Smeg SIM1644DS [21/25] Установка
![Smeg SIM1644DS [21/25] Установка](/views2/2027848/page21/bg15.png)
УСТАНОВКА - 18391477A053/B
r
Варочная панель повреждена или на ней
есть трещины:
• Немедленно выключите прибор,
отключите электрическое питание и
обратитесь в службу техподдержки.
УСТАНОВКА
Электрическое подключение
Общая информация
Проверьте, чтобы характеристики
электрической сети соответствовали
данным, указанным на идентификационную
табличке прибора.
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой расположена на
видном месте на приборе.
Никогда не снимайте эту табличку.
Выполните подключение к заземлению с
помощью кабеля, длина которого должна не
менее чем на 20 мм превышать длину других
кабелей.
Прибор может работать при следующих
условиях:
Модели на 38 см (A)
Модели на 60 см (B) и модели на 80 см с 4
зонами (C)
Модели на 80 см с 6 варочными зонами
(D) и модели на 90 см (Е)
Стационарное подключение
На линии питания необходимо
предусмотреть многополюсное устройство,
обеспечивающее отключение от сети и
имеющее расстояние между контактами,
позволяющее полное отключение в условиях
перенапряжения категории III, согласно
правилам монтажа.
Для рынка Австралии/Новой Зеландии:
Разъединитель, встроенный в стационарное
соединение, должен соответствовать
стандарту AS/NZS 3000.
Смотрите «Общие предупреждения
по технике безопасности».
220-240 V 1N~
3 x 1,5 мм²
трехжильный кабель
220-240 В/380-415
В 2N~
6 x 1,5 мм²
шестижильный кабель
220-240 В
3 x 6 мм²
трехжильный кабель
380-415 V 3N~
5 x 1,5 мм²
пятижильный кабель
220-240 В 3~ / 380-
415 В 2N~
4 x 4 мм²
четырехжильный кабель
220-240 V 1N~
5 x 2,5 мм²
пятижильный кабель
Вышеуказанные значения относятся к
сечению внутреннего кабеля.
Провода электропитания имеют
размеры с учетом коэффициента
одновременности (в соответствии с
нормой EN 60335-2-6).
Для каждого подключения (при
наличии) всегда используйте
перемычку из комплекта
Содержание
- Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются дети не должны приближаться к прибору при использовании прибора надевайте термостойкие перчатки ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя возгорание водой выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а 1
- Общие меры безопасности 1
- Предупреждения 1
- Риск получения травм 1
- Также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями лицами обладающими недостаточным опытом и знаниями при условии что им были предоставлены руководства или инструкции по безопасной эксплуатации прибора и они были ознакомлены со всеми рисками которые могут возникнуть при эксплуатации не разрешайте детям играть с прибором не допускайте нахождения вблизи прибора детей 1
- Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях любое иное использование прибора 6
- В кухонной зоне для персонала в магазинах в офисах и в других рабочих помещениях на фермах агротуристических комплексах клиентами в гостиницах мотелях и жилых комплексах в структурах типа ночлег и завтрак 7
- Идентификационная табличка 7
- Ответственность производителя 7
- Руководство по эксплуатации 7
- Считается ненадлежащим кроме того он не предназначен для использования 7
- Утилизация 7
- Для экономии энергии 8
- Общее описание 8
- Описание 8
- Работа с руководством по эксплуатации 8
- 1 2 6 зоны индукционного приготовления 7 панель управления a модели на 38 см b модели на 60 см 9
- C модели на 80 см с 4 зонами d модели на 80 см с 6 зонами e модели на 90 см 9
- Область варочных зон 9
- Описание 171 91477a053 b 9
- Панель управления 9
- Указанные мощности являются приблизительными и могут изменяться в зависимости от используемой посуды или заданных значений 9
- Базовые функции 11
- Использование 11
- Предварительные операции 11
- Эксплуатация варочной поверхности 12
- Дополнительные функции 14
- Специальные функции 16
- Меню пользователя 17
- Возможные настройки 18
- Выход из меню пользователя существует два способа выхода из меню пользователя 1 одновременно нажимайте на кнопку и не менее 2 секунд все изменения сохраняются и панель отключается потребуется снова включить панель или 2 нажимайте на кнопку не менее 2 секунд все изменения будут отменены панель будет заново перезапущена и будет оставаться включенной 18
- Для моделей без беспроводного подключения параметры u1 и u2 в меню пользователя будут отображаться но невозможно будет получить доступ к ним 18
- Если прибор отрегулирован на более низкий уровень мощности по сравнению с указаниями из нижеприведенной таблицы может оказаться невозможным выбор некоторых скоростей вентилятора вытяжки 18
- Индикаторы остаточного тепла после выключения варочной зоны на каждом дисплее отображается специальный символ предупреждающий о том что зона может быть горячей и указывающий ее примерную 18
- Использование 91477a053 b 18
- Обращайтесь к нижеприведенной таблице для выбора наиболее подходящего значения на основании ограничения по мощности прибора 18
- Ограничение длительности приготовления прибор оснащен автоматическим устройством ограничивающим длительность работы если не изменяются настройки приготовления для емкости максимальная продолжительность функционирования зависит от выбранного уровня мощности при активации устройства ограничивающего длительность работы нагрев емкости отключается 18
- См общие меры безопасности 18
- Функции безопасности 18
- Сообщения об ошибке 19
- Чистка и техническое обслуживание 19
- Чистка стеклокерамической панели 19
- Действия в случае 20
- Установка 21
- Электрическое подключение 21
- Врезка рабочей поверхности 22
- Процедура по ограничению мощности 22
- Если панель встраивается заподлицо расположите самоклеящуюся прокладку a на стеклянной поверхности установите и закрепите панель заполните изоляционным силиконом края b а затем уберите его излишки при необходимости демонтажа варочной панели специальным ножиком сначала отрежьте силикон а затем уберите его c 23
- Не закрепляйте варочную панель при помощи силикона так как это приведет к повреждению варочной панели в случае ее демонтажа 23
- Прокладка варочной панели во избежание попадания жидкости между рамкой варочной панели и столешницей перед монтажом варочной панели проложите по всему ее периметру 23
- Размеры мебели для встраивания прибора мм 23
- Самоклеящуюся прокладку из комплекта 23
- Установка 185 91477a053 b 23
- Частичное встраивание заподлицо и встраивание заподлицо мм 23
- Встраивание 24
- Крепление во встраиваемой мебели 24
- Для монтажника 25
Похожие устройства
- Kuppersberg ECS 630 Руководство по эксплуатации
- Smeg C41941F1 Руководство по эксплуатации
- Ural AS-Y12A RED HURRICANE Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V30H20S005 Руководство по эксплуатации
- Skyland SIMPLE S-1200 White Инструкция по эксплуатации
- Braun Multiquick 9 HB901AI-MQ9185XLI Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121B черный Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121l серый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 152 inox Руководство по эксплуатации
- JVC JK-KE1730 черный Руководство по эксплуатации
- JVC JK-KE1215 белый Руководство по эксплуатации
- Honor Pad 8 6/128GB W-Fi Blue (HEY-W09) Руководство по эксплуатации
- Soundcore Life Q30 Black (A3028) Руководство по эксплуатации
- Soundcore Life Q30 Blue (A3028) Руководство по эксплуатации
- Soundcore Life Q30 Pink (A3028) Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INTRO 60 WHITE Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INTRO 60 X Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INTRO 70 WHITE Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INTRO 70 X Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1035 Руководство по эксплуатации