Candy CI-101 [2/19] Меры предосторожности
![Candy CI-101 [2/19] Меры предосторожности](/views2/2041313/page2/bg2.png)
3
• Перед эксплуатацией устройства удосто-
верьтесьв том, что характеристики электро-
сети соответствуют указанным на шильде
устройства.
• Во избежание поражения электрическим
током не погружайте сетевой шнур, вилку
или утюг в воду.
• Во избежание ожогов не касайтесь подошвы
утюга, избегайте попадания прямого пара
на незащищенные части тела.
• Избегайте соприкосновения шнура питания
с горячей подошвой, это может привести
к его деформации.
• Подключайте устройство только к розетке
с заземле-нием (при отсутствии заземления,
выполненного в соответствии с местными
правилами, изготовитель (уполномоченное
изготовителем лицо) снимает с себя ответ-
ственность по возмещению ущерба).
• Устанавливайте утюг только на ровную устой-
чивую поверхность.
• Перед тем как наливать или выливать воду
из резервуара утюга, всегда отключайте утюг
от электросети.
• Не разрешайте детям и людям с ограни-
ченной дееспособностью самостоятельно
пользоваться прибором.
• Не заливайте в утюг воду с помощью иных ем-
костей, кроме той, которая идет в комплекте
с прибором.
• Не используйте утюг с открытым отверстием
для залива воды.
• Не заливайте воду выше отметки МАХ, так как
это может привести к поломке прибора.
• Не заливайте в резервуар для воды
какие-либо средства для защиты от накипи.
Не используйте парфюмированную воду
либо специальную воду для глажки.
Данные жидкости могут повредить внутрен-
ние части системы парогенератора.
• Всегда отключайте утюг от электросети, когда
оставляете прибор без присмотра и по окон-
чании использования.
• По окончании глажки всегда выливайте воду
из резервуара.
• Не допускайте попадания инородных тел
и жидкости в корпус прибора, это может
привести к его повреждению.
• Не удаляйте и не повреждайте шильд
с информацией о приборе. Он необходим
для точной идентификации прибора в случае
возникновения неисправности.
• Транспортировка изделия допускается только
в заводской упаковке, а также в зафиксиро-
ванном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии
и с соблюдением требований законода-
тельства страны, в которой осуществляется
реализация.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Содержание
- Утюг ytik праска 1
- Меры предосторожности 2
- Выбор режима глажки 3
- Заливное отверстие 3
- Кнопка автоматической очистки 3
- Кнопка выпуска пара 3
- Кнопка распыления 3
- Контроль подачи пара 3
- Наполнение утюга водой 3
- Паровое глажение 3
- Перед первым использованием 3
- Подошва утюга 3
- Разбрызгиватель 3
- Регулировка расхода пара 3
- Резервуар для воды 3
- Световой индикатор регулятор температуры 3
- Сопло распылителя 3
- Сухое глажение 3
- Автоотключение режим паузы 4
- Вертикальное отпаривание 4
- Защита от накипи 4
- Использование 4
- Отпаривание 4
- Очистка внутренних систем утюга 4
- Распыление воды через носик 4
- Советы по глажке 4
- Функция капля стоп 4
- Хранение 4
- Чистка подошвы утюга 4
- Ci 101 5
- Гарантийный талон 5
- Гарантия действительна только если гарантийный талон заполнен полностью и заверен печатью фирмы продавца 5
- Дата приобретения 5
- Дата производства 5
- Изделие 5
- Изделие проверено укомплектовано механических повреждений не имеет претензий нет 5
- Информация о фирме продавце 5
- Комплектация 5
- Меры по устранению неисправностей технические характеристики информация о сертификации 5
- Модель 5
- Мп мп 5
- Подпись покупателя подпись покупателя подпись продавца 5
- С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания ознакомлен и согласен 5
- Утюг 5
- Условия гарантийного обслуживания условия гарантийного обслуживания 6
- Аккредитованные сервисные центры 7
