GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [24/42] 809848
![GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [24/42] 809848](/views2/2041630/page24/bg18.png)
24
EKSPLUATĀCIJAS APKOPE
Pirms turpināt uzstādīšanas, regulēšanas, remonta vai apkopes
darbības, noņemiet strāvas vada kontaktdakšu no elektrotīkla
kontaktligzdas.
APKOPE UN UZGLABĀŠANA
• Ierīci ieteicams tīrīt tūlīt pēc katras lietošanas reizes.
• Tīrīšanai nelietojiet ūdeni vai citus šķidrumus.
• Ierīce jātīra ar suku vai jāizpūš ar zema spiediena saspiestu gaisu.
Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus, jo tie var sabojāt
plastmasas daļas.
• Regulāri notīriet ventilācijas spraugas motora korpusā, lai novērstu
ierīces pārkaršanu.
• Pārmērīgas dzirksteles gadījumā uz komutatora pārbauda kvalificēta
persona motora oglekļa suku stāvokli.
• Vienmēr glabājiet ierīci sausā vietā, bērniem nepieejamā vietā.
DARBA PĒDAS NOMAIŅA / NOMAIŅA
Atkarībā no vajadzībām un veiktā darba veida jāizmanto atbilstoša darba
pēda. Ar ierīci aprīkoto darba pēdu tipi ir parādīti F attēlā
• Atskrūvējiet darba pēdas stiprinājuma skrūves (4) (G attēls).
• Noņemiet un nomainiet pēdu.
• Pievelciet stiprinājuma skrūves.
Bojātā darba pēda nekavējoties jānomaina.
OGLEKĻA SUKU NOMAIŅA
Nekavējoties jānomaina nolietotas (īsākas par 5 mm), sadedzinātas
vai saplaisājušas motora oglekļa sukas. Abas sukas vienmēr tiek
nomainītas vienlaicīgi.
Oglekļa suku nomaiņa būtu jāuztic tikai kvalificētai personai,
izmantojot oriģinālās daļas.
Ražotāja pilnvarotajam dienestam ir jānoņem visu veidu defekti
VĒRTĒJUMI
Svārstveida slīpmašīna 59G336
Parametru
Vērtība
Spriegums
230 VAC
Jaudas frekvence
50 Hz
Jauda
180 vati (drukāšana)
Strāvas vada garums
≥3m
Maksimālais ātrums bez slodzes
13000
min-1
Slīpēšanas pēdas izmērs
140x140x80 mm
Aizsardzības klase
II
IP vērtējums
IPX0
Masa
1,03 kg
Ražošanas gads
59G336 apzīmē gan mašīnas tipu, gan apzīmējumu
DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJU
Akustiskais spiediena līmenis
Lp
A
= 81 dB(A) K = 3 dB(A)
Akustiskās jaudas līmenis
Lw
A
= 92 dB(A) K = 3 dB(A)
Vibrācijas paātrinājuma vērtība
a
h
= 5,7 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
Informācija par troksni un vibrāciju
Ierīces radīto troksni raksturo: izstarotais skaņas spiediena līmenis Lp
A
un
skaņas intensitātes līmenis Lw
A
(kur K ir mērījumu nenoteiktība). Ierīces
emitētās vibrācijas raksturo vibrācijas paātrinājumu vērtība a
h
(kur K ir
mērījumu nenoteiktība).
Emitētais skaņas spiediena līmenis Lp
A
, skaņas intensitātes līmenis Lw
A
un paātrinājuma vērtība a
h
ir izmērīti saskaņā ar EN 62841-1:2015.
Norādīto vibrācijas līmeni a
h
var izmantot, lai salīdzinātu ierīces un
sākotnēji novērtētu vibrācijas ekspozīciju.
Norādītais vibrācijas līmenis ir raksturīgs tikai ierīces pamatpielietojumiem.
Ja ierīci izmanto citiem lietojumiem vai citiem darba instrumentiem,
vibrācijas līmenis var mainīties. Augstāku vibrācijas līmeni ietekmēs
nepietiekama vai pārāk reta ierīces apkope. Iepriekš minētie iemesli var
palielināt vibrāciju iedarbību visā darbības laikā.
Lai precīzi novērtētu vibrāciju iedarbību, ir jāņem vērā periodi, kad
ierīce ir izslēgta vai kad tā ir ieslēgta, bet netiek izmantota darbībai.
Pēc visu faktoru rūpīgas aplēses kopējā vibrācijas ekspozīcija var
izrādīties daudz zemāka.
Lai aizsargātu lietotāju no vibrāciju ietekmes, jāievieš papildu drošības
pasākumi, piemēram: ierīces un darba instrumentu cikliska apkope,
atbilstošas rokas temperatūras aizsardzība un pareiza darba organizācija.
VIDES AIZSARDZĪBA
Ar elektrību darbināmus produktus nedrīkst izmest kopā ar
sadzīves atkritumiem, bet tos nedrīkst izmest piemērotās
iekārtās. Informāciju par atsavināšanu sniegs produkta
pārdevējs vai vietējās iestādes. Elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumi satur vielas, kas nav vienaldzīgas pret vidi.
Nereaģējušas iekārtas rada potenciālu risku videi un cilvēku
veselībai.
