Oasis TE-35 (H) [3/10] Forte tools gmbh
![Oasis TE-35 (H) [3/10] Forte tools gmbh](/views2/2039105/page3/bg3.png)
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МОТОКОСАFORTE TOOLS GMBH
FORTE TOOLS GMBH
2 3
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МОТОКОСА
Электрическая мотокоса (триммер) – предназначена для скашивания и подравнивания травы
и мелких кустарников на садовых участках, газонах, клумбах.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию товара с целью
улучшения характеристик продукции. Внешний вид товара может незначительно отличаться
от изображений на упаковке и в паспорте на изделие.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Внимание!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению
оборудования.
Осторожно!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электрическая мотокоса — 1 шт.
Защитный кожух – 1 шт.
Катушка режущая с леской – 1 шт.
Комплект для монтажа – 1 шт.
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном — 1 шт.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности.
― Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев
или имущественного ущерба перед эксплуатацией электрического триммера прочтите руководство
и храните его в доступном месте. Используйте электрический триммер только при напряжении,
которое указано в паспортной табличке.
― Не располагайте прибор поблизости от отопительных приборов. Не используйте прибор в местах,
где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости. Во время эксплуатации
данный прибор нагревается. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в другое
место.
― Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторонние
металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникновению
пожара или повреждению прибора.
― Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это
может привести к поражению электрическим током.
― Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
― Не эксплуатируйте электрический триммер с поврежденным шнуром, вилкой, в случае
неисправностей, падения или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному
электрику для проверки, электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или
ремонта прибора.
― Не прикасайтесь к работающему прибору мокрыми руками.
― Наиболее распространенной причиной перегрева является скопление пыли внутри прибора.
Регулярно удаляйте скопившуюся пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте
отверстия и решетки.
― Попадание дождевых капель может привести к поражению электрическим током. Не подключайте
прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки. Не используйте прибор
в непосредственной близости от плавательного бассейна или других емкостей с жидкостью.
― Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву
и несчастным случаям. Не рекомендуется использовать шнур-удлинитель.
― Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора. Вынимая штепсельную
вилку из розетки, не тяните за провод - держитесь за саму вилку.
― Если прибор не используется, отключите его от сети.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
― Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг электрического триммера,
это может привести к истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю
длину.
― Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой или мокрой
поверхности.
― Запрещено использовать электрический триммер во время дождя.
― Посторонние лица должны находиться на расстоянии не менее 15 метров от работающего изделия.
― Тщательно осмотрите рабочий участок и освободите его от посторонних предметов, включая осколки
стекла, куски проволоки, арматуру, камни и т.д., т.к. они могут повредить изделие или нанести травму
пользователю и окружающим.
― Используйте триммер только в светлое время суток или при хорошем искусственном освещении.
― В процессе работы всегда держите инструмент двумя руками за переднюю и заднюю рукоятки.
― Располагайте руки, лицо и ноги на расстоянии от движущихся частей изделия. Категорически
запрещается прикасаться к катушке с триммерной леской или режущему ножу при работе изделия,
или пытаться их остановить руками.
― Запрещается поднимать триммер во время работы выше уровня пояса!
― Во избежание ожогов не прикасайтесь к двигателю или редуктору в процессе работы. Эти части
сильно нагреваются и остаются горячими некоторое время после остановки двигателя.
― Не прячьте провод под покрытия, не кладите сверху коврики, ковровые дорожки и т.д. Расположите
провод так, чтобы не споткнуться об него.
― Не располагайте электрический триммер рядом с плавательным бассейном.
― В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или сотруднику
сервисной службы.
― НЕ накрывайте работающий прибор.
― Убедитесь, что прибор полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
― Во время хранения, триммер должен быть отсоединен от источника питания.
― Во время работы рекомендуется пользоваться специальной защитной экипировкой, следует носить
обувь с нескользящей подошвой.
― Обязательно пользуйтесь средствами защиты глаз и лица.
― Во время работы крепко держите инструмент двумя руками.
― Всегда работайте с использованием соответствующих средств защиты (респиратор, маска).
― Содержите рабочее место в чистоте и порядке. Беспорядок на рабочем месте может стать причиной
получения травмы.
― Работайте только в условиях хорошей видимости, или обеспечьте рабочее место достаточной
освещенностью.
― Для безопасной работы необходимо использовать защитный кожух триммерной катушки.
Эксплуатация триммера без защитного кожуха категорически запрещена.
