Karcher KHB 4-18 Plus 1.328-220.0 Руководство по эксплуатации онлайн [2/108] 816598
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Hrvatski 1
- Italiano 1
- Khb 4 18 khb 4 18 battery set khb 4 18 plus khb 4 18 plus battery set 1
- Latviešu 1
- Lietuviškai 1
- Magyar 1
- Nederlands 1
- Polski 1
- Português 1
- Register your product 1
- Româneşte 1
- Slovenčina 1
- Slovenščina 1
- Srpski 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Čeština 1
- Ελληνικά 1
- Български 1
- Русский 1
- Українська 1
- Қазақша 1
- Achtun 4
- Achtung 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Betrieb 4
- Deutsch 4
- Gefahr 4
- Gefahrenstufen 4
- Inhalt 4
- Sicherheitshinweise 4
- Umweltschutz 4
- Vorsich 4
- Vorsicht 4
- Warnun 4
- Warnung 4
- Akkupack 5
- Akkupack laden 5
- Akkupack montieren 5
- Anschluss an die wasserleitung 5
- Deutsch 5 5
- Gerätebeschreibung 5
- Hinweise zu akkupack und ladegerät 5
- Inbetriebnahme 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Sonderzubehör 5
- Strahlrohr und düse montieren 5
- Symbole auf dem gerät 5
- Verriegelung geräteschalter 5
- Wasser aus offenen behältern ansaugen 5
- Wasserversorgung 5
- Zubehör und ersatzteile 5
- Achtung 6
- Akkupack entfernen 6
- Betrieb 6
- Betrieb beenden 6
- Betrieb mit reinigungsmittel 6
- Betrieb unterbrechen 6
- Deutsch 6
- Empfohlene reinigungsmethode 6
- Gefahr 6
- Gerät reinigen 6
- Gerät starten 6
- Hilfe bei störungen 6
- Lagerung 6
- Pflege und wartung 6
- Sieb im wasseranschluss reinigen 6
- Transport 6
- Vorsicht 6
- Contents 7
- English 7 7
- Eu konformitätserklärung 7
- Garantie 7
- Safety instructions 7
- Technische daten 7
- Accessories and spare parts 8
- Attentio 8
- Attention 8
- Cautio 8
- Caution 8
- Danger 8
- English 8
- Environmental protection 8
- General safety instructions 8
- Hazard levels 8
- Information on battery pack and charger 8
- Intended use 8
- Operation 8
- Power switch lock 8
- Safety devices 8
- Scope of delivery 8
- Special accessories 8
- Symbols on the device 8
- Warnin 8
- Warning 8
- Attention 9
- Battery pack charging 9
- Connection to the water line 9
- Description of the device 9
- Ending operation 9
- English 9 9
- Initial startup 9
- Installing the battery pack 9
- Interrupting operation 9
- Mount the spray lance and nozzle 9
- Operation 9
- Operation with detergent 9
- Rechargeable battery pack 9
- Recommended cleaning method 9
- Removing the battery pack 9
- Starting the device 9
- Sucking water from open containers 9
- Water supply 9
- Attention 10
- Care and service 10
- Caution 10
- Clean the sieve in the water connection 10
- Cleaning the device 10
- Danger 10
- English 10
- Storage 10
- Technical data 10
- Transport 10
- Troubleshooting guide 10
- Warranty 10
- Attention 11
- Avertissemen 11
- Avertissement 11
- Consignes de sécurité 11
- Consignes de sécurité générales 11
- Contenu 11
- Danger 11
- Eu declaration of conformity 11
- Fonctionnement 11
- Français 11 11
- Niveaux de danger 11
- Précautio 11
- Précaution 11
- Accessoires et pièces de rechange 12
- Accessoires spéciaux 12
- Alimentation en eau 12
- Attentio 12
- Bloc batterie 12
- Charger la batterie 12
- Description de l appareil 12
- Dispositifs de sécurité 12
- Etendue de livraison 12
- Français 12
- Mise en service 12
- Montage du bloc batterie 12
- Protection de l environnement 12
- Remarques sur la batterie et le chargeur 12
- Symboles sur l appareil 12
- Utilisation conforme 12
- Verrouillage de l interrupteur principal 12
- Aspiration de l eau des réservoirs ouverts 13
- Attention 13
- Danger 13
- Démarrer l appareil 13
- Dépose du bloc batterie 13
- Entretien et maintenance 13
- Fin du fonctionnement 13
- Fonctionnement 13
- Fonctionnement avec détergent 13
- Français 13 13
- Interruption d utilisation 13
- Montage de la lance et de la buse 13
- Méthode de nettoyage conseillée 13
- Nettoyer l appareil 13
- Précaution 13
- Raccordement à une conduite d eau 13
- Stockage 13
- Transport 13
- Attention 14
- Caractéristiques techniques 14
- Danger 14
- Déclaration de conformité ue 14
- Dépannage en cas de défaut 14
- Français 14
- Garantie 14
- Nettoyer le filtre dans le raccord d alimentation en eau 14
- Attenzion 15
- Attenzione 15
- Avvertenze di sicurezza 15
- Avvertenze di sicurezza generali 15
- Avvertiment 15
- Avvertimento 15
- Esercizio 15
- Impiego conforme alla destinazione 15
- Indice 15
- Italiano 15 15
- Livelli di pericolo 15
- Pericol 15
- Pericolo 15
- Prudenz 15
- Prudenza 15
- Accessori e ricambi 16
- Accessori speciali 16
- Alimentazione dell acqua 16
- Aspirazione di acqua da contenitori aperti 16
- Bloccaggio dell interruttore dell apparecchio 16
- Carica dell unità accumulatore 16
- Collegamento alla rete idrica 16
- Descrizione dell apparecchio 16
