Rommelsbacher SVD 1400 [17/24] D функция импульса
![Rommelsbacher SVD 1400 [17/24] D функция импульса](/views2/2038219/page17/bg11.png)
18
•
По окончании программы отключите прибор от сети или
переведите его в режим ожидания.
•
Чтобы снять крышку, возьмитесь за ручку, расположенную
на верхней части крышки, и осторожно снимите ее.
•
Чтобы извлечь готовое блюдо, возьмите базовый блок за
предусмотренную ручку для кувшина.
•
Опорожните содержимое внутреннего контейнера через
выливной носик, расположенный в передней части.
D. Функция импульса
• Импульсная (Pulse) функция для быстрого
перемешивания, смешивания или измельчения
продуктов может быть запущена только в
режиме выбора программы (при
необходимости сначала нажмите кнопку
ВКЛ/режим ожидания (ON/ Standby).
• Нажатие кнопки Pulse активирует
автоматическую функцию на 8 секунд.
Оставшееся время и мигающее двоеточие
между цифрами отображаются непосредственно в
поле дисплея.
Запускается импульсная функция Pulse.
Оставшееся время работы функции
отображается на дисплее
В автоматическом режиме работают 3 уровня
скорости.
•
По истечении этого времени прибор
прекращает работу. Дисплей
останавливается на «00:00».
•
Нажмите кнопку Старт/Пауза
(
Start/Pause)
, чтобы вернуться в режим
выбора программы.
Содержание
- Описание продукта 2
- Аксессуары в комплекте 3
- Контрольная лампа 3
- Панель управления 3
- Поворотный селектор 3
- Символ нагрева 3
- Безопасность 4
- Внимание прочтите все предупреждения и правила по безопасности неправильное использование или несоблюдение указаний и правил по технике безопасности может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезным травмам общие указания по технике безопасности 4
- При настройке прибора необходимо соблюдать следующее 6
- Работайте с осторожностью 6
- Введение 7
- Использование по назначению 7
- Технические характеристики 7
- Упаковочнй материал 7
- Утилизация 7
- Внутренний контейнер из нержавеющей стали 8
- Возможность применения 8
- Импульсная функция 8
- Насадка для пюрирования 8
- Особенности прибора 8
- Поворотный селектор 8
- При использовании насадки достигается особенно тонкий результат при измельчении насадка особенно подходит для приготовления овощных напитков тонкой консистенции и для измельчения вареных овощей и фруктов например для детского питания 8
- Выбор программы 9
- Защита от перелива 9
- A ввод прибора в эксплуатацию 10
- Внимание удалите все защитные пленки клейкую ленту рекламные и упаковочные материалы 10
- Ограничение времени работы 10
- Перед первым использованием 10
- Перед первым использованием прибора очистите прибор и все принадлежности для получения дополнительной информации см раздел чистка и уход 10
- B подготовка прибора к работе 11
- Внимание опасность травмирования после выключения лезвие продолжает работать в течение короткого времени поэтому не снимайте крышку с моторным блоком пока он не остановится нож очень острый во избежание травм обращайтесь с режущими инструментами осторожно 11
- Подключите прибор к электросети 11
- Подключите штекер прибора 11
- Режим ожидания 11
- Внимание 12
- Использование насадки для пюрирования 12
- Сборка кувшина 12
- Снятие крышки 12
- Убедитесь что насадка прочно установлена на место 12
- Демонтаж насадки 13
- Заполнение ингеридентами 13
- Установка крышки 13
- C использование программ 14
- Запуск программы 14
- Режим выбора программ 14
- Внимание опасность травмирования после выключения лезвие продолжает работать в течение короткого времени поэтому не снимайте крышку с моторным блоком пока он не остановится внимание опасность травмы ожога ошпаривания будьте осторожны при работе с горячими жидкостями и продуктами при открывании крышки может выходить горячий пар или горячая жидкость 15
- Снятие крышки и получение готового блюда 16
- D функция импульса 17
- E преждевременное завершение программ функций 18
- Для постоянного и безопасного выключения вынимайте сетевую вилку из розетки после каждого использования 18
- Постоянное выключение прибора 18
- Сигнальные тона 18
- Советы для успешной работы 18
- Быстрая очистка во время работы 19
- Внимание опасность травм и ожогов перед чисткой всегда отсоединяйте сетевую вилку не прикасайтесь к острому зазубренному лезвию во избежание травм обращайтесь с режущими инструментами осторожно внимание опасность травм и ожогов не погружайте прибор крышку с блоком двигателя сетевой кабель и сетевую вилку в воду и не мойте их под проточной водой внимание опасность травм и ожогов перед чисткой дайте прибору и аксессуарам полностью остыть 19
- Очистка и уход 19
- Тщательная уборка после работы 19
- Устранение неисправностей 20
- Рецепты 22
- Соевый напиток 22
- Рецепты 23
- Ягодный смузи 23
- Рецепты 24
Похожие устройства
- VIVO V27 12/256GB (V2246) благородный черный Руководство по эксплуатации
- Greenworks 2516107UA с 1хАКБ 2Ач и ЗУ Руководство по эксплуатации
- Greenworks 2008707 без АКБ и ЗУ Руководство по эксплуатации
- Steba 18.24.00 Руководство по эксплуатации
- Greenworks 3502407 Руководство по эксплуатации
- Greenworks 5106707 Руководство по эксплуатации
- EXITEQ EX-1146 белая Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WM-623Bell Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-HDX12 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-HDX15 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-APX9 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-HDX10 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-QTX17 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-QTX16 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-HDX11 Руководство по эксплуатации
- Hiper HTW-HDX14 Руководство по эксплуатации
- EXITEQ EX-1246 белая Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EX-1126 белый Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WM-623B Руководство по эксплуатации
- Zumman 250 мл 3041Z Руководство по эксплуатации