Karcher KHB 4-18 Plus 1.328-220.0 Руководство по эксплуатации онлайн

001
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
KHB 4-18, KHB 4-18 Battery Set
KHB 4-18 Plus, KHB 4-18 Plus Battery Set
59694000 (02/21)
Deutsch 4
English 7
Français 11
Italiano 15
Nederlands 19
Español 22
Português 26
Dansk 30
Norsk 33
Svenska 37
Suomi 40
Ελληνικά 44
Türkçe 48
Русский 51
Magyar 56
Čeština 59
Slovenščina 63
Polski 66
Româneşte 70
Slovenčina 74
Hrvatski 78
Srpski 81
Български 85
Eesti 89
Latviešu 92
Lietuviškai 96
Українська 99
Қазақша 103
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Hrvatski 1
- Italiano 1
- Khb 4 18 khb 4 18 battery set khb 4 18 plus khb 4 18 plus battery set 1
- Latviešu 1
- Lietuviškai 1
- Magyar 1
- Nederlands 1
- Polski 1
- Português 1
- Register your product 1
- Româneşte 1
- Slovenčina 1
- Slovenščina 1
- Srpski 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Čeština 1
- Ελληνικά 1
- Български 1
- Русский 1
- Українська 1
- Қазақша 1
- Achtun 4
- Achtung 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Betrieb 4
- Deutsch 4
- Gefahr 4
- Gefahrenstufen 4
- Inhalt 4
- Sicherheitshinweise 4
- Umweltschutz 4
- Vorsich 4
- Vorsicht 4
- Warnun 4
- Warnung 4
- Akkupack 5
- Akkupack laden 5
- Akkupack montieren 5
- Anschluss an die wasserleitung 5
- Deutsch 5 5
- Gerätebeschreibung 5
- Hinweise zu akkupack und ladegerät 5
- Inbetriebnahme 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Sonderzubehör 5
- Strahlrohr und düse montieren 5
- Symbole auf dem gerät 5
- Verriegelung geräteschalter 5
- Wasser aus offenen behältern ansaugen 5
- Wasserversorgung 5
- Zubehör und ersatzteile 5
- Achtung 6
- Akkupack entfernen 6
- Betrieb 6
- Betrieb beenden 6
- Betrieb mit reinigungsmittel 6
- Betrieb unterbrechen 6
- Deutsch 6
- Empfohlene reinigungsmethode 6
- Gefahr 6
- Gerät reinigen 6
- Gerät starten 6
- Hilfe bei störungen 6
- Lagerung 6
- Pflege und wartung 6
- Sieb im wasseranschluss reinigen 6
- Transport 6
- Vorsicht 6
- Contents 7
- English 7 7
- Eu konformitätserklärung 7
- Garantie 7
- Safety instructions 7
- Technische daten 7
- Accessories and spare parts 8
- Attentio 8
- Attention 8
- Cautio 8
- Caution 8
- Danger 8
- English 8
- Environmental protection 8
- General safety instructions 8
- Hazard levels 8
- Information on battery pack and charger 8
- Intended use 8
- Operation 8
- Power switch lock 8
- Safety devices 8
- Scope of delivery 8
- Special accessories 8
- Symbols on the device 8
- Warnin 8
- Warning 8
- Attention 9
- Battery pack charging 9
- Connection to the water line 9
- Description of the device 9
- Ending operation 9
- English 9 9
- Initial startup 9
- Installing the battery pack 9
- Interrupting operation 9
- Mount the spray lance and nozzle 9
- Operation 9
- Operation with detergent 9
- Rechargeable battery pack 9
- Recommended cleaning method 9
- Removing the battery pack 9
- Starting the device 9
- Sucking water from open containers 9
- Water supply 9
- Attention 10
- Care and service 10
- Caution 10
- Clean the sieve in the water connection 10
- Cleaning the device 10
- Danger 10
- English 10
- Storage 10
- Technical data 10
- Transport 10
- Troubleshooting guide 10
- Warranty 10
- Attention 11
- Avertissemen 11
