LG F0L9DGP2S/TW-256W [3/108] Техника безопасности
![LG F0L9DGP2S/TW-256W [3/108] Техника безопасности](/views2/2035293/page3/bg3.png)
3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны
предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванные
небезопасной, либо неверной эксплуатацией техники.
Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО
и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Сообщения о соблюдении мер безопасности
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током или получения
травм при использовании изделия, необходимо принять
следующие основные меры предосторожности.
Техническая безопасность
• Изделие не предназначено для использования лицами (включая
детей) со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
Этим символом помечены действия, связанные
сповышенной опасностью. Внимательно прочтите
соответствующий текст иследуйте инструкциям, чтобы
избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к легкой травме или к поломке изделия.
ru_main.book.book Page 3 Thursday, July 8, 2021 2:46 PM
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Стиральная машина с сушкой 1
- Интеллектуальные функции 2
- Поиск и устранение неисправностей 2
- Содержание 2
- Техника безопасности 2
- Техническое обслуживание 2
- Установка 2
- Эксплуатация 2
- Внимание 3
- Осторожно 3
- Перед началом использования прочтите все соответствующие инструкции 3
- Сообщения о соблюдении мер безопасности 3
- Техника безопасности 3
- Техническая безопасность 3
- Максимальный объем загрузки 4
- Техника безопасности при пользовании сушильным барабаном 4
- Установка 5
- Эксплуатация 6
- Обслуживание 8
- Утилизация 9
- Вид сзади 10
- Вид спереди 10
- Компоненты и технические характеристики 10
- Технические характеристики 10
- Установка 10
- Русский 11
- Установка 11
- Аксессуары 12
- Установка 12
- Деревянные полы перекрытия без промежуточных опор 13
- Место установки 13
- Осторожно 13
- Примечание 13
- Требования к месту установки 13
- Установка 13
- Установка на пол 13
- Вентиляция 14
- Внимание 14
- Осторожно 14
- Подключение к электросети 14
- Примечание 14
- Распаковка устройства 14
- Снятие устройства с пенопластовой подложки 14
- Температура окружающей среды 14
- Установка 14
- Выравнивание устройства 15
- Извлечение транспортировочных болтовых соединений 15
- Проверка выравнивания 15
- Использование противоскользящих листов 16
- Примечание 16
- Регулировка и выравнивание ножек 16
- Установка 16
- Подключение шланга подачи воды 17
- Примечание по подключению 17
- Проверка резинового уплотнения 17
- Установка 17
- Подключение шланга к водопроводному крану 18
- Установка 18
- Подключение шланга к устройству 19
- Примечание 19
- Установка 19
- Установка сливного шланга 19
- Установка сливного шланга с полукруглым кронштейном 19
- Установка 20
- Внимание 21
- Использование машины 21
- Обзор правил эксплуатации 21
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Панель управления 23
- Русский 23
- Эксплуатация 23
- Элементы панели управления 23
- Отображение времени и состояния 24
- Эксплуатация 24
- Русский 25
- Эксплуатация 25
- Подготовка загружаемого белья 26
- Примечание 26
- Проверка бирок с инструкциями по уходу за одеждой 26
- Проверка одежды перед загрузкой 26
- Символы на бирках с инструкциями по уходу 26
- Сортировка одежды 26
- Эксплуатация 26
- Добавление моющего средства и смягчителя 27
- Дозирование моющего средства 27
- Использование лотка для моющих средств 27
- Эксплуатация 27
