Dometic FTT/Rarotonga 601 9120001466 Инструкция к DOMETIC FTT/Rarotonga 601 онлайн [30/68] 813599
![Dometic FTT/Rarotonga 601 9120001466 Инструкция к DOMETIC FTT/Rarotonga 601 онлайн [30/68] 813599](/views2/2045618/page30/bg1e.png)
IT
30 4445103235
14. Se la tenda è bagnata o umida, asciugarla completamente il prima
possibile.
I
Pulizia e manutenzione
A
1. Se necessario, pulire il prodotto con acqua pulita e una spazzola mor-
bida.
2. Eseguire un trattamento impregnante contro l’acqua e i raggi UV
prima di ogni viaggio.
Conservazione della tenda
I
1. Pulire la tenda.
2. Arieggiare completamente e assicurarsi che la tenda sia completa-
mente asciutta prima di riporla.
3. Conservare in un luogo asciutto e ben ventilato.
Risoluzione dei problemi
I
Condensa
Tutte le tende sono affette da condensa interna se si verificano una o più
delle seguenti condizioni:
• elevata umidità dell’aria
• elevata umidità del terreno
• un calo di temperatura
Una forte condensa può colare dall’interno del tetto e gocciolare da
fascette, nastri e altri raccordi interni ed essere scambiata per una perdita.
➤ Aumentare la ventilazione aprendo porte e/o finestre.
➤ Installare un telo da terra impermeabile.
Riparazione di una foratura nell’AirPole
Se l’AirPole perde aria, procedere nel seguente modo:
1. Aprire la cerniera del manicotto esterno che sostiene l’AirPole.
2. Rimuovere l’AirPole.
3. Sgonfiare l’AirPole.
4. Aprire la cerniera del manicotto di protezione per esporre il tubo gon-
fiabile.
5. Soffiare un po’ d’aria nel tubo gonfiabile.
6. Immergere il tubo in acqua.
7. Localizzare la foratura.
8. Usare il nastro adesivo e la soluzione di riparazione per sigillare il foro.
9. Chiudere la cerniera del manicotto di protezione in cui è inserito il
tubo gonfiabile.
10. Chiudere la cerniera del manicotto esterno in cui è inserito l’AirPole.
Smaltimento
➤ Raccogliere il materiale di imballaggio negli appositi cassonetti per il
riciclo, quando possibile.
M
Per informazioni su come smaltire il prodotto secondo le
norme sullo smaltimento applicabili, contattare il centro locale
di riciclo o il distributore specializzato.
NOTA
Informazioni sul metodo “Folding Lines” (fig. f, pagina 7).
AVVISO! Rischio di danni
• Non utilizzare oggetti appuntiti o duri o detergenti per la
pulizia.
• Non utilizzare per la pulizia materiali a base di alcol, pro-
dotti chimici, sapone e detergenti.
• Rimuovere gli escrementi di uccelli e la resina degli
alberi il più presto possibile per evitare danni perma-
nenti al materiale.
NOTA
• Installare completamente la tenda per la pulizia.
• Scegliere una giornata soleggiata per eseguire la pulizia
in modo da garantire che il materiale si asciughi comple-
tamente.
NOTA
• Durante la prima esposizione all’acqua può essere pre-
sente un po’ di umidità sulle cuciture. A causa dell’umi-
dità i fili si gonfiano e riempiono i fori che si creano
durante il processo di cucitura.
• Un kit di parti di ricambio completo deve includere:
– Impermeabilizzante
– Nastro di riparazione e soluzione di riparazione
– Spray al silicone per cerniere
– Picchetti di ricambio
Problema Soluzione
La tenda si gonfia solo con
difficoltà
➤ Controllare che la valvola sia completamente
avvitata nell’AirPole.
➤ Controllare se il tubo di gonfiaggio è attorci-
gliato in corrispondenza della valvola. In tal
caso si dovrebbero sentire dei rumori. Distri-
care il tubo di gonfiaggio
Perdita d’aria ➤ Controllare che la valvola sia completamente
avvitata nell’AirPole e che la guarnizione ad
anello sia in posizione.
➤ Controllare che il tappo della valvola sia serrato
saldamente.
➤ Controllare che non vi siano forature, vedere
capitolo “Riparazione di una foratura nell’Air-
Pole” a pagina 30.
Perdita d’acqua ➤ Controllare che non vi siano cuciture che per-
dono, nastri danneggiati e zone umide.
➤ Se non si riscontrano perdite, consultare il capi-
tolo “Condensa” a pagina 30.
➤ Se si riscontrano perdite, applicare il mastice
per cuciture.
Strappo nel tessuto ➤ Riparare la perforazione utilizzando nastro ade-
sivo.
➤ Far eseguire le riparazioni da uno specialista
autorizzato.
DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 30 Montag, 22. November 2021 2:14 14
Похожие устройства
- FHM Sirius 6 black-out 000109-0021 Инструкция к FHM Sirius 6 black-out
- Fenix cl28r Fenix CL28R
- FHM Rigel 000034-0021 Инструкция к FHM Rigel
- FHM Vega 000035-0021 Инструкция к FHM Vega
- Армия России KB-502 Заря на батарейках магнит крючок 3xAA Б0030188 Руководство по эксплуатации
- Era RB-704 Практик 5Вт COB 3xLED 3xAAA крючок 2 магнита Б0029179 Руководство по эксплуатации
- Digma FreeDrive 580 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision Ds-7608nxi-k2/8p с poe и технологией acusense АВ5088512 паспорт
- CX80 CERAMICX GREASE 40 г 213 KERAMICX GREASE
- CX80 SMAR KERAMICX 210 г PREMIUM 404 KERAMICX GREASE
- CX80 SMAR KERAMICX 500 г 336/314 KERAMICX GREASE
- ВМПАВТО разделительная, 16 гр. 8522 Декларация о соответствии
- CARVILLE RACING стик-пакет, 5 г G5150288 Инструкция к CARVILLE RACING G5150288
- Normand 1250 Э с электронным терморегулятором медовое дерево 348-105 Инструкция к Normand 348-105
- Normand 1250 Э с электронным терморегулятором риальто песочный 135-884 Инструкция к Normand 348-105
- Normand 1250 М с механическим терморегулятором медовое дерево 348-136 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 э (перла) с терморегулятором 101-172 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 э у (альта) с терморегулятором 101-233 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 м (оникс беж), с терморегулятором 100-861 Инструкция к Normand 348-105
- Nikapanels 330, серия Фаворит, бежевый 5060 Инструкция