- Avertissement 11
- Consignes de sécurité 11
- Consignes de sécurité générales 11
- Contenu 11
- Danger 11
- Eu declaration of conformity 11
- Fonctionnement 11
- Français 11 11
- Niveaux de danger 11
- Précautio 11
- Précaution 11
- Accessoires et pièces de rechange 12
- Accessoires spéciaux 12
- Alimentation en eau 12
- Attentio 12
- Bloc batterie 12
- Charger la batterie 12
- Description de l appareil 12
- Dispositifs de sécurité 12
- Etendue de livraison 12
- Français 12
- Mise en service 12
- Montage du bloc batterie 12
- Protection de l environnement 12
- Remarques sur la batterie et le chargeur 12
- Symboles sur l appareil 12
- Utilisation conforme 12
- Verrouillage de l interrupteur principal 12
- Aspiration de l eau des réservoirs ouverts 13
- Attention 13
- Danger 13
- Démarrer l appareil 13
- Dépose du bloc batterie 13
- Entretien et maintenance 13
- Fin du fonctionnement 13
- Fonctionnement 13
- Fonctionnement avec détergent 13
- Français 13 13
- Interruption d utilisation 13
- Montage de la lance et de la buse 13
- Méthode de nettoyage conseillée 13
- Nettoyer l appareil 13
- Précaution 13
- Raccordement à une conduite d eau 13
- Stockage 13
- Transport 13
- Attention 14
- Caractéristiques techniques 14
- Danger 14
- Déclaration de conformité ue 14
- Dépannage en cas de défaut 14
- Français 14
- Garantie 14
- Nettoyer le filtre dans le raccord d alimentation en eau 14
- Attenzion 15
- Attenzione 15
- Avvertenze di sicurezza 15
- Avvertenze di sicurezza generali 15
- Avvertiment 15
- Avvertimento 15
- Esercizio 15
- Impiego conforme alla destinazione 15
- Indice 15
- Italiano 15 15
- Livelli di pericolo 15
- Pericol 15
- Pericolo 15
- Prudenz 15
- Prudenza 15
- Accessori e ricambi 16
- Accessori speciali 16
- Alimentazione dell acqua 16
- Aspirazione di acqua da contenitori aperti 16
- Bloccaggio dell interruttore dell apparecchio 16
- Carica dell unità accumulatore 16
- Collegamento alla rete idrica 16
- Descrizione dell apparecchio 16
- Dispositivi di sicurezza 16
- Indicazioni sull unità accumulatore e sul caricabatterie 16
- Italiano 16
- Messa in funzione 16
- Montaggio dell unità accumulatore 16
- Simboli riportati sull apparecchio 16
- Tutela dell ambiente 16
- Unità accumulatore 16
- Volume di fornitura 16
- Attenzione 17
- Avvio dell apparecchio 17
- Cura e manutenzione 17
- Esercizio 17
- Guida alla risoluzione dei guasti 17
- Interruzione del funzionamento 17
- Italiano 17 17
- Metodo di pulizia consigliato 17
- Montaggio della lancia e dell ugello 17
- Pericolo 17
- Prudenza 17
- Pulizia del filtro nel collegamento idrico 17
- Pulizia dell apparecchio 17
- Rimozione dell unità accumulatore 17
- Stoccaggio 17
- Termine del funzionamento 17
- Trasporto 17
- Utilizzo con detergenti 17
- Dati tecnici 18
- Dichiarazione di conformità ue 18
- Garanzia 18
- Italiano 18
- Algemene veiligheidsinstructies 19
- Gevaar 19
- Gevarenniveaus 19
- Inhoud 19
- Let op 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands 19 19
- Reglementair gebruik 19
- Veiligheidsinstructies 19
- Voorzichti 19
- Voorzichtig 19
- Waarschuwin 19
- Waarschuwing 19
- Werking 19
- Aansluiting op de waterleiding 20
- Accupack 20
- Accupack monteren 20
- Accupack opladen 20