- Добавление таблеток моющего средства 28
- Отсек для кондиционера для белья 28
- Примечание 28
- Эксплуатация 28
- Добавление смягчителя воды 29
- Примечание 29
- Русский 29
- Эксплуатация 29
- Программа стирки 30
- Таблица программ 30
- Эксплуатация 30
- Дополнительные опции 31
- Примечание 31
- Русский 31
- Эксплуатация 31
- Выбираемая максимальная скорость вращения барабана при отжиме 32
- Примечание 32
- Эксплуатация 32
- Русский 33
- Эксплуатация 33
- Детские вещи и ночные рубашки 34
- Общие советы по выполнению сушки 34
- Одеяла и пуховые вещи 34
- Плиссе и синтетика 34
- Примечание 34
- Программа сушки 34
- Резина и пластики 34
- Стекловолокно 34
- Тканые и вязаные материалы 34
- Шерстяные вещи 34
- Эксплуатация 34
- Использование программы сушки 35
- Использование только функции сушки 35
- Использование функций стирки и сушки 35
- Эксплуатация 35
- Выбор программы стирки 36
- Дополнительные режимы и функции 36
- Эксплуатация 36
- Для выбора какой либо специальной функции выполните следующие шаги 37
- Использование основных функций 37
- Использование специальных функций 37
- Примечание 37
- Эксплуатация 37
- Настройки 38
- Примечание 38
- Эксплуатация 38
- Интеллектуальные функции 39
- Перед использованием приложения lg thinq 39
- Приложение lg thinq 39
- Функции приложения lg thinq 39
- Дистанционное управление машиной 40
- Интеллектуальные функции 40
- Примечание 40
- Установка приложения lg thinq 40
- Smart diagnosis 41
- Интеллектуальные функции 41
- Технические характеристики модуля беспроводной лвс 41
- Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом 41
- Интеллектуальные функции 42
- Использование звуковой диагностики для выявления неисправностей 42
- Использование функции lg thinq для выявления неисправностей 42
- Примечание 42
- Детали которые необходимо очищать 43
- Осторожно 43
- Очистка наружной части 43
- Очистка после каждой стирки 43
- Техническое обслуживание 43
- Осторожно 44
- Очистка барабана 44
- Очистка впускного фильтра подачи воды 44
- Периодическая очистка устройства и выполнение экстренного слива воды 44
- Техническое обслуживание 44
- Внимание 45
- Очистка раздаточного лотка 45
- Очистка фильтра сливного насоса и выполнение экстренного слива воды 45
- Техническое обслуживание 45
- Техническое обслуживание 46
- Действия перед звонком в сервисный центр 47
- Поиск и устранение неисправностей 47
- Сообщения об ошибке 47
- De de1 dez de4 48
- Барабан может начать вращение через несколько секунд чтобы барабан начал вращение дверца должна быть заблокирована 48
- Белье может быть слишком влажным в конце цикла стирки перераспределите загруженное белье чтобы обеспечить нормальное вращение закройте дверцу и нажмите кнопку 48
- Выньте вилку из розетки и вызовите мастера 48
- Добавьте одну или две похожие вещи или вещи меньшего размера чтобы сбалансировать нагрузку закройте дверцу и нажмите кнопку 48
- Закройте кран подачи воды отключите вилку питания от электросети обратитесь в сервисный центр 48
- Обратитесь в сервисный центр компании lg номер регионального сервисного центра компании lg можно найти в гарантийном талоне 48
- Очистите и выпрямите шланг 48
- Подождите 30 минут до остывания двигателя после чего снова запустите цикл 48
- Позвоните в сервисную службу 48
- Поиск и устранение неисправностей 48
- Проверьте и очистите сливной фильтр 48
- Звуки которые могут возникнуть при эксплуатации 49
- Поиск и устранение неисправностей 49
- Русский 49
- Инструкции по выравниванию устройства приведены в разделе 50
