GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [31/42] 809848
![GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [31/42] 809848](/views2/2041630/page31/bg1f.png)
31
Главни напон мора одговарати напону наведеном на плочи са
именом брусилице.
Укључи - пребаци дугме прекидача у ставку И Фиг. B1.
Искључивање - преклопник дугмета "Он" у О пози . Фиг. B1
ОСЦИЛАЦИЈА РАДА БРУСИЛИЦЕ
• Током рада, цела брушена површина радног стопала мора да се
одмори на површини радног дела.
• Примените умерен притисак на брусилицу, померите је преко
материјала који се обрађује ротационим покретима, у попречном
или уздужном смеру.
• За груб рад користите шмирглу са грубљим зрном, а за завршетак
посла финим зрном. Тип шмиргли је најбоље одабран по суђењу.
• Када завршите полирање, смањите притисак на брусилицу и
подигните је изнад радног дела и тек онда је искључите.
ОДРЖАВАЊЕ ОПЕРАЦИЈЕ
Пре него што наставите са било каквим активностима
инсталације, подешавања, поправке или одржавања, уклоните
прикључак кабла за напајање са главне утичнице.
ОДРЖАВАЊЕ И СКЛАДИШТЕЊЕ
• Препоручује се чишћење уређаја одмах након сваке употребе.
• Немојте користити воду или другу течност за чишћење.
• Уређај треба очистити четкицом или разнети компримованим
ваздухом ниског притиска. Немојте користити никакве средства за
чишћење или растварачи, јер могу оштетити пластичне делове.
• Редовно чистите празнине вентилације у кућиште мотора како
бисте спречили преједање уређаја.
• У случају претераног варкања на комуникатору, имајте стање
угљеничних четкица мотора које проверава квалификована особа.
• Увек држите уређај на сувом месту, ван домашаја деце.
ЗАМЕНА / ЗАМЕНА РАДНОГ СТОПАЛА
У зависности од потреба и врсте обављеног посла, треба користити
одговарајуће радно стопало. Типови радних стопала уклопљених са
уређајем приказани су на слици Ф
• Одврни шрафове прилога радног стопала (4) (Смоква Г).
• Уклоните и замените стопало.
• Затегни шрафове за поправку.
Оштећено радно стопало мора бити замењено одмах.
ЗАМЕНА ЧЕТКИЦА ЗА УГЉЕНИК
Истрошене (краће од 5 мм), изгореле или испуцале угљеничне
четкице мотора треба одмах заменити. Обе четкице се увек
замењују у исто време.
Рад замене четкица за угљеник треба поверити само
квалификованој особи користећи оригиналне делове.
Све врсте недостатака треба уклонити од стране овлашћеног
сервиса произвођача
ОЦЕНЕ
Осцилација брусилице 59G336
Параметар
Вредност
Напон снабдевања
230 ВАЦ
Фреквенција напајања
50 Хз
Мож
180 вати (Штампа)
Дужина кабла за напајање
≥3 м
Максимална брзина без оптерећења
13000
мин-1
Димензија млевења стопала
140x140x80 мм
Класа заштите
ИИ
ИП оцена
IPX0
Масовно
1.03кг
Година производње
59G336 означава и тип и ознаку машине
ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈАМА
Ниво акустичног притиска
Лп
А
= 81 дБ(А) К = 3 дБ(А)
Ниво напајања звука
Лw
А
= 92 дБ(А) К = 3 дБ(А)
Вредност убрзања вибрација
а
х
= 5,7 м/с
2
К = 1,5 м/с
2
Информације о буци и вибрацијама
Буку коју емитује уређај описују: емитују се ниво звучног притиска Лп
А
и ниво напајања звука Лw
А
(где је К мерна неизвесност). Вибрације
које уређај емитује описане су вредношћу вибрационих убрзања
х
(где је К мерна неизвесност).
Емиттед соунд прессуре левел Лп
А
, тхе соунд поwер левел Лw
А
анд
тхе аццелератион валуе а
х
хаве меасуред ин аццорданце wитх ЕН
62841-1:2015. Наведени вибрациони ниво
х може
да се користи за
поређење уређаја и за почетну процену изложености вибрацијама.
Наведени вибрациони ниво је репрезентативан само за основне
апликације уређаја. Ако се уређај користи за друге апликације или
друге радне алатке, ниво вибрације може да се промени. На виши
ниво вибрација утицаће недовољно или превише ретко одржавање
уређаја. Горенаведени разлози могу повећати изложеност
вибрацијама током целог периода рада.
Да би се прецизно проценила изложеност вибрацијама,
неопходно је узети у обзир периоде када је уређај искључен или
када је укључен, али се не користи за рад. Након детаљне
процене свих фактора, укупна изложеност вибрацијама може се
испоставити као много мања.
У циљу заштите корисника од ефеката вибрација, треба увести
додатне мере безбедности, као што су: циклично одржавање уређаја
и радни алат, заштита одговарајуће ручне температуре и правилна
организација рада.
ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ
Производи на електрични погон не би требало да се одлажу
кућним отпадом, већ их треба одлагати у одговарајућим
објектима. Информације о расходу даће продавац
производа или локалне власти. Отпадна електрична и
електронска опрема садржи супстанце које нису
равнодушне по животну средину. Нерепластична опрема
представља потенцијални ризик по животну средину и
људско здравље.
* Право на унести промене је резервисано.
"Група Топеx Спółка з ограницзонą одпоwиедзиалноśциą" Спółка командyтоwа са
својом регистрованом канцеларијом у Варшави, 2/4 Пограницзна улица (у даљем
тексту: "Топеx Гроуп") обавештава да сва ауторска права на садржај овог упутства
(у даљем тексту: "Упутство"), укључујући m.in њеног текста, фотографије, дијаграме,
цртеже, као и њене композиције, припадају искључиво Топеx Групи и подлежу
правној заштити у складу са Актом од 4. о ауторским и сродним правима (нпр.
Дневник закона из 2006. бр. 90 Поз 631, као измењен). Копирање, обрада,
објављивање, измена у комерцијалне сврхе целокупно Упутство као и његови
појединачни елементи, без сагласности Топеx групе изражене у писаној форми,
строго је забрањено и може резултирати грађанском и кривичном одговорношћу.
GR
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗς (ΧΡΉΣΤΗ)
ΤΑΛΑΝΤΏΝΟΝΤΑς ΜΎΛΟς59G336
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΈΝΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ,
ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΤΕ
ΤΟ ΓΙΑ ΠΕΡΑΙΤΈΡΩ ΧΡΉΣΗ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙς ΑΣΦΑΛΕΊΑς ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΑΛΑΝΤΕΥΤΙΚΌ ΜΎΛΟ
Κρατήστε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες,
καθώς η επιφάνεια λείανσης μπορεί να έρθει σε επαφή με το δικό
της σύρμα. Η αστοχία του "ζωντανού" καλωδίου μπορεί να
προκαλέσει την "ενεργοποίηση" εκτεθειμένων μεταλλικών
τμημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου και να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία στον χειριστή.
Κατά την άλεση ξύλινων και μεταλλικών επιφανειών, π.χ. βαμμένων με
χρώματα με την προσθήκη μολύβδου, μπορούν να σχηματιστούν
επιβλαβείς/τοξικές σκόνες. Η επαφή ή η εισπνοή τέτοιων σκονών μπορεί
να θέσει σε κίνδυνο την υγεία του χειριστή ή των παρευρισκομένων. Θα
πρέπει να χρησιμοποιείται κατάλληλος εξοπλισμός ατομικής προστασίας,
όπως το φιλτράρισμα μισών μασκών, γυαλιών ασφαλείας. Πρέπει να
συνδεθεί σύστημα εξαγωγής σκόνης.
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟΝ ΜΎΛΟ
• Κατά τη στιγμή της χρήσης, ο μύλος πρέπει να κρατιέται σταθερά, και
με τα δύο χέρια.
• Πριν ανάβετε το μύλο, βεβαιωθείτε ότι δεν αγγίζει το υλικό που
πρόκειται να επεξεργαστείτε με γυαλόχαρτο.
• Πριν ανάψατε το μύλο, βεβαιωθείτε ότι το γυαλόχαρτο είναι
στερεωμένο με ασφάλεια και ότι οι μοχλοί σύσφιξης χαρτιού βρίσκονται
στη θέση σύσφιξης χαρτιού.
• Μην αγγίζετε μέρη του μύλου που βρίσκονται σε κίνηση.
• Μην κατεβάζετε το μύλο αφού σβήσετε πριν σταματήσουν τα
κινούμενα μέρη του.
• Θα πρέπει να χρησιμοποιείται προστατευτική μάσκα εάν σχηματίζεται
σκόνη κατά τη διάρκεια της λείανσης. Η σκόνη που σχηματίζεται κατά
την άλεση επιφανειών βαμμένων με μπογιά μολύβδου, ορισμένοι τύποι
ξύλου και μετάλλου είναι επιβλαβείς.
• Οι έγκυες γυναίκες και τα παιδιά δεν πρέπει να εισέρχονται σε ένα
δωμάτιο όπου το χρώμα που περιέχει ενώσεις μολύβδου αφαιρείται με
ένα μύλο.
• Σε ένα δωμάτιο όπου το χρώμα που περιέχει ενώσεις μολύβδου
αφαιρείται με τη βοήθεια ενός μύλου, απαγορεύεται η κατανάλωση, το
ποτό ή ο καπνός.
Содержание
- Pozici 17
- Pozoje 22
- O poosis 25
- Πόζα 32
- Afsluite 38
- O pose in 38
- Afin de protéger l utilisateur des effets des vibrations des mesures de sécurité supplémentaires devraient être introduites telles que l entretien cyclique de l appareil et des outils de travail la protection de la température appropriée de la main et une bonne organisation du travail 41
- Protection de l environnement 41
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1006 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ J3000 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ SB1009 Инструкция по эксплуатации