- Apparaatschakelaar vergrendelen 20
- Beschrijving apparaat 20
- Bijzonder toebehoren 20
- Inbedrijfstelling 20
- Instructies over accupack en oplaadapparaat 20
- Leveringsomvang 20
- Nederlands 20
- Straalbuis en sproeier monteren 20
- Symbolen op het apparaat 20
- Toebehoren en reserveonderdelen 20
- Veiligheidsinrichtingen 20
- Water uit open reservoirs aanzuigen 20
- Watertoevoer 20
- Aanbevolen reinigingsmethode 21
- Accupack verwijderen 21
- Apparaat reinigen 21
- Apparaat starten 21
- Gebruik met reinigingsmiddel 21
- Gevaar 21
- Hulp bij storingen 21
- Let op 21
- Nederlands 21 21
- Opslag 21
- Vervoer 21
- Verzorging en onderhoud 21
- Voorzichtig 21
- Werking 21
- Werking beëindigen 21
- Werking onderbreken 21
- Zeef in de wateraansluiting reinigen 21
- Español 22
- Eu conformiteitsverklaring 22
- Garantie 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Technische gegevens 22
- Índice de contenidos 22
- Accesorios especiales 23
- Accesorios y recambios 23
- Advertenci 23
- Advertencia 23
- Avisos sobre la batería y el cargador 23
- Cierre del interruptor del equipo 23
- Cuidad 23
- Cuidado 23
- Dispositivos de seguridad 23
- Español 23 23
- Funcionamiento 23
- Instrucciones generales de seguridad 23
- Niveles de peligro 23
- Peligr 23
- Peligro 23
- Precaució 23
- Precaución 23
- Protección del medioambiente 23
- Símbolos en el equipo 23
- Uso previsto 23
- Volumen de suministro 23
- Alimentación de agua 24
- Arrancar el equipo 24
- Aspiración de agua de recipientes abiertos 24
- Batería 24
- Carga de la batería 24
- Conexión al conducto de agua 24
- Cuidado 24
- Descripción del equipo 24
- Español 24
- Funcionamiento 24
- Funcionamiento con detergente 24
- Interrupción del servicio 24
- Montaje de la batería 24
- Montaje del tubo pulverizador y de la boquilla 24
- Métodos de limpieza recomendados 24
- Puesta en funcionamiento 24
- Retirada de la batería 24
- Almacenamiento 25
- Ayuda en caso de fallos 25
- Conservación y mantenimiento 25
- Cuidado 25
- Datos técnicos 25
- Español 25 25
- Finalización del funcionamiento 25
- Limpieza del equipo 25
- Limpieza del tamiz de la conexión de agua 25
- Peligro 25
- Precaución 25
- Transporte 25
- Advertência 26
- Atençã 26
- Atenção 26
- Avisos de segurança 26
- Cuidad 26
- Cuidado 26
- Declaración de conformidad ue 26
- Garantía 26
- Indicações gerais de segurança 26
- Níveis de perigo 26
- Operação 26
- Perigo 26
- Português 26
- Índice 26
- Acessórios e peças sobressalentes 27
- Acessórios especiais 27
- Advertênci 27
- Atençã 27
- Avisos sobre o conjunto da bateria e o carregador 27
- Bloqueio do interruptor do aparelho 27
- Conjunto da bateria 27
- Cuidad 27
- Descrição do aparelho 27
- Dispositivos de segurança 27
- Português 27 27
- Protecção do meio ambiente 27
- Símbolos no aparelho 27
- Utilização prevista 27
- Volume do fornecimento 27
- Advertência 28
- Alimentação de água 28
- Armazenamento 28
- Aspirar a água dos depósitos abertos 28
- Carregar conjunto de bateria 28
- Colocação em funcionamento 28
- Conservação e manutenção 28
- Cuidado 28
- Interromper a operação 28
- Ligar o dispositivo 28
- Ligação à conduta de água 28
- Montar a lança e o bico 28
- Montar o conjunto de bateria 28