- Dispositivi di sicurezza 16
- Indicazioni sull unità accumulatore e sul caricabatterie 16
- Italiano 16
- Messa in funzione 16
- Montaggio dell unità accumulatore 16
- Simboli riportati sull apparecchio 16
- Tutela dell ambiente 16
- Unità accumulatore 16
- Volume di fornitura 16
- Attenzione 17
- Avvio dell apparecchio 17
- Cura e manutenzione 17
- Esercizio 17
- Guida alla risoluzione dei guasti 17
- Interruzione del funzionamento 17
- Italiano 17 17
- Metodo di pulizia consigliato 17
- Montaggio della lancia e dell ugello 17
- Pericolo 17
- Prudenza 17
- Pulizia del filtro nel collegamento idrico 17
- Pulizia dell apparecchio 17
- Rimozione dell unità accumulatore 17
- Stoccaggio 17
- Termine del funzionamento 17
- Trasporto 17
- Utilizzo con detergenti 17
- Dati tecnici 18
- Dichiarazione di conformità ue 18
- Garanzia 18
- Italiano 18
- Algemene veiligheidsinstructies 19
- Gevaar 19
- Gevarenniveaus 19
- Inhoud 19
- Let op 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands 19 19
- Reglementair gebruik 19
- Veiligheidsinstructies 19
- Voorzichti 19
- Voorzichtig 19
- Waarschuwin 19
- Waarschuwing 19
- Werking 19
- Aansluiting op de waterleiding 20
- Accupack 20
- Accupack monteren 20
- Accupack opladen 20
- Apparaatschakelaar vergrendelen 20
- Beschrijving apparaat 20
- Bijzonder toebehoren 20
- Inbedrijfstelling 20
- Instructies over accupack en oplaadapparaat 20
- Leveringsomvang 20
- Nederlands 20
- Straalbuis en sproeier monteren 20
- Symbolen op het apparaat 20
- Toebehoren en reserveonderdelen 20
- Veiligheidsinrichtingen 20
- Water uit open reservoirs aanzuigen 20
- Watertoevoer 20
- Aanbevolen reinigingsmethode 21
- Accupack verwijderen 21
- Apparaat reinigen 21
- Apparaat starten 21
- Gebruik met reinigingsmiddel 21
- Gevaar 21
- Hulp bij storingen 21
- Let op 21
- Nederlands 21 21
- Opslag 21
- Vervoer 21
- Verzorging en onderhoud 21
- Voorzichtig 21
- Werking 21
- Werking beëindigen 21
- Werking onderbreken 21
- Zeef in de wateraansluiting reinigen 21
- Español 22
- Eu conformiteitsverklaring 22
- Garantie 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Technische gegevens 22
- Índice de contenidos 22
- Accesorios especiales 23
- Accesorios y recambios 23
- Advertenci 23
- Advertencia 23
- Avisos sobre la batería y el cargador 23
- Cierre del interruptor del equipo 23
- Cuidad 23
- Cuidado 23
- Dispositivos de seguridad 23
- Español 23 23
- Funcionamiento 23
- Instrucciones generales de seguridad 23
- Niveles de peligro 23
- Peligr 23
- Peligro 23
- Precaució 23
- Precaución 23
- Protección del medioambiente 23
- Símbolos en el equipo 23
- Uso previsto 23
- Volumen de suministro 23
- Alimentación de agua 24
- Arrancar el equipo 24
- Aspiración de agua de recipientes abiertos 24
- Batería 24
- Carga de la batería 24
- Conexión al conducto de agua 24
- Cuidado 24
- Descripción del equipo 24
- Español 24
- Funcionamiento 24
- Funcionamiento con detergente 24
- Interrupción del servicio 24
- Montaje de la batería 24
- Montaje del tubo pulverizador y de la boquilla 24
- Métodos de limpieza recomendados 24
- Puesta en funcionamiento 24
- Retirada de la batería 24
- Almacenamiento 25
- Ayuda en caso de fallos 25
- Conservación y mantenimiento 25
- Cuidado 25
- Datos técnicos 25
- Español 25 25
- Finalización del funcionamiento 25
- Limpieza del equipo 25
- Limpieza del tamiz de la conexión de agua 25
- Peligro 25
- Precaución 25
- Transporte 25
- Advertência 26
- Atençã 26
- Atenção 26
- Avisos de segurança 26
- Cuidad 26
- Cuidado 26
- Declaración de conformidad ue 26
- Garantía 26
- Indicações gerais de segurança 26
- Níveis de perigo 26
- Operação 26
- Perigo 26
- Português 26
- Índice 26
- Acessórios e peças sobressalentes 27
- Acessórios especiais 27
- Advertênci 27
- Atençã 27
- Avisos sobre o conjunto da bateria e o carregador 27
- Bloqueio do interruptor do aparelho 27
- Conjunto da bateria 27
- Cuidad 27
- Descrição do aparelho 27
- Dispositivos de segurança 27
- Português 27 27
- Protecção do meio ambiente 27
- Símbolos no aparelho 27
- Utilização prevista 27
- Volume do fornecimento 27
- Advertência 28
- Alimentação de água 28
- Armazenamento 28
- Aspirar a água dos depósitos abertos 28
- Carregar conjunto de bateria 28
- Colocação em funcionamento 28
- Conservação e manutenção 28
- Cuidado 28
- Interromper a operação 28
- Ligar o dispositivo 28
- Ligação à conduta de água 28
- Montar a lança e o bico 28
- Montar o conjunto de bateria 28
- Método de limpeza recomendado 28
- Operação 28
- Operação com produto de limpeza 28
- Perigo 28
- Português 28
- Remover o conjunto de bateria 28
- Terminar a operação 28
- Transporte 28
- Advertência 29
- Ajuda em caso de avarias 29
- Dados técnicos 29
- Declaração de conformidade ue 29
