Liebherr T 1400-21 001 [10/16] Используйте разделяемую полку
![Liebherr T 1400-21 001 [10/16] Используйте разделяемую полку](/views2/2030201/page10/bga.png)
Разборка съемных полок
u
Съемные полки можно
разобрать, чтобы
выполнить очистку.
5.1.5 Используйте разделяемую полку
Fig. 12
Переместите в верхнее положение:
u
По одной извлеките стеклянные панели движением
вперед.
u
Выньте подставку из фиксатора и установите на нужной
высоте.
Используйте обе полки для хранения:
u
Приподнимите верхнюю стеклянную панель и извлеките
нижнюю стеклянную панель движением на себя.
w
Стеклянная панель (1) с вытяжными стопорами должна
лежать спереди, при этом стопоры (3) должны быть
направлены вниз.
5.1.6 Дверные полки
Извлеките нижнюю полку
u
Полки на двери извлекайте, как
показано на рис.
*
Fig. 13
*
Разборка дверных полок*
Fig. 14
*
u
Дверные полки можно разобрать, чтобы выполнить
очистку.
5.1.7 Извлечение держателя для бутылок
u
Держатель для бутылок извле-
кайте, как показано на рис.
*
5.2 Морозильная камера*
В морозильной камере при температуре -18 °C и ниже
можно хранить в течение многих месяцев замороженные
продукты, приготавливать кубики льда, а также заморажи-
вать свежие продукты.
Температура воздуха в этой камере, измеряемая термо-
метром или другими измерительными устройствами,
может колебаться.
5.2.1 Замораживание продуктов
Можно в течение 24 часов заморозить столько кило-
граммов свежих продуктов, сколько указано на заводской
табличке (см. 1 Основные отличительные особенности
устройства) у значка «Производительность по заморажи-
ванию ... кг/24 ч».
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы осколками стекла!
Бутылки и банки с напитками при замораживании могут
взорваться. Это в особенности относится к газированным
напиткам.
u
Не замораживайте бутылки и банки с напитками!
u
За 24 часа до замораживания переведите регулятор
температуры в положение от средней до низкой темпе-
ратуры.
u
Включение Cool-Plus: нажмите кнопку Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.*
Для того, чтобы продукты быстро полностью промерзали,
не кладите в каждый пакет больше следующего количе-
ства:
- фрукты, овощи до 1 кг
- мясо до 2,5 кг
u
Упакуйте разделенные на порции продукты в пакеты
для замораживания, контейнеры для многократного
использования из пластмассы, металла или алюминия.
u
Свободно уложите продукты на основание камеры
так, чтобы они не соприкасались с уже заложенными
замороженными продуктами; дабы избежать размора-
живания последних.*
u
Через 24 часа после закладки продуктов снова уста-
новите регулятор температуры в первоначальное поло-
жение.