* Tiesības veikt izmaiņas ir rezervētas.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa ar
juridisko adresi Varšavā, Pograniczna ielā 2/4 (turpmāk "Topex grupa") informē, ka visas
autortiesības uz šīs instrukcijas saturu (turpmāk "Instrukcija"), tostarp tās teksta,
fotogrāfiju, diagrammu, zīmējumu, kā arī kompozīciju m.in, pieder tikai Topex grupai un ir
pakļautas tiesiskajai aizsardzībai saskaņā ar 1994. gada 4. februāra likumu, par
autortiesībām un blakustiesībām (t. i., 2006. gada Likumu Vēstnesis Nr. 90 Poz 631 ar
grozījumiem). Visas Instrukcijas, kā arī tās atsevišķo elementu kopēšana, apstrāde,
publicēšana, pārveidošana komerciāliem mērķiem bez rakstiski izteiktas Topex grupas
piekrišanas ir stingri aizliegta un var izraisīt civiltiesisku un kriminālatbildību.
EE
TÕLKE (KASUTAJA) KÄSIRAAMAT)
VÕNKUV VESKI59G336
MÄRKUS: ENNE ELEKTRILISE TÖÖRIISTA KASUTAMIST LUGEGE
SEE KÄSIRAAMAT HOOLIKALT LÄBI JA SALVESTAGE SEE
EDASISEKS KASUTAMISEKS.
VÕNKUVA VESKI OHUTUSHOIATUSED
Hoidke tööriista isoleeritud pindadel, kuna lihvimispind võib kokku
puutuda oma traadiga. "Elava" traadi rike võib põhjustada
elektritööriistade avatud metallosade "pingestamist" ja põhjustada
operaatori elektrilöögi.
Puit- ja metallpindade lihvimisel, nt värvitud värvidega plii lisamisega, võib
tekkida kahjulikke/mürgiseid tolmu. Selliste tolmudega kokkupuutumine
või sissehingamine võib ohustada käitaja või kõrvalseisjate tervist.
Kasutada tuleb sobivaid isikukaitsevahendeid, nagu poolmaskide,
kaitseprillide filtreerimine. Tolmu väljatõmbesüsteem peab olema
ühendatud.
ENNE VESKI KASUTAMIST
• Kasutamise ajal tuleb veskit kindlalt hoida, mõlema käega.
• Enne veski sisselülitamist veenduge, et see ei puudutaks liivapaberiga
töödeldavat materjali.
• Enne veski sisselülitamist veenduge, et liivapaber on kindlalt fikseeritud
ja paberi kinnitushoovad on paberi kinnitusasendis.
• Ärge puudutage veski osi, mis on liikumas.
• Ärge pange veskit pärast väljalülitamist maha enne, kui selle liikuvad
osad peatuvad.
• Kui lihvimise ajal tekib tolm, tuleb kasutada kaitsemaski. Pliivärviga
värvitud pindade lihvimisel tekkinud tolm, teatud tüüpi puit ja metall on
kahjulik.
• Rasedad naised ja lapsed ei tohi siseneda ruumi, kus pliiühendeid
sisaldav värv eemaldataks veskiga.
• Ruumis, kus pliiühendeid sisaldav värv eemaldatakse veski abil, on
keelatud süüa, juua või suitsetada.
• Vältida tuleks pikkade pikendusjuhtmete kasutamist.
VESKI KASUTAMISE AJAL
• Veskiga töötamisel kasutage alati kõrva ja kaitsvat poolmaski.
• Veski ei sobi märjaks tööks.
• Enne veski ühendamist võrguga kontrollige, kas lüliti nupp ei ole
sisselülitusasendis.
• Hoidke seadme toitejuhe alati veski liikuvatest osadest eemal.
• Kui töötate veskiga operaatori pea kohal, tuleb kasutada kaitseprille või
kiibivastaseid prille.
• Veski kasutamisel ärge avaldage sellele liigset survet, mis võib viia
veski seiskumiseni.
MÄRKUS! Seadet kasutatakse sisetöödeks.
Vaatamata konstruktsiooniga ohutu konstruktsiooni kasutamisele,
kaitsemeetmete kasutamisele ja täiendavatele kaitsemeetmetele on
alati oht jääkvigastuste tekkeks töötamise ajal.
EHITUS JA EESMÄRK
Võnkuvad veskid on II klassi isolatsiooniga käeshoitavad elektritööriistad.
Seadmeid juhib ühefaasiline kommutaatormootor. Võnkuv veski on
mõeldud puidust, metallist, plastist ja muude sarnaste pindade lihvimiseks
ja poleerimiseks, kasutades sobiva liigiga liivapaberit. Tänu tööjalgade
erineva kujuga kasutamisele võimaldab see töötada isegi raskesti
ligipääsetavates kohtades. Nende kasutusvaldkonnad on renoveerimis- ja
Содержание
- Pozici 17
- Pozoje 22
- O poosis 25
- Πόζα 32
- Afsluite 38
- O pose in 38
- Afin de protéger l utilisateur des effets des vibrations des mesures de sécurité supplémentaires devraient être introduites telles que l entretien cyclique de l appareil et des outils de travail la protection de la température appropriée de la main et une bonne organisation du travail 41
- Protection de l environnement 41
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1006 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ J3000 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ SB1009 Инструкция по эксплуатации