Aiwa AMU-120BT/BK [22/32] Amu 120bt

Aiwa AMU-120BT/BK [22/32] Amu 120bt
 AMU-120BT
ET
EESTI

 keerake Kaitsmed
lahti: keerake klemmi väljundkaitsed
lahti käsitsi või mutrivõtme abil.
Kaitsmete reguleerimine: vabastage
või eemaldage kaitsetükk õrnalt,
et kõlari väljundklemm paljastada.
 valmis kõlari juhtmed: keerake
kõlarikaablite avatud juhtmed nii, et
need ei ulatuks nende ühendamisel
klemmidest välja. Turvalise ühenduse
tagamiseks jätke vähemalt 15mm
/ 8” vaba ruumi. Sisestage
kõlarikaablid*: sisestage kõlari
juhtmed ettevaatlikult klemmidesse,
sobitades värvid, mis näitavad
iga väljundi polaarsust.  keerake
Kaitsmed tagasi: Sisestage ja keerake
klemmikaitsed tagasi, tagades kõlarite
ja seadme vahelise kindla ühenduse.
 Naudi muusikat! Ärge unustage
seadet vastutustundlikult kasutada
ja vältige kokkupuudet väga suure
helitugevusega. * ALTERNATIIVNE
 Ühendage kaabel.
Kõlarite ühendamiseks seadmega
ja oma elu lihtsustamiseks võite
kasutada ka banaanipistikut.
FI
SUOMEN
KAIUTTIMIEN LIITTÄMINEN

Kierrä suojat: irrota terminaalin
lähtösuojat käsin tai avaimella.
 Säädä suojat: löysää tai irrota
suojakappale varovasti paljastaaksesi
kaiuttimen ulostuloliitännän.
 Valmis kaiutinlangat: Kierrä
kaiutinkaapelien altistuvat johdot
niin, että ne eivät ulotu liittimis,
kun liität ne. Turvallisen yhteyden,
jätä vähintään 15mm / 8” välys.
 Aseta Kaiutinkaapelit*: aseta
kaiutinlangat huolellisesti liittimiin,
jotka vastaavat kunkin lähdön
napaisuutta osoittavia värejä.  ruuvi
takaisin suojat: Aseta ja ruuvi takaisin
terminaalin suojat varmistaa vankka
yhteys kaiuttimet ja yksikkö.  nauti
musiikista! Muista käyttää laitetta
vastuullisesti ja vältä altistumista
erittäin suurille äänenvoimakkuuksille.
 Kytke
kaapeli. Voit myös käyttää banaani
pistoke kytkeä kaiuttimet laitteeseen
ja helpottaa elämääsi.
FR
FRANÇAISE
RACCORDEMENT DES ENCEINTES
 Dévisser les
protecteurs: Dévisser les protecteurs
de sortie des bornes à la main ou
à l’aide d’une clé. Ajustez les
protecteurs: Desserrez ou retirez
délicatement la pièce de protection
pour révéler la borne de sortie du
haut-parleur.  Préparez les ls du
haut-parleur: Tordez les ls exposés
des câbles du haut-parleur an
qu’ils ne dépassent pas des bornes
lorsque vous les connectez. Pour
une connexion sécurisée, laissez un
dégagement d’au moins 15 mm /
8po.  Insérez les câbles des haut-
parleurs*: Insérez soigneusement
les ls des haut-parleurs dans les
bornes, en faisant correspondre les
couleurs qui indiquent la polarité
de chaque sortie.  Revissez les
protecteurs: Insérez et revissez les
protecteurs de bornes en assurant
une connexion ferme entre les haut-
parleurs et l’unité.  Protez de la
musique! N’oubliez pas d’utiliser
l’appareil de manière responsable et
d’éviter l’exposition à des niveaux de
volume très élevés. * CONNEXION
 Branchez le câble.
Vous pouvez également utiliser une
che banane pour connecter les haut-
parleurs à l’unité et vous faciliter la vie.
HR
HRVATSKI