- Garantia 29
- Limpar o aparelho 29
- Limpar o filtro na ligação de água 29
- Perigo 29
- Português 29 29
- Advarse 30
- Advarsel 30
- Bemær 30
- Bemærk 30
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 30
- Faregrader 30
- Forsigti 30
- Forsigtig 30
- Generelle sikkerhedsanvisninger 30
- Indhold 30
- Sikkerhedsanvisninger 30
- Batteripakke 31
- Beskrivelse af maskinen 31
- Dansk 31 31
- Ibrugtagning 31
- Leveringsomfang 31
- Lås til maskinkontakt 31
- Miljøbeskyttelse 31
- Montér batteripakke 31
- Opladning af batteripakke 31
- Oplysninger om batteripakke og oplader 31
- Sikkerhedsanordninger 31
- Specialtilbehør 31
- Sug vandet ud af åbne beholdere 31
- Symboler på maskinen 31
- Tilbehør og reservedele 31
- Tilslutning til vandledningen 31
- Vandforsyning 31
- Afbrydelse af driften 32
- Afslutning af driften 32
- Anbefalet rengøringsmetode 32
- Bemærk 32
- Drift med rengøringsmiddel 32
- Fjern batteripakken 32
- Forsigtig 32
- Hjælp ved fejl 32
- Monter strålerør og dyse 32
- Opbevaring 32
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Rengør sien i vandtilslutningen 32
- Rengøring af maskinen 32
- Start af maskinen 32
- Transport 32
- Eu overensstemmelseserklæring 33
- Garanti 33
- Indhold 33
- Norsk 33 33
- Risikonivå 33
- Sikkerhetsanvisninger 33
- Tekniske data 33
- Advarse 34
- Advarsel 34
- Beskrivelse av apparatet 34
- Forsikti 34
- Forsiktig 34
- Forskriftsmessig bruk 34
- Generelle sikkerhetsinstrukser 34
- Henvisninger angående batteripakke og lader 34
- Leveringsomfang 34
- Miljøvern 34
- Sikkerhetsinnretninger 34
- Sperremekanisme for apparatbryter 34
- Spesialtilbehør 34
- Symboler på apparatet 34
- Tilbehør og reservedeler 34
- Anbefalt rengjøringsmetode 35
- Avbryte driften 35
- Avslutte driften 35
- Batteripakke 35
- Drift med rengjøringsmiddel 35
- Fjerne batteripakken 35
- Forsiktig 35
- Igangsetting 35
- Lade batteriet 35
- Lagring 35
- Montere batteripakke 35
- Montere strålerør og dyse 35
- Norsk 35 35
- Starte apparatet 35
- Suge vann fra åpen beholder 35
- Tilkobling til vannledningen 35
- Transport 35
- Vannforsyning 35
- Bistand ved feil 36
- Eu samsvarserklæring 36
- Garanti 36
- Rengjøre apparatet 36
- Rengjøre silen i vanntilkoblingen 36
- Stell og vedlikehold 36
- Tekniske data 36
- Allmän säkerhetsinformation 37
- Avsedd användning 37
- Försiktighe 37
- Försiktighet 37
- Innehåll 37
- Miljöskydd 37
- Observer 37
- Observera 37
- Risknivåer 37
- Svenska 37 37
- Säkerhetsinformation 37
- Varnin 37
- Varning 37
- Anslutning till vattenledningen 38
- Batteripaket 38
- Beskrivning av maskinen 38
- Idrifttagning 38
- Information om uppladdningsbart batteripaket och laddare 38
- Ladda batteripaket 38
- Leveransens omfattning 38
- Låsanordning strömbrytare 38
- Montera batteripaketet 38
- Montera strålrör och munstycke 38
- Specialtillbehör 38
- Suga upp vatten ur öppna behållare 38
- Svenska 38
- Symboler på maskinen 38
- Säkerhetsanordningar 38
- Tillbehör och reservdelar 38
- Vattenförsörjning 38
- Avbryt driften 39
- Avsluta driften 39
- Drift med rengöringsmedel 39
- Försiktighet 39
- Förvaring 39
- Hjälp vid störningar 39
- Observera 39
- Rekommenderad rengöringsmetod 39
- Rengöra maskinen 39
- Rengöra silen i vattenanslutningen 39
- Skötsel och underhåll 39
- Starta apparaten 39
- Svenska 39 39
- Ta ut batteripaketet 39
- Transport 39
- Eu försäkran om överensstämmelse 40
- Garanti 40
- Sisältö 40
- Tekniska data 40
- Turvallisuusohjeet 40
- Vaarallisuusasteet 40
- Varoitus 40
- Akkupakettia ja laturia koskevia ohjeita 41
- Erikoisvarusteet 41
- Huomio 41
- Käyttö 41
- Laitekuvaus 41
- Laitekytkimen lukitus 41
- Laitteessa olevat symbolit 41
- Lisävarusteet ja varaosat 41
- Määräystenmukainen käyttö 41
- Suomi 41 41
- Toimituksen sisältö 41
- Turvalaitteet 41
- Varoitu 41
- Yleiset turvallisuusohjeet 41
- Ympäristönsuojelu 41
- Akkupaketin lataaminen 42
- Akun asennus 42
- Akun poistaminen 42
- Hoito ja huolto 42
- Huomio 42
- Kuljetus 42
- Käyttö 42
- Käyttö pesuaineella 42
- Käyttöönotto 42
- Käytön keskeyttäminen 42
- Käytön lopettaminen 42
- Laitteen käynnistys 42
- Liitäntä vesijohtoon 42
- Suihkuputken ja suuttimen asennus 42
- Suositellut puhdistusmenetelmät 42
- Varastointi 42
- Veden imeminen avoimista säiliöistä 42
- Vedensyöttö 42
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 43
- Huomio 43
- Laitteen puhdistus 43
- Ohjeet häiriötilanteissa 43
- Suomi 43 43
- Tekniset tiedot 43
- Vesiliitännän siivilän puhdistaminen 43
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 44
- Διαβαθμίσεις κινδύνων 44
- Ελληνικά 44
- Κινδυνο 44
- Κινδυνοσ 44
- Λειτουργία 44
- Περιεχόμενα 44
- Προβλεπόμενη χρήση 44
- Προειδοποιησ 44
- Προειδοποιηση 44
- Προσοχ 44
- Προσοχη 44
- Υποδείξεις ασφαλείας 44