Содержание
- Электрическая мотокоса 1
- Содержание 2
- Forte tools gmbh 3
- Электрическая мотокоса 3
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 3
- Forte tools gmbh 4
- Все технические параметры измерены в идеальных заводских условиях 4
- Для удобства транспортировки триммер разобран на отдельные узлы и упакован в индивидуаль ную упаковку 1 освободите триммер от заводской упаковки соедините верхнюю и нижнюю части триммера 2 закрепите защитный кожух на нижней части триммера и прикрутите его прилагаемыми винтами 4 рис 3 снимите крышку 2 катушки для чего нужно освободить ее из фиксаторов 4 и 7 рис нажав пальцами на соответствующие места ограничены направляющими 3 на корпусе катушки извлеките шпульку 5 и пружину 6 из катушки 4 тщательно очистите катушку и шпульку осмотрите их на предмет наличия повреждения и износа 5 подготовьте отрезок триммерной лески длиной примерно 5 6 метров и сложить его пополам вставьте триммерную леску в месте перегиба в паз расположенный на направляющей шпульки удерживая левой рукой головку шпульки намотайте триммерную леску ровными плотными слоями на шпульку в направлении по часовой стрелке со стороны противоположной головке 4
- Модель te 35 h 4
- Не используйте инструмент вблизи легко воспламеняющихся жидкостей и газов не оставляйте инструмент работающим производите включение только когда он находится в руках при ударах о посторонние предметы немедленно остановите двигатель и проверьте изделие на наличие повреждений последующий запуск двигателя проводите только после устранения всех повреждений не применяйте изделие с поврежденными или отсутствующими частями и комплектующими во время работы следует перемещать триммер с умеренной скоростью во время работы устройства никогда не держите руку пальцы или другие части тела на пути следования электрического триммера дожидайтесь полной остановки движущихся по инерции частей инструмента после его выключения не пытайтесь остановить их руками данный прибор не предназначен для использования детьми не разрешайте детям играть с прибором не допускайте перегрева прибора перед началом работы установите рукоятку управления в положение обеспечивающее максимальное удобство при работе прибор не сле 4
- Примечание оставьте не домотанными на шпульку отрезки триммерной лески длин ой примерно по 15 см 4
- Пропустите концы отрезков триммерной лески сквозь отверстия в катушке установите пружину и шпульку в катушку поочередно потяните за концы отрезков триммерной лески для освобожде ния их из удерживающих пазов внешней направляющей шпульки 7 установите крышку на место совместив фиксаторы катушки с прорезями крышки катушки после замены катушки следует включить триммер и поработать без нагрузки минимум в течение одной минуты чтобы удостовериться в том что триммер функционирует 4
- Рис 1 4
- Сборка и регулировка 4
- Технические характеристики 4
- Электрическая мотокоса 4
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 4
- Forte tools gmbh 5
- Электрическая мотокоса 5
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 5
- Forte tools gmbh 6
- Электрическая мотокоса 6
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 6
- Forte tools gmbh 7
- В случае необходимости сервисного обслуживания обратитесь к продавцу во избежание несчастных случаев поврежденный шнур питания должен быть заменен представителем сервисного центра или другим квалифицированным специалистом адреса сервисных центров вы можете посмотреть на нашем сайте http fortetools ru в разделе продажа и сервис во вкладке где обслуживать 7
- Возможные неисправности и методы их устранения 7
- Гарантийный талон 7
- Неисправность возможные причины способ устранения 7
- Правила утилизации 7
- Сервисное обслуживание 7
- Сертификация все оборудование торговой марки oasis проходит сертификацию на соответствие техническому регламенту таможенного союза копию сертификата соответствия можно получить в торговой точке где вы приобретали это оборудование данное оборудование соответствует тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр тс 010 2011 о безопасности машин и оборудования и тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств 7
- Срок службы прибора при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации составляет 5 лет по истечению срока службы прибор должен подвергаться утилизации в соответствии с нормами правилами и способами действующими в месте утилизации 7
- Транспортировка и хранения транспортирование и хранение прибора должно соответсвовать указаниям манипуляционных знаков на упаковке прибор должен храниться в упаковке изготовителя в закрытом помещении при температуре от 4 с до 40 с и относительной влажности до 85 при температуре 25 с срок хранения составляет 5 лет 7
- Уважаемые покупатели мы благодарим вас за сделанный выбор вы приобрели высококачественную и технологичную продукцию однако в случае возникновения любых вопросов относительно эксплуатации продукции вы можете обратиться по номеру горячей линии 8 800 700 0098 адреса сервисных центров вы можете посмотреть на нашем сайте http fortetools ru в разделе продажа и сервис во вкладке где обслуживать или смотреть инструкцию по установке и эксплуатации раздел сервисное обслуживание просим вас ознакомиться с условиями гарантийных обязательств действующих в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируемых законодательством рф 7
- Электрическая мотокоса 7
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 7
- Forte tools gmbh электрическая мотокоса 8
- Гарантийный талон 8
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 8
- Отрывной талон а 9
- Отрывной талон б 9
- Отрывной талон в 9
- Forte tools gmbh электрическая мотокоса 10
- Электрическая мотокоса forte tools gmbh 10
Похожие устройства
- Oasis TE-90 (H) Руководство по эксплуатации
- Oasis TG-20E(K) Руководство по эксплуатации
- MULTISTORE ME-A900 Руководство по эксплуатации
- STELS Miss-5000 D 26 V020 розовый Руководство по эксплуатации
- STELS Focus MD 24 V010 синий Руководство по эксплуатации
- STELS Navigator-500 MD 26 F020 синий Руководство по эксплуатации
- Garmin Forerunner 745 Neo Tropic Руководство по эксплуатации
- STELS Pilot-410 20 Z010 малиновый Руководство по эксплуатации
- STELS Miss-7100 D 27.5 V010 Руководство по эксплуатации
- STELS Pilot-250 Lady 20 V020 пурпурный Руководство по эксплуатации
- Carver CW-1400A Руководство по эксплуатации
- Carver CW-1400С Руководство по эксплуатации
- Carver CW-1601С Руководство по эксплуатации
- Carver CW-2201E Руководство по эксплуатации
- Carver AG-43/000 Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 3050 H Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 6080-DIESEL Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 99100 E Руководство по эксплуатации
- Carver PROMO PSG-52-18 Руководство по эксплуатации
- Carver HOBBY HSG 145-15 Руководство по эксплуатации