Oasis MIR-40 (G) [3/8] Forte tools gmbh
![Oasis MIR-40 (G) [3/8] Forte tools gmbh](/views2/2039205/page3/bg3.png)
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ РЕНОВАТОР
FORTE TOOLS GMBH
2 3
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ РЕНОВАТОРFORTE TOOLS GMBH
Многофункциональный инструмент реноватор (далее по тексту – МИР) предназначен для:
- вырезки пазов и распиловки заготовок из древесины, ДСП, пластика и мягких цветных металлов;
- разрезания пластиковых труб, линолеума, напольных покрытий, изоляционных материалов и т.п.;
- шаберной зачистки плоских поверхностей керамической плитки, стекла и прочих твёрдых покрытий;
- демонтаж герметиков, замазок, гидроизоляции, антикоррозийных слоёв, старой краски и т.п.;
- сухого шлифования поверхностей из различных материалов.
Вышеперечисленные, и другие работы, проводятся с использованием оснастки,
конструктивно совместимой с машиной.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Внимание!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению
оборудования.
Осторожно!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
Примечание:
1. Если поврежден кабель питания, он должен быть заменен авторизованной сервисной службой
или другим квалифицированным специалистом, во избежание серьезных травм.
2. МИР должна быть собрана и подключена с соблюдением существующих местных норм и правил
эксплуатации электрических сетей.
3. После сборки и подключения МИР электрическая вилка должна находиться в доступном месте.
4. Класс мощности прибора (указан в паспортной табличке) основан на проведенных испытаниях
под определенной нагрузкой.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Многофункциональный инструмент реноватор – 1 шт.
Скребок – 1 шт.
Пильное полотно – 1 шт.
Шлифовальная подошва – 1 шт.
Наждачная бумага разной зернистости (80 и 120) – 2 шт.
Шестигранный ключ – 1 шт.
Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном – 1 шт.
В комплект устройства не входят абразивные круги.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности.
― Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев
или имущественного ущерба перед эксплуатацией МИР прочтите руководство и храните его в
доступном месте. Используйте МИР только при напряжении, которое указано в паспортной табличке.
― Не располагайте прибор поблизости от отопительных приборов. Не используйте прибор в местах,
где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости. Во время эксплуатации
данный прибор нагревается. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в другое
место.
― Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторонние
металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникновению
пожара или повреждению прибора.
― Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это
может привести к поражению электрическим током.
― Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
― Не эксплуатируйте МИР с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправностей, падения или
любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки,
электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или ремонта прибора.
Не прикасайтесь к работающему прибору мокрыми руками. Наиболее распространенной причиной
перегрева является скопление пыли внутри прибора. Регулярно удаляйте скопившуюся пыль.
Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте отверстия и решетки.
― Попадание дождевых капель может привести к поражению электрическим током. Не подключайте
прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки. Не используйте прибор
в непосредственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей
с жидкостью.
― Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву и
несчастным случаям. Не рекомендуется использовать шнур-удлинитель.
― Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора. Вынимая штепсельную
вилку из розетки, не тяните за провод - держитесь за саму вилку.
― Если прибор не используется, отключите его от сети.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
― Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг МИР, это может привести
к истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
― Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой или мокрой
поверхности.
― Запрещено использовать МИР во время дождя или во влажном помещении.
― Не прячьте провод под покрытия, не кладите сверху коврики, ковровые дорожки и т.д. Расположите
провод так, чтобы не споткнуться об него.
― Не оставляйте прибор без присмотра в помещении, где находятся дети или инвалиды.
― Не располагайте МИР рядом с ванной, душем или плавательным бассейном.
― В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или сотруднику
сервисной службы.
― НЕ накрывайте работающий прибор.
― Убедитесь, что прибор полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
― В случае если прибор планируется не использовать длительное время, рекомендуется очистить
его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в прохладное сухое место.
― Во время работы рекомендуется пользоваться специальной защитной экипировкой, следует носить
обувь с нескользящей подошвой.
― Обязательно пользуйтесь средствами защиты глаз и лица.