- Αναρρόφηση νερού από ανοιχτά δοχεία 45
- Ασφάλιση διακόπτη συσκευής 45
- Διατάξεις ασφαλείας 45
- Ειδικό εξάρτημα 45
- Ελληνικά 45 45
- Θέση σε λειτουργία 45
- Μπαταρίες 45
- Οδηγίες για συστοιχία μπαταριών και φορτιστή μπαταρίας 45
- Παραδοτέος εξοπλισμός 45
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά 45
- Παροχή νερού 45
- Περιγραφή συσκευής 45
- Προστασία του περιβάλλοντος 45
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 45
- Σύνδεση σε αγωγό νερού 45
- Τοποθέτηση μπαταρίας 45
- Φόρτιση συστοιχίας μπαταριών 45
- Αποθήκευση 46
- Αφαίρεση μπαταρίας 46
- Διακοπή λειτουργίας 46
- Εκκίνηση μηχανήματος 46
- Ελληνικά 46
- Καθαρισμός συσκευής 46
- Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού 46
- Κινδυνοσ 46
- Λειτουργία 46
- Λειτουργία με απορρυπαντικό 46
- Μεταφορά 46
- Προσοχη 46
- Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού 46
- Τερματισμός λειτουργίας 46
- Τοποθετήστε τον σωλήνα ψεκασμού και το ακροφύσιο 46
- Φροντίδα και συντήρηση 46
- Αντιμετώπιση βλαβών 47
- Δήλωση συμμόρφωσης eε 47
- Εγγύηση 47
- Ελληνικά 47 47
- Κινδυνοσ 47
- Τεχνικά στοιχεία 47
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 48
- Amaca uygun kullanım 48
- Dikkat 48
- Genel güvenlik bilgileri 48
- Güvenlik bilgileri 48
- I çindekiler 48
- I şletim 48
- Tedbir 48
- Tehlik 48
- Tehlike 48
- Tehlike kademeleri 48
- Türkçe 48
- Çevre koruma 48
- Akü paketi 49
- Akü paketi ve şarj aletine dair uyarılar 49
- Akü paketinin montajı 49
- Akü paketinin şarj edilmesi 49
- Cihaz açıklaması 49
- Cihaz şalteri kilidi 49
- Cihazdaki simgeler 49
- Cihazın çalıştırılması 49
- Dikkat 49
- Güvenlik tertibatları 49
- Huzme borusunun ve memenin takılması 49
- I şletim 49
- I şletime alma 49
- Su beslemesi 49
- Su hattına bağlantı 49
- Suyu açık hazneden emme 49
- Teslimat kapsamı 49
- Türkçe 49 49
- Özel aksesuar 49
- Akü paketinin çıkartılması 50
- Arıza durumunda yardım 50
- Cihazı temizleme 50
- Depolama 50
- Dikkat 50
- I şletmenin tamamlanması 50
- I şletmeyi duraklatma 50
- Koruma ve bakım 50
- Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin 50
- Tavsiye edilen temizleme yöntemi 50
- Taşıma 50
- Tedbir 50
- Tehlike 50
- Teknik bilgiler 50
- Temizleme maddesiyle işletim 50
- Türkçe 50
- Ab uygunluk beyanı 51
- Garanti 51
- Опасность 51
- Осторожно 51
- Предупреждение 51
- Русский 51 51
- Содержание 51
- Степень опасности 51
- Указания по технике безопасности 51
- Внимани 52
- Внимание 52
- Защита окружающей среды 52
- Использование по назначению 52
- Комплект поставки 52
- Общие указания по технике безопасности 52
- Опасност 52
- Осторожн 52
- Предупреждени 52
- Принадлежности и запасные части 52
- Русский 52
- Специальные принадлежности 52
- Указания по аккумуляторному блоку и зарядному устройству 52
- Эксплуатация 52
- Аккумуляторный блок 53
- Ввод в эксплуатацию 53
- Внимание 53
- Запуск устройства 53
- Зарядка аккумуляторного блока 53
- Описание устройства 53
- Подача воды 53
- Подача воды из открытых резервуаров 53
- Подключение к водопроводу 53
- Предохранительные устройства 53
- Русский 53 53
- Символы на устройстве 53
- Установка аккумуляторного блока 53
- Установка струйной трубки и сопла 53
- Фиксатор выключателя устройства 53
- Эксплуатация 53
- Внимание 54
- Окончание работы 54
- Опасность 54
- Осторожно 54
- Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды 54
- Очистка устройства 54
- Помощь при неисправностях 54
- Приостановка работы 54
- Работа с моющим средством 54
- Рекомендованный метод очистки 54
- Русский 54
- Транспортировка 54
- Удаление аккумуляторного блока 54
- Уход и техническое обслуживание 54
- Хранение 54
- Гарантия 55
- Декларация о соответствии стандартам ес 55
- Русский 55 55
- Технические характеристики 55
- Biztonsági tanácsok 56
- Figyele 56
- Figyelem 56
- Figyelmezteté 56
- Figyelmeztetés 56
- Környezetvédelem 56
- Magyar 56
- Rendeltetésszerű alkalmazás 56
- Tartalom 56
- Veszél 56
- Veszély 56
- Veszélyfokozat 56
- Vigyáza 56
- Vigyázat 56
- Általános biztonsági utasítások 56
- Üzemeltetés 56
- A készülék leírása 57
- A szórócső és a fúvóka telepítése 57
- Akkuegység 57
- Akkuegység töltése 57
- Az akkuegység felszerelése 57
- Az akkuegységekkel és a töltőkészülékkel kapcsolatos tudnivalók 57
- Biztonsági berendezések 57
- Csatlakoztatás a vízvezetékhez 57
- Készülékkapcsoló retesz 57
- Külön tartozék 57
- Magyar 57 57
- Szimbólumok a készüléken 57
- Szállított tartozékok 57
- Tartozékok és pótalkatrészek 57
- Víz kiszivattyúzása a nyitott tartályból 57
- Vízellátás 57
- Üzembe helyezés 57
- A készülék tisztítása 58
- A vízcsatlakozás szitájának tisztítása 58
- Ajánlott tisztítási módszer 58
- Akkuegység eltávolítása 58
- Az üzem befejezése 58
- Az üzem megszakítása 58
- Figyelem 58
- Készülék indítása 58
- Magyar 58