- Очистите и выпрямите шланг регулярно выполняйте проверку и очистку сливного фильтра 50
- Очистите сливную трубу при необходимости вызовите сантехника 50
- Повторите установку фильтра сливного насоса 50
- Поиск и устранение неисправностей 50
- Поставьте программу на паузу и заново распределите загруженное белье после разблокировки дверцы 50
- Проверьте целостность и жесткость пола см раздел 50
- Удалите упаковочные материалы 50
- Чтобы правильно выбрать место установки 50
- Эксплуатация 50
- Поиск и устранение неисправностей 51
- Русский 51
- Добавьте еще вещи чтобы машина могла равномерно распределить нагрузку 52
- Если вещи запутались разложите их равномерно вручную 52
- Очистите сливной фильтр 52
- Поиск и устранение неисправностей 52
- Проверьте соединения шлангов подачи воды 52
- Следуйте рекомендациям производителя моющего средства 52
- Убедитесь в том что впускные фильтры на клапане наполнения не засорились 52
- Убедитесь в том что впускные штанги не перекручены или не засорены 52
- Убедитесь в том что краны горячей и холодной воды полностью открыты 52
- Убедитесь в том что сливной шланг не перекручен 52
- Убедитесь в том что сливной шланг расположен не выше 1 2 м над уровнем нижней поверхности устройства 52
- Чтобы машина могла равномерно распределять нагрузку при вращении старайтесь стирать вещи примерно одинакового веса 52
- Это нормально дверцу можно безопасно открыть после исчезновения символа 52
- Это нормально остаток времени показанный на дисплее является только приблизительным фактическое время может варьироваться 52
- Качество стирки 53
- Поиск и устранение неисправностей 53
- Русский 53
- Выберите самую высокую скорость отжима допустимую для программы стирки 54
- Закройте кран подачи воды 54
- Запах 54
- Извлеките и очистите лоток для моющих средств особенно верх и низ отсека для лотка 54
- Не кладите слишком много белья убедитесь что слив работает нормально чтобы с белья стекало достаточно воды белья слишком мало для правильного переворачивания добавьте несколько полотенец 54
- Поиск и устранение неисправностей 54
- При установке сливного шланга убедитесь что он не перекручен или не забит 54
- Проверьте максимальный объем загрузки для выбранной программы при необходимости добавьте программу сушки по времени 54
- Регулярно используйте функцию 54
- Сушка 54
- Убедитесь что температура находится в пределах допустимого диапазона 54
- Удостоверьтесь что кран подачи воды открыт 54
- Удостоверьтесь что сливной фильтр не засорен 54
- Поиск и устранение неисправностей 55
- Русский 55
- Кір жуғыш машина және кептіргіш 57
- Пайдаланушы нұсқаулығы 57
- Ақауларды іздеу және жою 58
- Мазмұны 58
- Орнату 58
- Пайдалану 58
- Смарт функциялары 58
- Техникалық қызмет көрсету 58
- Қауіпсіздік нұсқаулары 58
- Абайлаңыз 59
- Ескерту 59
- Пайдалану алдында барлық нұсқауларды оқыңыз 59
- Техникалық қауіпсіздік 59
- Қауіпсіздік нұсқаулары 59
- Қауіпсіздік шараларын сақтау туралы хабарламалар 59
- Ең көп сыйымдылық 60
- Кептіру барабанын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 60
- Орнату 61
- Пайдалану 62
- Тастау 64
- Қызмет көрсету 64
- Алдыңғы көрініс 65
- Артқы көрініс 65
- Бөлшектер мен техникалық сипаттамалары 65
- Орнату 65
- Техникалық сипаттамалар 65
- Орнату 66
- Аксессуарлар 67
- Орнату 67
- Қазақша 67
- Абайлаңыз 68
- Ағаш едендер аралық тіреуіштері жоқ едендер 68
- Еденге орнату 68
- Ескертпе 68
- Орнату 68
- Орнату орны 68
- Орнату орнына қойылатын талаптар 68
- Абайлаңыз 69
