Coolfort CF-3430 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/20] 811799
![Coolfort CF-3430 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/20] 811799](/views2/2043670/page7/bg7.png)
7
ENGLISH
• Place the steamer safety stand (1) on a solid, horizontal
stable surface.
• Do not position the steamer at an angle as shown in fig. 1,
because this will cause air to enter the pump and cut off
the steam supply.
• Remove the protection from the steamer soleplate (3) (if
there is any).
• Wipe the steamer soleplate (3) with a clean soft cloth.
• Place the steamer on the steamer safety stand (1). When
working with the steamer, always use the safety stand
to keep the coating of the steamer soleplate (3) from
mechanical damage for as long as possible.
• The steamer handle (5) is rotary, the direction of rotation
of the handle is shown in fig. 2.
• The steamer handle (5) can be rotated 90 degrees (fig. 3)
or 180 degrees (fig. 4).
• Wipe the steamer body with a soft cloth.
• Make sure that the voltage of the mains corresponds to
the operating voltage of the unit.
• There may be water residue in the tank, this is normal,
as the garment steamer has undergone factory qual-
ity control.
FILLING THE WATER TANK
Note: before filling the water tank with water, make sure that
the unit is unplugged.
• Turn the steamer handle (5) by 180 degrees (fig. 4).
• Lift the cover for water inlet opening (9) (fig. 5).
• Pull the cover (9) aside from the water inlet opening
(fig. 6).
• Pour the water through the inlet into the water tank (4).
• Put the water inlet cover (9) back to its place, turn the
steamer handle (5) to its original position and place the
steamer on the stand (1).
USING THE DEVICE
• Place the steamer on the safety stand (1).
• Make sure that there is enough water in the water tank (4).
• Connect the steamer to the mains.
• Press the steamer control button (6) until a distinctive
click.
• During heating the heating/operation mode indicator (7)
will be flashing red.
• After switching to the operation mode the heating/opera-
tion mode indicator (7) will constantly glow blue. The
operating pump will vibrate and the steam will be gener-
ated. After that the steamer is ready for operation.
• Before using the unit, iron a piece of cloth to clean the
steam ducts of the steamer soleplate. During the first
operation some particles may appear from the steamer
soleplate openings, it is normal and not a malfunction.
• If you slightly press the steamer control button (6), the
vibration from the pump will stop and the steam release
will stop, which will allow you to use the steamer in the
iron mode without steaming.
CLEANING AND CARE
Before cleaning unplug the unit and wait till it cools down
completely. Drain the water from the water tank after
every use.
• Open the lid and drain water from the water tank, then put
the lid back to its place (fig. 5).
Regular cleaning
• Wipe the steamer body with a slightly damp cloth and
then wipe it dry.
• Remove the mineral deposit on the steamer soleplate (3)
with a cloth soaked in vinegar-water solution and then
wipe the soleplate surface with a dry cloth.
• Do not use abrasive substances and any solvents to clean
the steamer body.
STORAGE
• Before you take the unit away for storage, make sure that
the unit has cooled down completely.
• Drain the remaining water from the water tank.
• Clean the unit.
• Place the steamer on the safety stand (1).
• Keep the unit in a dry darkened and cool place out of
reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
Garment steamer – 1 pc.
Steamer safety stand – 1 pc.
Beaker – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz
Nominal power consumption: 1500 W
Soleplate temperature: 130-160°С
Heating time: 25 seconds
Continuous steam supply up to 32 g/min
Water tank capacity: 90 ml
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit and
the batteries (if included), do not discard the unit and the
batteries with usual household waste after the service
life expiration; apply to specialized centers for further
recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is sub-
ject to mandatory collection and consequent disposal in the
prescribed manner.
For further information about recycling of this product apply
to a local municipal administration, a disposal service or to
the shop where you purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change design,
structure and specifications not affecting general principles
of the unit operation without a preliminary notification due
to which insignificant differences between the manual and
product may be observed. If the user reveals such differ-
ences, please report them via e-mail info@coolfort.ru for
receipt of an updated manual.
Unit operating life is not less than 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained
from the dealer from whom the appliance was purchased.
The bill of sale or receipt must be produced when making
any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive
2014/30/EU and to the Low Voltage Directive
2014/35/EU.
Похожие устройства
- Coolfort CF-3410 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3409 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3420 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3941 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3942 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3940 Инструкция по эксплуатации
- Merach Q1S Инструкция по эксплуатации
- Kettler Air R1 Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE8104D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7804D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7801 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G3 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 W Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12W B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 C Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4S2 BR Инструкция по эксплуатации