- Raktározás 58
- Segítség üzemzavarok esetén 58
- Szállítás 58
- Tisztítószerrel együtt történő használat 58
- Veszély 58
- Vigyázat 58
- Ápolás és karbantartás 58
- Üzemeltetés 58
- Bezpečnostní pokyny 59
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 59
- Garancia 59
- Műszaki adatok 59
- Nebezpečí 59
- Stupně nebezpečí 59
- Upozornění 59
- Varování 59
- Čeština 59 59
- Bezpečnostní mechanismy 60
- Nebezpeč 60
- Ochrana životního prostředí 60
- Popis přístroje 60
- Použití v souladu s určením 60
- Provoz 60
- Příslušenství a náhradní díly 60
- Rozsah dodávky 60
- Symboly na přístroji 60
- Upozorněn 60
- Upozornění k akumulátorovému bloku a nabíječce 60
- Varován 60
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 60
- Zajištění hlavního spínače 60
- Zvláštní příslušenství 60
- Čeština 60
- Akumulátorový blok 61
- Doporučená metoda čištění 61
- Montáž akupacku 61
- Montáž pracovního nástavce a trysky 61
- Nabijte akumulátorový blok 61
- Nasávání vody z otevřených nádrží 61
- Nebezpečí 61
- Odstranění akumulátorového bloku 61
- Provoz 61
- Provoz s čisticím prostředkem 61
- Péče a údržba 61
- Přeprava 61
- Přerušení provozu 61
- Připojení k vodovodu 61
- Skladování 61
- Spuštění přístroje 61
- Ukončení provozu 61
- Upozornění 61
- Uvedení do provozu 61
- Zásobování vodou 61
- Čeština 61 61
- Eu prohlášení o shodě 62
- Nebezpečí 62
- Nápověda při poruchách 62
- Technické údaje 62
- Záruka 62
- Čeština 62
- Čištění stroje 62
- Čištění síta ve vodní přípojce 62
- Kazalo 63
- Namenska uporaba 63
- Nevarnos 63
- Nevarnost 63
- Obratovanje 63
- Opozoril 63
- Opozorilo 63
- Previdnos 63
- Previdnost 63
- Slovenščina 63 63
- Splošna varnostna navodila 63
- Stopnje nevarnosti 63
- Varnostna navodila 63
- Zaščita okolja 63
- Namestitev brizgalne cevi in šobe 64
- Namestitev kompleta akumulatorskih baterij 64
- Navodila za paket akumulatorskih baterij in polnilnik 64
- Obseg dobave 64
- Opis naprave 64
- Oskrba z vodo 64
- Paket akumulatorskih baterij 64
- Polnjenje paketa akumulatorskih baterij 64
- Posebni pribor 64
- Pribor in nadomestni deli 64
- Priključitev na vodovod 64
- Sesanje vode iz odprtih posod 64
- Simboli na napravi 64
- Slovenščina 64
- Varnostne naprave 64
- Zaklep stikala naprave 64
- Konec uporabe 65
- Nega in vzdrževanje 65
- Nevarnost 65
- Obratovanje 65
- Obratovanje s čistilom 65
- Odstranjevanje paketa akumulatorskih baterij 65
- Pomoč pri motnjah 65
- Prekinitev obratovanja 65
- Previdnost 65
- Priporočeni način čiščenja 65
- Skladiščenje 65
- Slovenščina 65 65
- Transport 65
- Zagon naprave 65
- Čiščenje naprave 65
- Čiščenje sita v priključku za vodo 65
- Garancija 66
- Izjava eu o skladnosti 66
- Polski 66
- Spis treści 66
- Tehnični podatki 66
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 66
- Akcesoria i części zamienne 67
- Eksploatacja 67
- Niebezpieczeństw 67
- Niebezpieczeństwo 67
- Ochrona środowiska 67
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 67
- Ostrożni 67
- Ostrożnie 67
- Ostrzeżeni 67
- Ostrzeżenie 67
- Polski 67 67
- Stopnie zagrożenia 67
- Wskazówki dotyczące zestawu akumulatorów i ładowarki 67
- Wyposażenie specjalne 67
- Zakres dostawy 67
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 67
- Blokadę przełącznika urządzenia 68
- Dopływ wody 68
- Eksploatacja 68
- Montaż lancy strumieniowej i dyszy 68
- Montaż zestawu akumulatorów 68
- Opis urządzenia 68
- Podłączenie do instalacji wodnej 68
- Polski 68
- Praca ze środkiem czyszczącym 68
- Przerwanie pracy 68
- Symbole na urządzeniu 68
- Uruchamianie 68
- Uruchamianie urządzenia 68
- Urządzenia zabezpieczające 68
- Zalecana metoda czyszczenia 68
- Zasysanie wody z otwartych zbiorników 68
- Zestaw akumulatorów 68
- Ładowanie zestawu akumulatorów 68
- Czyszczenie i konserwacja 69
- Czyszczenie sitka w przyłączu wody 69
- Czyszczenie urządzenia 69
- Dane techniczne 69
- Niebezpieczeństwo 69
- Ostrożnie 69
- Polski 69 69
- Składowanie 69
- Transport 69
- Usuwanie usterek 69
- Wyjmowanie zestawu akumulatorów 69
- Zakończenie pracy 69
- Atenţie 70
- Avertizar 70
- Avertizare 70
- Cuprins 70
- Deklaracja zgodności ue 70
- Gwarancja 70
- Indicaţii privind siguranţa 70
- Instrucțiuni de siguranță generale 70
- Perico 70
- Pericol 70
- Precauţie 70
- Româneşte 70
- Trepte de pericol 70
- Accesorii şi piese de schimb 71
- Accesoriu special 71
- Atenţi 71
- Avertizar 71
- Descrierea aparatului 71
- Echipamente de siguranţă 71
- Funcționare 71
- Indicaţii pentru setul de acumulatori şi încărcător 71
- Perico 71
- Precauţi 71
- Protecția mediului 71
- Româneşte 71 71
- Set de livrare 71
- Simboluri pe aparat 71
- Utilizarea conform destinației 71
- Încuietoare comutator aparat 71
- Alimentarea cu apă 72
- Aspiraţi apa din recipientele deschise 72
- Atenţie 72