- Сақтық шаралары 8
- Автоматты тазалау түймесі 9
- Алғашқы пайдаланар алдында 9
- Бу берілуін бақылау 9
- Бу шығару түймесі 9
- Бу шығынын реттеу 9
- Бумен үтіктеу 9
- Бүрку түймесі 9
- Бүріккіш 9
- Бүріккіш шүмегі 9
- Жарық индикаторы температураны реттегіш 9
- Рғақ үтіктеу 9
- Суға арналған резервуар 9
- Ю тесігі 9
- Үтіктеу режимін таңдау 9
- Үтікті сумен толтыру 9
- Үтіктің табаны 9
- Автосөндіру үзіліс режимі 10
- Буландыру 10
- Пайдалану 10
- Сақтау 10
- Су қағынан қорғау 10
- Суды шүмек арқылы тозаңдату 10
- Тамшы стоп функциясы 10
- Тігінен буландыру 10
- Үтіктеу бойынша кеңестер 10
- Үтіктің табанын тазалау 10
- Үтіктің ішкі жүйелерін тазалау 10
- Ci 101 11
- Ақаулықтарды жою бойынша іс шаралар техникалық сипаттамалары сертификаттау туралы ақпарат 11
- Жинақталымы 11
- Информация о фирме продавце 11
- Йым 11
- Йым тексерілген жинақталған механикалық зақымдану лар жоқ наразылықтар жоқ 11
- Кепілдік міндеттемелер және сервистік қызмет көрсету шарт тарымен таныстым және келісемін 11
- Кепілдік талоны 11
- Моделі 11
- Сатып алушының қолы сатып алушының қолы сатушының қолы 11
- Сатып алынған күні 11
- Үтік 11
- Өндірілген күні 11
- Аккредиттелген қызмет көрсету орталықтары 12
- Кепілдікті қызмет көрсету шарттары 12
- Ресми атауы қала клиентке арналған телефон мекен жайы 12
- Застереження 13
- Вибір режиму прасування 14
- Заливное отверстие 14
- Кнопка автоматичного очищення 14
- Кнопка випуску пари 14
- Кнопка розпилення 14
- Контроль подання пари 14
- Наповнення праски водою 14
- Отвір для заливання 14
- Перед першим використанням 14
- Прасування з парою 14
- Підошва праски 14
- Регулювання витрати пари 14
- Розбризкувач 14
- Світловий індикатор регулятор температури 14
- Сопло розпилювача 14
- Сухе прасування 14
- Автовідключення режим паузи 15
- Вертикальне відпарювання 15
- Використання 15
- Відпарювання 15
- Захист від накипу 15
- Зберігання 15
- Очищення внутрішніх систем праски 15
- Поради щодо прасування 15
- Розпилення води через носик 15
- Функція крапля стоп 15
- Чищення підошви праски 15
- Ci 101 16
- Інформація про сертифікацію 16
- Інформація про фірму продавця 16
- Виріб 16
- Виріб перевірено укомплектовано механічних пошкоджень не має претензій немає 16
- Гарантійний талон 16
- Дата виробництва 16
- Дата придбання 16
- З умовами гарантійних зобов язань і сервісного обслугову вання ознайомлений і згоден 16
- Заходи щодо усунення несправностей 16
- Комплектація 16
- Модель 16
- Праска 16
- Підпис покупця підпис покупця підпис продавця 16
- Технічні характеристики 16
- Умови гарантійного обслуговування 17
- Для нотаток 18
Похожие устройства
- Blackton Bt SI1112 Violen Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt SI1111 Red Руководство по эксплуатации
- Pioneer CMA018 Руководство по эксплуатации
- JVC JK-CM61 Руководство по эксплуатации
- Pioneer CMA012C Руководство по эксплуатации
- Revyline RL610 White Руководство по эксплуатации
- Revyline RL 450 White Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM501D Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM515D Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MB044 Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM501D Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM502D Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MB047 Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2527 Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2526 Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM501D silver Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM504D Руководство по эксплуатации
- First FA-5130 Руководство по эксплуатации
- Rondell RDE-1620 Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MC509 Руководство по эксплуатации