Если температура в помещении выше 15 °C:*
u
Выключение режима Cool-Plus: нажмите кнопку Cool-
Plus
Fig. 3 (2)
.*
5.2.2 Сроки хранения
Ориентировочными значениями для сроков хранения
различных продуктов в морозильной камере могут быть:
Пищевой лед от 2 до 6 месяцев
Колбаса, ветчина от 2 до 6 месяцев
Хлеб, выпечка от 2 до 6 месяцев
Дичь, свинина от 6 до 10 месяцев
Обслуживание
10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 2
- На кухнях частных лиц в столовых 2
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли устройство не предназначено для замора живания пищевых продуктов все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование 2
- Применение по назначению данное устройство предназначено исключи тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях близких к домашним сюда относится например следующее использование 2
- Содержание 2
- База данных eprel 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- Размеры для установки 3
- Следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани тель 4
- Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами например устройства для очистки паром нагрева тельные приборы устройства для приго товления мороженого и т д 4
- Детей возрастом до 3 лет следует удержи вать подальше от устройства если они не находятся под постоянным присмотром 4
- Дети как и лица с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта или знаний могут пользоваться устройством только в том случае если они находятся под присмо тром или прошли инструктаж по безопас ному использованию устройства и пони мают возможные опасности детям запре щается играть с устройством детям запрещается выполнять очистку и техни ческое обслуживание если они находятся без присмотра дети возрастом 3 8 лет могут загружать и выгружать устройство 4
- Если хладагент вытекает удалите с места утечки источники открытого огня или искр хорошо проветрите поме щение обратитесь в сервисную службу 4
- Не допускайте повреждения сетевого кабеля не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем 4
- Не допускайте повреждения трубопро водов контура хладагента 4
- Не пользуйтесь внутри устройства источником искр 4
- Не ставить вблизи устройства горячие свечи лампы и другие предметы с 4
- Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами такими как например пропан бутан пентан и т д соответствующие аэро зольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени случайно выде лившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Опасности для пользователя 4
- При отключении от сети всегда беритесь за вилку не тяните за кабель 4
- Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту прошед шему соответствующее обучение 4
- Содержащийся в устройстве хладагент данные на заводской табличке не опасен для окружающей среды но является горючим материалом вытекающий хлада гент может загореться 4
- Тщательно сохраняйте данное руковод ство и при необходимости передайте его следующему владельцу опасность пожара 4
- Устанавливайте подключайте и утилизи руйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации 4
- Экономия электроэнергии 4
- Алкогольные напитки и другие емкости содержащие спирт храните только плотно закрытыми случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания 5
- Ввод в работу 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки опасность получения травм и повре ждений 5
- Не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в каче стве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Открытым пламенем чтобы не вызвать пожар 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Внимание 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Предупреждение 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Осторожно 7
- Перевешивание дверей 7
- Предупреждение 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Встраивание 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Подключение устройства 8
- Предупреждение 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Включение устройства 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулирование температуры 9
- Съемные полки 9
- Функция coolplus 9
- Холодильное отделение 9
- Дверные полки 10
- Замораживание продуктов 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Морозильная камера 10
- Обслуживание 10
- Осторожно 10
- Сроки хранения 10
- Размораживание 11
- Размораживание морозильного отде ления 11
- Размораживание морозильного отделения 11
- Размораживание продуктов 11
- Размораживание холодильного отде ления 11
- Размораживание холодильного отделения 11
- Уход 11
- Чистка устройства 11
- Замена внутреннего освещения 12
- Класс энергосбережения осве щения 12
- Класс энергосбережения освещения 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Предупреждение 12
- Сервисная служба 12
- Уход 12
- Вывод из работы 13
- Выключите устройство 13
- Неисправности 13
- Отключение 13
- Подготовка устройства к утилизации 13
- Предупреждение 13
- Утилизация 13
- Информация об изготови теле 14
- Информация об изготовителе 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Предупреждение 14
- Экологичная утилизация устройства 14
- Информация об изготовителе 15
Похожие устройства
- Meyvel MV8-KST1 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV8-KBT1 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV18-KST1 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV18-KBT1 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV23-KBT2 Руководство по эксплуатации
- Haier 55 Smart TV S7 Руководство по эксплуатации
- Haier HBW5518ERU Руководство по эксплуатации
- Liebherr Nf 5006-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr FNf 5207-20 001 Руководство по эксплуатации
- Smeg HOBD472D Руководство по эксплуатации
- Haier 65 Smart TV S7 Руководство по эксплуатации
- Aquanet AF330-11C Руководство по эксплуатации
- Aquanet Static AF330-10C Руководство по эксплуатации
- Ballu Transformer Electronic BCT/EVU-2.5E Руководство по эксплуатации
- Smeg SE495ETD Руководство по эксплуатации
- Smeg SE484EMTD Руководство по эксплуатации
- Ставр МС-2/13Р Руководство по эксплуатации
- Indesit DI 725 C Руководство по эксплуатации
- Nadoba OLINA 726419 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Halo 13x Wi-Fi (77664) Руководство по эксплуатации