- Ескерту 69
- Желдету 69
- Орнату 69
- Электр желісіне қосылу 69
- Қоршаған орта температурасы 69
- Құрылғыны көбікті негізден көтеру 69
- Құрылғыны қаптамасынан шығару 69
- Аяқтарын реттеу және туралау 70
- Деңгейін тексеру 70
- Орнату 70
- Тасымалдау болт жинағын алып тастау 70
- Құрылғының деңгейін туралау 70
- Ескертпе 71
- Орнату 71
- Сырғанауға қарсы қабаттарды пайдалану 71
- Орнату 72
- Резеңке тығыздағышты тексеру 72
- Су беру шлангісін қосу 72
- Шлангіні су құбырының кранына жалғау 72
- Қосылу бойынша ескертпе 72
- Ескертпе 73
- Орнату 73
- Қазақша 73
- Ағызу шлангісін орнату 74
- Ескертпе 74
- Орнату 74
- Шлангіні құрылғыға жалғау 74
- Шынтақ кронштейннің көмегімен ағызу шлангісін орнату 74
- Ескерту 75
- Пайдалану 75
- Пайдалануға шолу 75
- Құрылғыны пайдалану 75
- Басқару панелі 76
- Басқару панелінің мүмкіндіктері 76
- Пайдалану 76
- Пайдалану 77
- Уақыт пен күй дисплейі 77
- Қазақша 77
- Пайдалану 78
- Ескертпе 79
- Жуылатын киімді дайындау 79
- Киімдерге күтім жасау белгілерін тексеру 79
- Киімдерді жүктеу алдында тексеру 79
- Киімдерді сұрыптау 79
- Күтім жасау белгілеріндегі таңбалар 79
- Пайдалану 79
- Жуғыш құралдар мен жұмсартқыштарды қосу 80
- Жуғыш құралдың мөлшері 80
- Мөлшерлегішті пайдалану 80
- Пайдалану 80
- Ескертпе 81
- Жуғыш құрал таблеткаларын қосу 81
- Мата жұмсартқыш бөлігі 81
- Пайдалану 81
- Су жұмсартқышын қосу 81
- Бағдарлама кестесі 82
- Кір жуу бағдарламасы 82
- Пайдалану 82
- Ескертпе 83
- Пайдалану 83
- Қазақша 83
- Қосымша опциялар 83
- Пайдалану 84
- Пайдалану 85
- Таңдалмалы максималды айналдыру жылдамдығы 85
- Қазақша 85
- Ескертпе 86
- Жүннен жасалған бұйымдар 86
- Кептіруге қатысты жалпы кеңестер 86
- Көрпелер мен мамық көрпелер 86
- Мыжылмайтын маталар мен синтетика 86
- Пайдалану 86
- Резеңке мен пластика 86
- Сәби киімдері мен халаттар 86
- Тоқылған және ілмекті тоқылған материалдар 86
- Шыны талшықтар 86
- Құрғату бағдарламасы 86
- Жуу және кептіру функциясын пайдаланыңыз 87
- Кептіру бағдарламасын пайдалану 87
- Кептіру функциясын ғана пайдалану 87
- Пайдалану 87
- Кір жуу бағдарламасын теңшеу 88
- Пайдалану 88
- Қосымша опциялар мен функциялар 88
- Арнайы опцияларды пайдалану 89
- Арнайы опцияны пайдалану үшін мына қадамдарды орындаңыз 89
- Ескертпе 89
- Негізгі опцияларды пайдалану 89
- Пайдалану 89
- Ескертпе 90
- Пайдалану 90
- Параметрлер 90
- Lg thinq қолданбасы 91
- Lg thinq қолданбасын пайдаланар алдында орындалатын әрекеттер 91
- Lg thinq қолданбасының функциялары 91
- Смарт функциялары 91
- Lg thinq қолданбасын орнату 92
- Ескертпе 92
- Смарт функциялары 92
- Құрылғыны қашықтан пайдалану 92
- Lg thinq қолданбасын мәселелерді диагностикалау үшін пайдалану 93
- Smart diagnosis 93
- Бастапқы коды ашық бағдарламалық жасақтама туралы ескертуі ақпарат 93
- Ескертпе 93
- Смарт функциялары 93
- Сымсыз lan модулінің техникалық сипаттамалары 93
- Ескертпе 94
- Мәселелерді диагностикалау үшін естілетін диагностикалауды пайдалану 94
- Смарт функциялары 94
- Абайлаңыз 95
- Не жуу керек 95
- Сыртын тазалау 95
- Техникалық қызмет көрсету 95
- Әр жуудан кейін тазалау 95
- Абайлаңыз 96
- Барабанды тазалау 96
- Су қабылдау сүзгісін тазалау 96
- Техникалық қызмет көрсету 96
- Құрылғыны жүйелі түрде тазалау және төтенше жағдай кезінде суды шығару 96
- Ескерту 97
- Мөлшерлеуіш тартпасын тазалау 97
- Су ағызу сорғысының сүзгісін тазалау және төтенше жағдай кезінде суды шығару 97
- Техникалық қызмет көрсету 97
- Техникалық қызмет көрсету 98
- Ақауларды іздеу және жою 99
