Ryobi ONE+ R18DD3-120S 5133003347 Инструкция к товару онлайн [6/120] 814873
![Ryobi ONE+ R18DD3-120S 5133003347 Инструкция к товару онлайн [6/120] 814873](/views2/2047006/page6/bg6.png)
4 | Français
Votre perceuse-visseuse a été conçue en donnant priorité
à la sécurité, à la performance et à la fi abilité.
UTILISATION PREVUE
Cette perceuse-visseuse est destinée à n’être utilisé que
par des adultes ayant lu et compris les instructions et
avertissements présents dans ce manuel, et pouvant être
considérés responsables de leurs actions.
L’outil peut être utilisé pour percer des trous dans différents
matériaux, notamment du bois, du métal et du plastique à
l’aide d’un foret ayant un diamètre inférieur à 13 mm.
Le produit peut être utilisé pour visser et dévisser des
boulons et des vis à l'aide d'un embout approprié.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
AVERTISSEMENT
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes
les instructions. Le non-respect des avertissements et
instructions peut entraîner une décharge électrique, un
incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements ainsi que le mode
d’emploi pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS A LA
PERCEUSE-VISSEUSE
■ Utilisez la poignée auxiliaire fournie avec l’outil.
Une perte de contrôle peut entraîner des blessures.
■ Lorsque vous effectuez une opération où
l'accessoire de coupe risque d'entrer en contact
avec un câble électrique caché, maintenez l'outil
par ses surfaces isolées. Un accessoire de coupe
qui entre en contact avec un câble « sous tension »
est susceptible de véhiculer le courant électrique vers
les parties métalliques de l’outil et exposer l’opérateur à
une décharge électrique.
■ Maintenez l’outil électrique par ses surfaces de
préhension isolées lorsque vous effectuez des
opérations susceptibles de mettre en contact une
vis ou un boulon avec des câbles cachés. L’entrée
en contact avec un câble « sous tension » pourrait
véhiculer cette tension électrique vers les parties
métalliques de l’outil et exposer l’opérateur à une
décharge électrique.
■ Portez une protection auditive lorsque vous percez.
L’influence du bruit peut provoquer la surdité.
■ Tous les outils électriques doivent être débranchés
lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
■ La poussière générée lors de l’utilisation du produit
peut présenter un risque pour la santé. N’inhalez pas
la poussière. Portez un masque anti-poussière adapté.
■ N'opérez pas sur des matériaux (par ex. l'amiante) qui
présentent un risque pour la santé.
■ Arrêtez immédiatement le produit en cas de blocage du
foret. Ne remettez pas le produit en marche tant que
le foret est bloqué, vous risqueriez de déclencher un
brusque mouvement de recul ayant une importante
force de réaction. Déterminez la raison du blocage du
foret et corrigez cette situation, en tenant compte des
instructions de sécurité.
Les causes possibles peuvent être :
– il est en biais dans la pièce à travailler
– il a traversé la pièce à travailler
– le produit est en surcharge
■ La sciure et les échardes ne doivent pas être retirées
tant que le produit est en fonctionnement.
■ Lorsque vous travaillez sur des murs, des plafonds ou
des sols, prenez garde de ne pas entrer en contact
avec des câbles électriques ou des tuyaux d’eau ou de
gaz.
■ Fixez la pièce de travail avec un dispositif de serrage.
RISQUES RESIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d’éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d’utilisation et l’utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit :
■ Risque d’électrocution en cas de perçage de câbles
électriques. Maintenez toujours l’outil par les poignées
destinées à cet effet, ne touchez pas les forets.
■ Blessures dues aux vibrations. Maintenez l’outil par
les poignées destinées à cet effet et limitez le temps
d’exposition aux vibrations. Voir « RÉDUCTION DES
RISQUES »
REDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à la main peuvent contribuer à l’apparition d’un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l’exposition au froid et à l’humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l’utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations :
■ Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez l’appareil, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement
à l’apparition du syndrome de Raynaud.
■ Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
Похожие устройства
- MEGAL ЛСПК-3.30 траверса 1.9 м 4687201844013 Инструкция
- ТПК Технологии Контроля 22x66 АМ (красные) 70 мТл 100 шт. 24167 Сертификат
- VinnerMyer s700r (гелевые акб 200 ач с20) VM700R-G200 руководство пользователя
- VinnerMyer s700r (литиевые акб 100 ач с2 и з/у) VM700R-L100 руководство пользователя
- VinnerMyer s700r (литиевые акб 150 ач с2 и з/у) VM700R-L150 руководство пользователя
- Ryobi ONE+ RCG18-0 18В 5133005569 Инструкция к товару
- Тион Бризер Lite 00-10016747 Руководство по эксплуатации
- Тион Бризер О2 MAC 00-10027463 Инструкция к TION О2 standart MAC
- Honeywell Веришилд ВС 110Ф со складным оголовьем 1035103-VS Инструкция к товару
- Unilite HX1500R Инструкция к товару
- RGK U-66 Инструкция
- TECHNICOM с магнитом, 65 мм, 0-360°, ЖК дисплей, 2 магнита, автокалибровка, автоотключение TC-LA65C Инструкция TC-LA65C
- EKF на монтажную панель 8Вт 230В IP54 PROxima heater-compact-8-54 Паспорт
- AEG BBH18C-0 4935464984 Инструкция к товару
- AEG BBH18C LI-202C 4935464985 Инструкция к товару
- VALFEX VPA 15-90 с гайками RS12/9G Инструкция к Valfex VPA 15-90 RS12/9G
- Inforce 06-05-97 Рекомендательные письма
- Inforce 06-05-101 Рекомендательные письма
- Inforce 06-05-102 Рекомендательные письма
- Jacob Delafon ODEON UP E4761-00 Odeon Up 00000041257 Инструкция к Jacob Delafon ODEON UP E4761-00 00000041257