Sungarden Бобр 4116 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/12] 9786

Sungarden Бобр 4116 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/12] 9786
9
. 16.
6. , -
.

! 
    
  .  
      
    . 
   . 
    .
      
, .     
 .  
    ,  
  . 
. 
   
.

,        -
. 
, , 
.
.
     
     .
     
      ,   
    . 
. 
     
   ,  
 .   
  ,     
.      
 .   
      
.
. . . 17.
. 17.
1.     
   ,  , 
      
.
2.      
    ,   
.
3.       1/3
  ,  
.
4.      

.
!   
     
.
.
!   , 
      
 . ,    
,       
 .    
 ,    
.
,
    -
  ,      
.
,  (. . 18 . ), 
.
,    (. . 18 . b), 
    1/3   ,   
.   -   1/3 ,   
.
a) b)
. 18.
 (. . 19 . ),
   ,   
.      
, .
 (. . 19 . b),
,  (. 1
2).
a) b)
. 19.
:    
,  ,   
. .

:  , 
  ,   
.     
.

3 Сделать клиновидный пропил на глубину около 1 3 толщины ствола с той стороны в которую должно падать дерево 4 Второй горизонтальный пропил должен быть сделан с противоположной стороны ствола и немного выше первого пропила Рис 16 6 Установить и закрепить крышку цилиндра затем устано вить обратно в прежнее положение все остальные детали ПИЛЕНИЕ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием изделия внимательно прочитать Руководство по эксплуатации и правила техники безопасности Рекомендуется для тренировки и получения навыков начинать с простых деревянных материалов или стволов деревьев Всегда соблюдать правила техники безопасности Использовать изделие только для распиливания деревянных материалов Запрещается применять изделие для работы с другими материалами т к уровни вибрации и отдачи будут отличаться от рекомендованных Не использовать изделие в качестве инструмента для подъема передвижения или раскалывания обрабатываемых предметов Не обрабатывать изделием пни Запрещается устанавливать на изделие не предусмотренные фирмой изготовителем аксессуары и приспособления При распиливании стволов деревьев не нажимать сильно на изделие лишь слегка прижимать его к дереву на макси мальных оборотах двигателя Если шина изделия застряла в щели разреза не пытаться извлечь ее силой использовать кромки надпила или соответствующий рычаг Предотвращение отдачи Для предотвращения отдачи изделия использовать тормоз цепи и постоянно проверять его работоспособность Эффект отдачи это резкое неконтролируемое движение вверх и назад шины изделия в случае если ее конец соприкасается с каким либо твердым предметом Это может привести к утере контроля над изделием Если цепь изделия при срабатывании тормоза не останавливается сразу или останавливается медленно заменить тормоз и барабан сцепления Желательно проверять заточку режущих зубьев цепи которая также может влиять на отдачу Никогда не пытаться начинать пропил носком шины изделия Пренебрежение правилами техники безопасности или неправильная замена цепи и защитных устройств может привести к серьезным травмам А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед падением дерева необходимо предупредить об этом всех находящихся в рабочей зоне Обработка упавших стволов А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Работая с изделием всегда занимать устойчивое положение и не наступать на поваленный ствол Помнить что ствол дерева может скатиться особенно если работы ведутся на склоне или вершине холма Соблюдать инструкцию по правилам техники безопасности включая меры по предотвращению отдачи изделия Учитывать при работе скручивающую силу внутри ствола производить пропилы с противоположной стороны дейст вия этой силы в противном случае шина изделия может быть зажата Ствол лежащий на земле см Рис 18 поз а должен быть пропилен наполовину с одной стороны и затем с другой Ствол лежащий над землей см Рис 18 поз Ь должен быть пропилен снизу на 1 3 в зоне А а затем сверху до конца В зоне Б сначала на 1 3 сверху затем снизу до конца а Ь Рис 18 Обрезка крупных сучьев производится см Рис 19 поз а сначала со стороны изгиба затем с противоположной стороны Следует быть осторожным при срезке сучьев и ветвей которые могут отскакивать Для обработки ветвей стоящего дерева см Рис 19 поз Ь сначала производится пропил снизу а затем сверху поз 1 и 2 Валка деревьев См Рис 17 а Направление падения Ь Рис 19 А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не использовать при работе лестницу не перегибаться всегда занимать устойчивое положение Держать изделие обеими руками Клиновидный пропил 2 Горизонтальный пропил ОБСЛУЖИВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Рис 17 I Определить желаемое направление падения дерева исходя из направления ветра наклона дерева наличия окружающих кустов и простоты обработки дерева после падения 2 Произвести очистку пространства вокруг ствола дерева от мешающей поросли и веток создав нормальную зону для удобного подхода к дереву А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед очисткой проверкой и ремонтом изделия убедиться что двигатель выключен и остыл Во избежание случайного запуска отсоединить колпачок высоковольтного провода свечи зажигания 9