- Depozitarea 72
- Funcţionare 72
- Funcționare cu detergent 72
- Metoda de curăţare recomandată 72
- Montarea lancei și a duzei 72
- Montarea setului de acumulatori 72
- Pericol 72
- Pornirea aparatului 72
- Precauţie 72
- Punerea în funcţiune 72
- Racord la conducta de apă 72
- Româneşte 72
- Scoaterea din funcțiune 72
- Set de acumulatori 72
- Transport 72
- Încărcarea setului de acumulatori 72
- Îndepărtarea setului de acumulatori 72
- Îngrijirea și întreținerea 72
- Întreruperea funcţionării 72
- Atenţie 73
- Curăţarea aparatului 73
- Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă 73
- Date tehnice 73
- Declaraţie de conformitate ue 73
- Garanţie 73
- Pericol 73
- Remedierea defecţiunilor 73
- Româneşte 73 73
- Bezpečnostné pokyny 74
- Nebezpečenstv 74
- Nebezpečenstvo 74
- Ochrana životného prostredia 74
- Používanie v súlade s účelom 74
- Prevádzka 74
- Slovenčina 74
- Stupne nebezpečenstva 74
- Upozorneni 74
- Upozornenie 74
- Výstrah 74
- Výstraha 74
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 74
- Bezpečnostné zariadenia 75
- Blokovanie spínača prístroja 75
- Montáž súpravy akumulátorov 75
- Nabíjanie súpravy akumulátorov 75
- Nasávanie vody z otvorených nádrží 75
- Popis prístroja 75
- Pripojenie na vodovodné potrubie 75
- Príslušenstvo a náhradné diely 75
- Rozsah dodávky 75
- Slovenčina 75 75
- Symboly na prístroji 75
- Súprava akumulátorov 75
- Upozornenia týkajúce sa súpravy akumulátorov a nabíjačky 75
- Uvedenie do prevádzky 75
- Zásobovanie vodou 75
- Špeciálne príslušenstvo 75
- Montáž pracovného nadstavca a dýzy 76
- Nebezpečenstvo 76
- Odporúčaná metóda čistenia 76
- Odstránenie súpravy akumulátorov 76
- Pomoc pri poruchách 76
- Preprava 76
- Prerušenie prevádzky 76
- Prevádzka 76
- Prevádzka s čistiacim prostriedkom 76
- Skladovanie 76
- Slovenčina 76
- Spustenie prístroja 76
- Starostlivosť a údržba 76
- Ukončenie prevádzky 76
- Upozornenie 76
- Čistenie sitka v prípojke vody 76
- Čistenie zariadenia 76
- Eú vyhlásenie o zhode 77
- Hrvatski 77 77
- Sadržaj 77
- Technické údaje 77
- Záruka 77
- Brava sklopke uređaja 78
- Hrvatski 78
- Napomene o kompletu baterija i punjaču 78
- Opasnos 78
- Opasnost 78
- Opći sigurnosni napuci 78
- Pažnj 78
- Pažnja 78
- Posebni pribor 78
- Pravilna uporaba 78
- Pribor i zamjenski dijelovi 78
- Sadržaj isporuke 78
- Sigurnosne razine 78
- Sigurnosni napuci 78
- Sigurnosni uređaji 78
- Simboli na uređaju 78
- Upozorenj 78
- Upozorenje 78
- Zaštita okoliša 78
- Hrvatski 79 79
- Komplet baterija 79
- Montaža cijevi za prksanje i mlaznice 79
- Montaža kompleta baterija 79
- Opis uređaja 79
- Opskrba vodom 79
- Pažnja 79
- Pokretanje uređaja 79
- Prekid rada 79
- Preporučena metoda čišćenja 79
- Priključak na vodovod 79
- Punjenje kompleta baterija 79
- Puštanje u pogon 79
- Rad sa sredstvom za čišćenje 79
- Usisavanje vode iz otvorenih spremnika 79
- Vađenje kompleta baterija 79
- Završetak rada 79
- Hrvatski 80
- Jamstvo 80
- Njega i održavanje 80
- Opasnost 80
- Pažnja 80
- Pomoć u slučaju smetnji 80
- Skladištenje 80
- Tehnički podaci 80
- Transport 80
- Čišćenje mrežice u priključku za vodu 80
- Čišćenje uređaja 80
- Eu izjava o sukladnosti 81
- Opasnos 81
- Opasnost 81
- Opšte sigurnosne napomene 81
- Pažnja 81
- Sadržaj 81
- Sigurnosne napomene 81
- Srpski 81 81
- Stepeni opasnosti 81
- Upozorenj 81
- Upozorenje 81
- Akumulatorsko pakovanje 82
- Bravica prekidača uređaja 82
- Montaža akumulatorskog pakovanja 82
- Namenska upotreba 82
- Napomene za akumulatorsko pakovanje i punjač 82
- Obim isporuke 82
- Opis uređaja 82
- Pažnj 82
- Poseban pribor 82
- Pribor i rezervni delovi 82
- Priključak na vodovod 82
- Punjenje akumulatorskog pakovanja 82
- Puštanje u pogon 82
- Sigurnosni uređaji 82
- Simboli na uređaju 82
- Snabdevanje vodom 82
- Srpski 82
- Usisavanje vode iz otvorenih rezervoara 82
- Zaštita životne sredine 82
- Montaža cevi za prskanje i mlaznice 83
- Nega i održavanje 83
- Opasnost 83
- Pažnja 83
- Pokretanje uređaja 83
- Pomoć u slučaju smetnji 83
- Prekid rada 83
- Preporučena metoda čišćenja 83
- Rad sa deterdžentom 83
- Skladištenje 83
- Srpski 83 83
- Transport 83
- Uklanjanje akumulatorskog pakovanja 83
- Završetak rada 83
- Čišćenje sita u priključku za vodu 83
- Čišćenje uređaja 83
- Eu izjava o usklađenosti 84
- Garancija 84
- Srpski 84
- Tehnički podaci 84
- Български 85 85
- Внимани 85
- Внимание 85
- Експлоатация 85
- Защита на околната среда 85
- Общи указания за безопасност 85
- Опаснос 85
- Опасност 85
- Предпазливос 85
- Предпазливост 85
- Предупреждени 85
- Предупреждение 85
- Степени на опасност 85
- Съдържание 85
- Указания за безопасност 85
- Употреба по предназначение 85
- Аксесоари и резервни части 86
- Акумулираща батерия 86
- Блокировка на прекъсвача на уреда 86