- Método de limpeza recomendado 28
- Operação 28
- Operação com produto de limpeza 28
- Perigo 28
- Português 28
- Remover o conjunto de bateria 28
- Terminar a operação 28
- Transporte 28
- Advertência 29
- Ajuda em caso de avarias 29
- Dados técnicos 29
- Declaração de conformidade ue 29
- Garantia 29
- Limpar o aparelho 29
- Limpar o filtro na ligação de água 29
- Perigo 29
- Português 29 29
- Advarse 30
- Advarsel 30
- Bemær 30
- Bemærk 30
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 30
- Faregrader 30
- Forsigti 30
- Forsigtig 30
- Generelle sikkerhedsanvisninger 30
- Indhold 30
- Sikkerhedsanvisninger 30
- Batteripakke 31
- Beskrivelse af maskinen 31
- Dansk 31 31
- Ibrugtagning 31
- Leveringsomfang 31
- Lås til maskinkontakt 31
- Miljøbeskyttelse 31
- Montér batteripakke 31
- Opladning af batteripakke 31
- Oplysninger om batteripakke og oplader 31
- Sikkerhedsanordninger 31
- Specialtilbehør 31
- Sug vandet ud af åbne beholdere 31
- Symboler på maskinen 31
- Tilbehør og reservedele 31
- Tilslutning til vandledningen 31
- Vandforsyning 31
- Afbrydelse af driften 32
- Afslutning af driften 32
- Anbefalet rengøringsmetode 32
- Bemærk 32
- Drift med rengøringsmiddel 32
- Fjern batteripakken 32
- Forsigtig 32
- Hjælp ved fejl 32
- Monter strålerør og dyse 32
- Opbevaring 32
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Rengør sien i vandtilslutningen 32
- Rengøring af maskinen 32
- Start af maskinen 32
- Transport 32
- Eu overensstemmelseserklæring 33
- Garanti 33
- Indhold 33
- Norsk 33 33
- Risikonivå 33
- Sikkerhetsanvisninger 33
- Tekniske data 33
- Advarse 34
- Advarsel 34
- Beskrivelse av apparatet 34
- Forsikti 34
- Forsiktig 34
- Forskriftsmessig bruk 34
- Generelle sikkerhetsinstrukser 34
- Henvisninger angående batteripakke og lader 34
- Leveringsomfang 34
- Miljøvern 34
- Sikkerhetsinnretninger 34
- Sperremekanisme for apparatbryter 34
- Spesialtilbehør 34
- Symboler på apparatet 34
- Tilbehør og reservedeler 34
- Anbefalt rengjøringsmetode 35
- Avbryte driften 35
- Avslutte driften 35
- Batteripakke 35
- Drift med rengjøringsmiddel 35
- Fjerne batteripakken 35
- Forsiktig 35
- Igangsetting 35
- Lade batteriet 35
- Lagring 35
- Montere batteripakke 35
- Montere strålerør og dyse 35
- Norsk 35 35
- Starte apparatet 35
- Suge vann fra åpen beholder 35
- Tilkobling til vannledningen 35
- Transport 35
- Vannforsyning 35
- Bistand ved feil 36
- Eu samsvarserklæring 36
- Garanti 36
- Rengjøre apparatet 36
- Rengjøre silen i vanntilkoblingen 36
- Stell og vedlikehold 36
- Tekniske data 36
- Allmän säkerhetsinformation 37
- Avsedd användning 37
- Försiktighe 37
- Försiktighet 37
- Innehåll 37
- Miljöskydd 37
- Observer 37
- Observera 37
- Risknivåer 37
- Svenska 37 37
- Säkerhetsinformation 37
- Varnin 37
- Varning 37
- Anslutning till vattenledningen 38
- Batteripaket 38
- Beskrivning av maskinen 38
- Idrifttagning 38
- Information om uppladdningsbart batteripaket och laddare 38
- Ladda batteripaket 38
- Leveransens omfattning 38
- Låsanordning strömbrytare 38
- Montera batteripaketet 38
- Montera strålrör och munstycke 38
- Specialtillbehör 38
- Suga upp vatten ur öppna behållare 38
- Svenska 38
- Symboler på maskinen 38
- Säkerhetsanordningar 38
