanje hitrosti 38
- Pred uporabo 38
- Slovenski 38
- Uporaba naprave 38
- Vodič za rješavanje problema 38
- Garancija in servis 39
- Nastavek za sekljanje c 39
- Pripomoček za pripravo živil 39
- Vodič za odpravljanje napak 39
- Vzdrževanje in čiščenje f 39
- Activeblade mili a 40
- Cihazın kullanılması 40
- Değişken hızlar için akıllı hız anahtarı 40
- Doğrama aksesuarı c 40
- Parçalar ve aksesuarlar 40
- Püre aksesuarı b 40
- Türkçe uyarı 40
- Çırpma aksesuarı a 40
- Bakım ve temizleme f 41
- Garanti ve servis 41
- Mutfak robotu aksesuarı 41
- Piese şi accesorii 41
- Română ro md 41
- Sorun giderme kılavuzu 41
- Înainte de utilizare 41
- Accesoriu dispozitiv de bătut a 42
- Accesoriul pentru piure b 42
- Accesoriul tocător c 42
- Butonul pentru controlul inteligent al vitezei pentru viteze variabile 42
- Cum se utilizează aparatul 42
- Piciorul pasator activeblade a 42
- Accesoriul dispozitivului de procesare a alimentelor 43
- Garanţie şi service 43
- Instrucţiuni de depanare 43
- Îngrijire şi curăţare f 43
- Ελληνικά πριν τη χρήση 43
- Μέρη και εξαρτήματα 43
- Άξονας activeblade a 44
- Διακόπτης smartspeed για διάφορες ταχύτητες 44
- Εξάρτημα για πολτό b 44
- Εξάρτημα για το χτυπητήρι a 44
- Εξάρτημα επεξεργαστή τροφίμων 44
- Εξάρτημα κόφτη c 44
- Τρόπος χρήσης της συσκευής 44
- Εγγύηση και συντήρηση 45
- Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 45
- Φροντίδα και καθαρισμός f 45
- Аза пюре жабды ы 45
- Б лшектер ж не керек жара тар 45
- Рыл ыны пайдалану алдында пайдаланушы н с аулы ын м ият о ып шы ып болаша та аны тама алу шін са тап ойы ыз б кіл орауыш пен жапсырмаларды алып тиісті т рде о ыс а ла тыры ыз 45
- Activeblade саптамасы a 46
- Араластыр ыш жабды ы a 46
- Пюре жабды ы b 46
- Рт рлі жылдамды тар а арнал ан а ылды жылдам ды ауыстыр ышы 46
- Рыл ыны алай олдану керек 46
- Та ам комбайны 46
- Турау жабды ы c 46
- А аулы тарды жою ж ніндегі н с аулы 47
- К ту ж не тазалау f 47
- Кепілдік ж не ызмет к рсету 47
- Бесступенчатый переключатель скорости для регулировки скорости 48
- Детали и принадлежности 48
- Использование прибора 48
- Насадка венчик a 48
- Насадка для пюре b 48
- Насадка измельчитель c 48
- Перед использованием 48
- Русский 48
- Стержень activeblade a 48
- Гарантия и обслуживание 49
- Насадка для кухонного комбайна 49
- Уход и очистка f 49
- Деталі та аксесуари 50
- Розумний перемикач швидкостей для зміни частоти обертання 50
- Руководство по устранению неисправностей 50
- Українська перед використанням 50
- Як використовувати пристрій 50
- Насадка вінчик a 51
- Насадка для нарізки c 51
- Насадка для пюре b 51
- Насадка кухонний комбайн 51
- Стрижень activeblade a 51
- Гарантія та обслуговування 52
- Догляд та чищення f 52
- Посібник із пошуку та усунення несправностей 52
- مﺎﻌﻄﻟا ﺮﻴﻀﺤﺗ زﺎﻬﺟ ﻖﺤﻠﻣ 53
- ﺎﻬﺣﻼﺻإو ءﺎﻄﺧﻷا فﺎﺸﻜﺘﺳا ﻞﻴﻟد 53
- ﺔﻠﻜﺸﻤﻟاﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا بﺎﺒﺳﻷاﻞﺤﻟا 53
- ﺔﻣﺪﺨﻟاو نﺎﻤﻀﻟا 53
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻳﺎﻋﺮﻟا 53
- تﺎﻘﺤﻠﻤﻟاو ءاﺰﺟﻷا 54
- دﻮﻤﻋ 54
- زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻘﻳﺮﻃ 54
- سﺮﻬﻟا ﻖﺤﻠﻣ 54
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ 54
- ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ تﺎﻋﺮﺴﻟ ﻲﻛﺬﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا حﺎﺘﻔﻣ 54
- ﺔﻣﺮﻔﻤﻟا ﻖﺤﻠﻣ 54
- ﻖﻔﺨﻟا ﻖﺤﻠﻣ 54
- ﻲﺑﺮﻋ 54
Похожие устройства
- Smeg WM3T60CRU Руководство по эксплуатации
- Smeg WM3T04RU Руководство по эксплуатации
- Hisense 120L5H Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-6027 Руководство по эксплуатации
- Oasis K-2PW Руководство по эксплуатации
- Oasis K-4SPW Руководство по эксплуатации
- Oasis K-9GВ Руководство по эксплуатации
- Oasis K-4SPB Руководство по эксплуатации
- Oasis K-10NS Руководство по эксплуатации
- Oasis K-8GS Руководство по эксплуатации
- Oasis K-6SPI Руководство по эксплуатации
- Oasis K-6SPW Руководство по эксплуатации
- Oasis K-1PW Руководство по эксплуатации
- Oasis K-1PB Руководство по эксплуатации
- Oasis K-5SWS Руководство по эксплуатации
- Oasis K-7GS Руководство по эксплуатации
- Oasis K-3PWG Руководство по эксплуатации
- Oasis K-10SB Руководство по эксплуатации
- Oasis K-3PWI Руководство по эксплуатации
- Oasis K-8GВ Руководство по эксплуатации