odvijte
zaštitne uređaje: odvrnite zaštitne
uređaje za izlaz terminala ručno ili
pomoću ključa.  Podesite zaštitne
uređaje: otpustite ili pažljivo uklonite
zaštitni dio kako biste otkrili izlazni
terminal zvnika.  Pripremite žice
zvučnika: okrenite gole žice kabela
zvučnika tako da ne strše iz terminala
kada ih spojite. Ostavite razmak od
najmanje 15 mm / 8 inča za sigurnu
vezu.  umetnite kabele zvučnika
*: pažljivo umetnite žice zvučnika u
terminale koji odgovaraju bojama
koje označavaju polaritet svakog
izlaza.  zavijte zaštitne uređaje:
Umetnite i zavijte zaštitne uređaje
terminala, osiguravajući sigurnu vezu
između zvučnika i uređaja.  Uživajte
u glazbi! Ne zaboravite odgovorno
koristiti uređaj i izbjegavati izlaganje
vrlo visokim razinama glasnoće.
 Spojite
kabel. Također možete koristiti utikač
tipa “banana” za povezivanje zvučnika
s uređajem i olakšavanje života.
HU



 csavarja le a védőket: csavarja
le kézzel vagy csavarkulccsal a
csatlakozókimeneti védőket. Állítsa
be a védőket: lazítsa meg vagy
óvatosan távolítsa el a véelemet,
hogy felfedje a hangszóró kimeneti
csatlakozóját.  készítse elő a
hangszóró vezetékeit: csavarja el a
hangszórókábelek szabad vezetékeit
úgy, hogy azok ne nyúljanak ki a
csatlakozókból, amikor csatlakoztatja
őket. A Biztonságos kapcsolat
érdekében hagyjon legalább 15mm
/ 8” távolságot. helyezze be a
hangszórókábeleket*: óvatosan
helyezze be a hangszóró vezetékeit
a csatlakozókba, az egyes kimenetek
polaritását jelző színeknek
megfelelően.  csavarja vissza a
védőket: helyezze be és csavarja vissza
a csatlakozóvédőket, biztosítva a
szilárd kapcsolatot a hangszórók és az
egység között. 6. élvezze a zenét! Ne
felejtse el felelősségteljesen használni
a készüléket, és kerülje a nagyon
nagy hangerőnek való kitettget.

Csatlakoztassa a kábelt.
Banándugóval is csatlakoztathatja
a hangszórókat az egyghez, és
megkönnyítheti az életét.
IT
ITALIANA
COLLEGAMENTO DEGLI
ALTOPARLANTI AI TERMINALI
 Svitare i protettori: svitare
i protettori di uscita del terminale
a mano o con l’aiuto di una chiave.
Regolare le protezioni: allentare o
rimuovere delicatamente il pezzo di
protezione per rivelare il terminale di
uscita dell’altoparlante.  Pronto i cavi
degli altoparlanti: Ruotare i li esposti
dei cavi degli altoparlanti in modo che
non sporgono dai terminali quando li si
collega. Per una connessione sicura,
lasciare almeno 15mm / 8” di spazio.
 Inserire i cavi degli altoparlanti*:
Inserire con attenzione i cavi degli
altoparlanti nei terminali, corrispondenti
ai colori che indicano la polarità di
ciascuna uscita. Avvitare i protettori:
inserire e avvitare i protettori terminali
garantendo una connessione stabile
tra gli altoparlanti e l’unità.  Godetevi
la musica! Ricordarsi di utilizzare
l’unità in modo responsabile ed
evitare l’esposizione a livelli di volume
molto elevati. 
Collegare il cavo. È
inoltre possibile utilizzare una spina a
banana per collegare gli altoparlanti
all’unità e rendere la vita più facile.
LT


 atsukite
apsaugas: atsukite gnybtų išvesties
apsaugas rankomis arba veržliarakčio
pagalba.  sureguliuokite apsaugas:
atlaisvinkite arba švelniai nuimkite
apsauginę dalį, kad atskleistumėte
garsiakalbio išvesties gnybtą.
paruoškite garsiakalbio laidus:
susukite atvirus garsiakalbių laidų
laidus taip, kad juos prijungus jie
neišsikištų iš gnybtų. Norėdami
tikrinti saugų ryšį, palikite bent 15
mm / 8” tarpą.  įkiškite garsiakalbio
laidus*: atsargiai įkiškite garsiakalbio
laidus į gnybtus, atitinkančius
spalvas,rodančias kiekvieno išėjimo
poliškumą.  prisukite apsaugas
atgal: įkiškite ir prisukite gnybtų
apsaugas, užtikrindami tvir
ryšį tarp garsiakalbių ir įrenginio.
Mėgaukitės muzika! Nepamirškite
naudoti įrenginio atsakingai ir venkite
labai didelio garsumo. * PAKAITINIS
Prijunkite kabelį. Taip pat
galite naudoti bananų kištuką, kad
prijungtumėte garsiakalbius prie
įrenginio ir palengvintumėte savo
gyvenimą.
LV



Содержание

Похожие устройства

Скачать