- Български 86
- Зареждане на акумулиращата батерия 86
- Захранване с вода 86
- Изсмукване на водата от открити резервоари 86
- Монтиране на акумулиращата батерия 86
- Обхват на доставка 86
- Описание на уреда 86
- Предпазни устройства 86
- Пускане в експлоатация 86
- Свързване към водопровода 86
- Символи върху уреда 86
- Специални принадлежности 86
- Указания относно акумулираща батерия и зарядно устройство 86
- Български 87 87
- Внимание 87
- Грижа и поддръжка 87
- Експлоатация 87
- Изваждане на акумулиращата батерия 87
- Монтиране на тръбата за разпръскване и на дюзата 87
- Опасност 87
- Почистване на уреда 87
- Почистване на цедката в извода за вода 87
- Предпазливост 87
- Прекъсване на работата 87
- Препоръчани методи за почистване 87
- Приключване на работата 87
- Работа с почистващи препарати 87
- Стартиране на уреда 87
- Съхранение 87
- Транспортиране 87
- Български 88
- Гаранция 88
- Декларация за съответствие на ес 88
- Опасност 88
- Помощ при повреди 88
- Технически данни 88
- Eesti 89 89
- Ettevaatu 89
- Ettevaatus 89
- Hoiatu 89
- Hoiatus 89
- Keskkonnakaitse 89
- Käitamine 89
- Nõuetekohane kasutamine 89
- Ohuastmed 89
- Ohutusjuhised 89
- Sisukord 89
- Tähelepan 89
- Tähelepanu 89
- Üldised ohutusjuhised 89
- Akupaki laadimine 90
- Akupaki monteerimine 90
- Akupakk 90
- Erivarustus 90
- Joatoru ja düüsi monteerimine 90
- Juhised akupaki ja laadija kohta 90
- Käikuvõtmine 90
- Käitamine 90
- Lisavarustus ja varuosad 90
- Ohutusseadised 90
- Seadme kirjeldus 90
- Seadmel olevad sümbolid 90
- Seadmelüliti lukusti 90
- Tarnekomplekt 90
- Tähelepanu 90
- Vee sisseimemine avatud mahutitest 90
- Veevarustus 90
- Ühendus veetoruga 90
- Abi rikete korral 91
- Akupaki eemaldamine 91
- Eesti 91 91
- Ettevaatus 91
- Hooldus ja jooksevremont 91
- Käitamine puhastusvahendiga 91
- Käituse katkestamine 91
- Käituse lõpetamine 91
- Ladustamine 91
- Seadme käivitamine 91
- Seadme puhastamine 91
- Soovitatav puhastusmeetod 91
- Sõela puhastamine veeühenduses 91
- Tehnilised andmed 91
- Transport 91
- Tähelepanu 91
- Brīdinājum 92
- Brīdinājums 92
- Bīstam 92
- Bīstami 92
- Drošības norādes 92
- El vastavusdeklaratsioon 92
- Garantii 92
- Ievērībai 92
- Latviešu 92
- Riska pakāpes 92
- Saturs 92
- Uzmanību 92
- Vispārīgi drošības norādījumi 92
- Akumulatoru paka 93
- Apkārtējās vides aizsardzība 93
- Brīdinājum 93
- Bīstam 93
- Drošības iekārtas 93
- Ekspluatācija 93
- Ierīces apraksts 93
- Ierīces slēdža fiksators 93
- Ievērība 93
- Latviešu 93 93
- Norādes par akumulatoru paku un uzlādes ierīci 93
- Noteikumiem atbilstoša izmantošana 93
- Piederumi un rezerves daļas 93
- Piegādes komplekts 93
- Simboli uz ierīces 93
- Speciālie piederumi 93
- Uzmanīb 93
- Akumulatoru pakas izņemšana 94
- Akumulatoru pakas montāža 94
- Akumulatoru pakas uzlāde 94
- Bīstami 94
- Darbība ar tīrīšanas līdzekli 94
- Darbības pārtraukšana 94
- Ekspluatācija 94
- Ekspluatācijas pabeigšana 94
- Ekspluatācijas uzsākšana 94
- Ierīces ieslēgšana 94
- Ieteicamā tīrīšanas metode 94
- Ievērībai 94
- Kopšana un apkope 94
- Latviešu 94
- Pieslēgums ūdensvadam 94
- Strūklas caurules un sprauslas montāža 94
- Transportēšana 94
- Uzglabāšana 94
- Uzmanību 94
- Ūdeni iesūkt no atklātas tvertnes 94
- Ūdens apgāde 94
- Bīstami 95
- Es atbilstības deklarācija 95
- Garantija 95
- Iekārtas tīrīšana 95
- Ievērībai 95
- Latviešu 95 95
- Palīdzība traucējumu gadījumā 95
- Tehniskie dati 95
- Ūdens pieslēguma sieta tīrīšana 95
- Aplinkos apsauga 96
- Atsargia 96
- Atsargiai 96
- Bendrieji saugos nurodymai 96
- Dėmesi 96
- Dėmesio 96
- Eksploatavimas 96
- Lietuviškai 96
- Numatomasis naudojimas 96
- Pavoju 96
- Pavojus 96
- Rizikos lygiai 96
- Saugos nurodymai 96
- Turinys 96
- Įspėjima 96
- Įspėjimas 96
- Akumuliatoriaus blokas 97
- Akumuliatoriaus bloko montavimas 97
- Akumuliatoriaus bloko įkrovimas 97
- Eksploatavimo pradžia 97
- Jungtis su vandentiekio linija 97
- Komplektacija 97
- Lietuviškai 97 97
- Nurodymai dėl akumuliatoriaus bloko ir įkroviklio 97
- Priedai ir atsarginės dalys 97
- Prietaiso aprašymas 97
- Prietaiso jungiklio blokavimo įtaisas 97
- Purkšto ir antgalio montavimas 97
- Saugos įtaisai 97
- Simboliai ant prietaiso 97
- Specialioji įranga 97
- Vandens siurbimas iš atvirųjų talpyklų 97
- Vandens tiekimas 97
- Akumuliatoriaus bloko pašalinimas 98
- Atsargiai 98
- Dėmesio 98
- Eksploatavimas 98
- Eksploatavimas naudojant valiklį 98
- Eksploatavimo užbaigimas 98
- Gabenimas 98
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra 98
- Laikymas 98
- Lietuviškai 98
- Pavojus 98
- Prietaiso valymas 98
- Prietaiso įjungimas 98
- Rekomenduojamas valymo būdas 98
- Trikčių šalinimas 98
- Vandens jungties sieto valymas 98
- Es atitikties deklaracija 99
- Garantija 99