- Сервис орталығына жүгінер алдында 99
- Қате туралы хабарламалар 99
- De de1 dez de4 100
- Lg қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз жергілікті lg қызмет көрсету орталығының телефон нөмірін кепілдік түбіртегінен таба аласыз 100
- Ашаны ажыратып қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз 100
- Ағызу шлангісі мен ағызу сорғысын жылыту мақсатында барабанға жылы су жіберіңіз су беру шлангісін ылғал және жылы сүлгімен жабыңыз 100
- Ағызу шлангісін тазалап туралаңыз 100
- Ақауларды іздеу және жою 100
- Мотор суығанша 30 минут кідіртіп содан кейін циклді қайта бастаңыз 100
- Су ағызу сүзгісін тексеріңіз және тазалаңыз 100
- Су кранын жабыңыз қуат ашасын ажыратыңыз сервистік орталыққа хабарласыңыз 100
- Түймесін басыңыз 100
- Циклді қайта бастау үшін 100
- Қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз 100
- Ақауларды іздеу және жою 101
- Пайдалану 101
- Пайдалану кезінде туындайтын дыбыстар 101
- Қазақша 101
- Ақауларды іздеу және жою 102
- Бағдарламаның дұрыс орнатылғанын тексеріңіз есікті жабыңыз және 102
- Бұл қалыпты жағдай 102
- Бұл қалыпты жағдай құрылғыны іске қосу үшін 102
- Есікті жауып есіктің астында оның толық жабылуына кедергі болатын заттардың жоқ екенін тексеріңіз 102
- Опциясын өшіріңіз 102
- Су жеткізу шүмегін толық қосыңыз 102
- Температураны орнату үшін су қауіпсіз қызғанша барабан арнайы циклдар барысында жұмыс істеуін уақтыша тоқтатуы мүмкін 102
- Түймесі белгілі бір уақыт ішінде басылмаса құрылғы өшіп қалады 102
- Түймесін басыңыз 102
- Түймесін басыңыз содан соң қажетті бағдарламаны қайта таңдаңыз және 102
- Түймесін басыңыз сонан соң қажетті бағдарламаны қайта таңдаңыз және 102
- Тұрмыстық су қысымы дұрыс екеніне көз жеткізу үшін үйдегі басқа кранды тексеріңіз 102
- Қажет болса 102
- Қуат сымы жұмыс істейтін розеткаға мықтап тығылғанын тексеріңіз 102
- Үйдегі автоматты ажыратқышты сақтандырғышты тексеріңіз сақтандырғыштарды ауыстырыңыз немесе ажыратқышты қайта орнатыңыз құрылғы қуат қалпына келтірілгеннен кейін тоқтаған циклды жалғастырады 102
- Өшкен соң есікті аша беруіңізге болады 102
- Ақауларды іздеу және жою 103
- Кір жуу сапасы 103
- Қазақша 103
- Ақауларды іздеу және жою 104
- Ақауларды іздеу және жою 105
- Иіс 105
- Кептіру 105
- Қазақша 105
- Ақауларды іздеу және жою 106
Похожие устройства
- Kuppersbusch BP 6550.0 S1-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S2-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S3-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S4-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S5-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S7-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S8-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch BP 6550.0 S9-Airfry Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch DDL 9830.0 W Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7610W Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7610X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7620XF Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7649XF Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7729XF Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7929XF Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPG7340B Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPG7549B Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPG7640B Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPG7449B Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPI7468XS Руководство по эксплуатации