― Во время работы крепко держите инструмент двумя руками.
― Пыль, образующаяся от пиления, может быть опасной для здоровья. Всегда работайте в хорошо
вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств защиты от пыли (респиратор,
маска).
― Содержите рабочее место в чистоте и порядке. Беспорядок на рабочем месте может стать причиной
получения травмы.
― Работайте только в условиях хорошей видимости, или обеспечьте рабочее место достаточной
освещенностью.
― Не используйте инструмент вблизи легко воспламеняющихся жидкостей и газов. Искры или горячие
частицы обрабатываемой заготовки могут стать причиной пожара.
― Не оставляйте инструмент работающим. Производите включение, только когда он находится в руках.
― Во время работы устройства никогда не держите руку, пальцы или другие части тела на пути
следования диска МИР.
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Forte tools gmbh 3
- Forte tools gmbh 4
- Forte tools gmbh 5
- Forte tools gmbh 6
- В случае необходимости сервисного обслуживания обратитесь к продавцу или сервисный центр во избежание несчастных случаев поврежденный шнур питания должен быть заменен представителем сервисного центра или другим квалифицированным специалистом адреса сервисных центров вы можете посмотреть на нашем сайте http fortetools ru в разделе продажа и сервис во вкладке где обслуживать 6
- Все оборудование торговой марки oasis проходит сертификацию на соответствие техническому регламенту таможенного союза копию сертификата соответствия можно получить в торговой точке где вы приобретали это оборудование данное оборудование соответствует тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр тс 010 2011 о безопасности машин и оборудования и тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств 6
- Гарантийный талон 6
- Изношенные угольные щетки двигателя длиной менее 5 мм щетки с обгоревшей поверхностью или царапинами необходимо заменить менять следует обе щетки одновременно замену угольных щеток должен проводить исключительно квалифицированный специалист 6
- Обслуживание электрооборудования должно быть выполнено только квалифицированным персоналом уполномоченных сервисных центров обслуживание выполненное неквалифицированным персоналом может стать причиной поломки прибора и травм 6
- После завершения работы необходимо хорошо почистить устройство перед отправкой на хранение двигатель должен остыть храните устройство в сухом помещении в недоступном для детей месте исключая попадание прямых солнечных лучей убедитесь что шнур питания во время хранения не может быть поврежден если инструмент долго находился на холоде перед использованием в помещении дайте ему нагреться до комнатной температуры 6
- Правила утилизации 6
- Правила хранения 6
- Сервисное обслуживание 6
- Сертификация 6
- Смена угольных щеток 6
- Срок службы прибора при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации составляет 5 лет по истечению срока службы прибор должен подвергаться утилизации в соответствии с нормами правилами и способами действующими в месте утилизации 6
- Гарантийный талон 7
- Отрывной талон а 7
- Отрывной талон б 7
- Отрывной талон в 7
- Forte tools gmbh 8
Похожие устройства
- RED Solution RHB-2994 Руководство по эксплуатации
- Korting OKB 9982 EX ST Руководство по эксплуатации
- RED Solution RGM-M809 Руководство по эксплуатации
- uGreen KU004 (15219) Руководство по эксплуатации
- Ballu НС-1202707 Руководство по эксплуатации
- Sber SDX-65UQ5232T Руководство по эксплуатации
- Grundig SM 7140 Руководство по эксплуатации
- Max MR-462 Руководство по эксплуатации
- uGreen MK004 (15225) Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL4722 Руководство по эксплуатации
- Sber SDX-65U4124B Руководство по эксплуатации
- Pozis СВИЯГА 538-8 М белый Руководство по эксплуатации
- Pozis СВИЯГА 404-1 белый Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CO1043WT белый Инструкция по эксплуатации
- Hyundai 32 H-LED32BT4100 Руководство по эксплуатации
- Realme RMT101 Руководство по эксплуатации
- Hyundai 32 H-LED32BT3001 Руководство по эксплуатации
- Topdevice 32" LE-32T2 Руководство по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S33T2 Руководство по эксплуатации
- Hyundai 32 H-LED32BS5003 Руководство по эксплуатации