- Techniniai duomenys 99
- Вказівки з техніки безпеки 99
- Зміст 99
- Небезпека 99
- Ступінь небезпеки 99
- Українська 99 99
- Використання за призначенням 100
- Вказівки щодо акумуляторного блоку та зарядного пристрою 100
- Експлуатація 100
- Загальні вказівки з техніки безпеки 100
- Комплект поставки 100
- Небезпек 100
- Обережн 100
- Обережно 100
- Охорона довкілля 100
- Попередженн 100
- Попередження 100
- Приладдя та запасні деталі 100
- Спеціальне приладдя 100
- Уваг 100
- Увага 100
- Українська 100
- Акумуляторний блок 101
- Введення в експлуатацію 101
- Експлуатація 101
- Експлуатація з мийним засобом 101
- Запуск пристрою 101
- Заряджання акумуляторного блока 101
- Захисні пристрої 101
- Монтаж акумуляторного блока 101
- Опис пристрою 101
- Подавання води з відкритих резервуарів 101
- Подача води 101
- Підключення до водопроводу 101
- Символи на пристрої 101
- Увага 101
- Українська 101 101
- Установлення струминної трубки і сопла 101
- Фіксатор вимикача пристрою 101
- Демонтаж акумуляторного блока 102
- Догляд і технічне обслуговування 102
- Допомога в разі несправностей 102
- Завершення роботи 102
- Зберігання 102
- Небезпека 102
- Обережно 102
- Очищення пристрою 102
- Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води 102
- Переривання роботи 102
- Рекомендований метод чищення 102
- Транспортування 102
- Увага 102
- Українська 102
- Гарантія 103
- Декларація про відповідність стандартам єс 103
- Мазмұны 103
- Технічні характеристики 103
- Қазақша 103 103
- Қауіпсіздік нұсқаулары 103
- Абайлаңы 104
- Абайлаңыз 104
- Аккумулятор жинағы мен зарядтау құрылғысы туралы нұсқаулар 104
- Арнайы керек жарақтар 104
- Ескерт 104
- Ескерту 104
- Жеткізілім жинағы 104
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер 104
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер 104
- Мақсатына сəйкес қолдану 104
- Мақсатына сәйкес қолдану 104
- Назар аударың 104
- Назар аударыңы 104
- Пайдалану 104
- Техникалық қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 104
- Қазақша 104
- Қауі 104
- Қауіп 104
- Қауіп деңгейлері 104
- Қоршаған ортаны қорғау 104
- Аккумулятор жинағы 105
- Аккумулятор жинағын зарядтау 105
- Аккумулятор жинағын орнатыңыз 105
- Ашық ыдыстардан суды айдаңыз 105
- Ағыс түтігі мен саптаманы орнатыңыз 105
- Назар аударыңы 105
- Пайдалану 105
- Пайдалануға енгізу 105
- Су беру 105
- Су құбырына қосылу 105
- Тазалау құралдарымен пайдалану 105
- Қазақша 105 105
- Қорғаныс құрал жабдықтары 105
- Құрылғы ажыратқышын құлыптау 105
- Құрылғыдағы белгілер 105
- Құрылғыны іске қосыңыз 105
- Құрылғының сипаттамасы 105
- Ұсынылатын жуу тәсілі 105
- Абайлаңыз 106
- Аккумулятор жинағын алып тастаңыз 106
- Ақаулар кезіндегі көмек 106
- Жұмысты тоқтату 106
- Жұмыстың аяқталуы 106
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 106
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 106
- Назар аударыңы 106
- Сақтау 106
- Су жеткізуге арналған жалғағыштағы електі тазалау 106
- Тасымалдау 106
- Қазақша 106
- Қауіп 106
- Құрылғыны тазалаңыз 106
- Ео стандарттарына сəйкестігі туралы декларация 107
- Ео стандарттарына сәйкестігі туралы декларация 107
- Кепілдік 107
- Техникалық мағлұматтар 107
- Қазақша 107 107
- Merci gracias 108
- Thank you 108
- Www kaercher com welcome 108
Похожие устройства
- Karcher KHB 4-18 Plus Battery Set 1.328-230.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher KHB 6 Battery 1.328-010 Руководство по эксплуатации
- Karcher KHB 6 Battery Set 1.328-110 Руководство по эксплуатации
- Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- Бежецк АСО АСО200-02 АСО200.00.00.000-02 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- Бежецк АСО АСО200 АСО200.00.00.000 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- VIATTO VCT-150 67337 VCT-150 67337
- Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089 Инструкция к Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089
- Ballu Plaza Solar BIHP/S-1900 НС-1246097 Инструкция к Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089
- Adax , Серия STANDARD, 1000Вт, ADX VP 10 10 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 1200 Вт, ADX VP 10 12 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 2000 Вт, ADX VP 10 20 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 400Вт, ADX VP 10 04 KT Инструкция по монтажу
- Adax , Серия STANDARD, 600Вт, ADX VP 10 06 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 800Вт, ADX VP 10 08 KT Инструкция по монтажу
- Ballu BEC/E-1500 НС-0028006 Инструкция к Ballu BEC/E-1500
- Ballu BEC/E-2000 НС-0028007 Инструкция к Ballu BEC/E-2000
- Ballu BEC/EM-1500 НС-1052246 Инструкция к Ballu BEC/EM-1500
- Ballu BEC/EM-2000 НС-1052247 Инструкция к Ballu BEC/EM-2000
- Ballu BEC/EVM - 1500 НС-1024155 Инструкция к Ballu BEC/EVM - 1500