- Tillbehör och reservdelar 38
- Vattenförsörjning 38
- Avbryt driften 39
- Avsluta driften 39
- Drift med rengöringsmedel 39
- Försiktighet 39
- Förvaring 39
- Hjälp vid störningar 39
- Observera 39
- Rekommenderad rengöringsmetod 39
- Rengöra maskinen 39
- Rengöra silen i vattenanslutningen 39
- Skötsel och underhåll 39
- Starta apparaten 39
- Svenska 39 39
- Ta ut batteripaketet 39
- Transport 39
- Eu försäkran om överensstämmelse 40
- Garanti 40
- Sisältö 40
- Tekniska data 40
- Turvallisuusohjeet 40
- Vaarallisuusasteet 40
- Varoitus 40
- Akkupakettia ja laturia koskevia ohjeita 41
- Erikoisvarusteet 41
- Huomio 41
- Käyttö 41
- Laitekuvaus 41
- Laitekytkimen lukitus 41
- Laitteessa olevat symbolit 41
- Lisävarusteet ja varaosat 41
- Määräystenmukainen käyttö 41
- Suomi 41 41
- Toimituksen sisältö 41
- Turvalaitteet 41
- Varoitu 41
- Yleiset turvallisuusohjeet 41
- Ympäristönsuojelu 41
- Akkupaketin lataaminen 42
- Akun asennus 42
- Akun poistaminen 42
- Hoito ja huolto 42
- Huomio 42
- Kuljetus 42
- Käyttö 42
- Käyttö pesuaineella 42
- Käyttöönotto 42
- Käytön keskeyttäminen 42
- Käytön lopettaminen 42
- Laitteen käynnistys 42
- Liitäntä vesijohtoon 42
- Suihkuputken ja suuttimen asennus 42
- Suositellut puhdistusmenetelmät 42
- Varastointi 42
- Veden imeminen avoimista säiliöistä 42
- Vedensyöttö 42
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 43
- Huomio 43
- Laitteen puhdistus 43
- Ohjeet häiriötilanteissa 43
- Suomi 43 43
- Tekniset tiedot 43
- Vesiliitännän siivilän puhdistaminen 43
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 44
- Διαβαθμίσεις κινδύνων 44
- Ελληνικά 44
- Κινδυνο 44
- Κινδυνοσ 44
- Λειτουργία 44
- Περιεχόμενα 44
- Προβλεπόμενη χρήση 44
- Προειδοποιησ 44
- Προειδοποιηση 44
- Προσοχ 44
- Προσοχη 44
- Υποδείξεις ασφαλείας 44
- Αναρρόφηση νερού από ανοιχτά δοχεία 45
- Ασφάλιση διακόπτη συσκευής 45
- Διατάξεις ασφαλείας 45
- Ειδικό εξάρτημα 45
- Ελληνικά 45 45
- Θέση σε λειτουργία 45
- Μπαταρίες 45
- Οδηγίες για συστοιχία μπαταριών και φορτιστή μπαταρίας 45
- Παραδοτέος εξοπλισμός 45
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά 45
- Παροχή νερού 45
- Περιγραφή συσκευής 45
- Προστασία του περιβάλλοντος 45
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 45
- Σύνδεση σε αγωγό νερού 45
- Τοποθέτηση μπαταρίας 45
- Φόρτιση συστοιχίας μπαταριών 45
- Αποθήκευση 46
- Αφαίρεση μπαταρίας 46
- Διακοπή λειτουργίας 46
- Εκκίνηση μηχανήματος 46
- Ελληνικά 46
- Καθαρισμός συσκευής 46
- Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού 46
- Κινδυνοσ 46
- Λειτουργία 46
- Λειτουργία με απορρυπαντικό 46
- Μεταφορά 46
- Προσοχη 46
- Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού 46
- Τερματισμός λειτουργίας 46
- Τοποθετήστε τον σωλήνα ψεκασμού και το ακροφύσιο 46
- Φροντίδα και συντήρηση 46
- Αντιμετώπιση βλαβών 47
- Δήλωση συμμόρφωσης eε 47
- Εγγύηση 47
- Ελληνικά 47 47
- Κινδυνοσ 47
- Τεχνικά στοιχεία 47
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 48
- Amaca uygun kullanım 48
- Dikkat 48
- Genel güvenlik bilgileri 48
- Güvenlik bilgileri 48
- I çindekiler 48
- I şletim 48
- Tedbir 48
- Tehlik 48
- Tehlike 48
- Tehlike kademeleri 48
- Türkçe 48
- Çevre koruma 48
- Akü paketi 49
- Akü paketi ve şarj aletine dair uyarılar 49
- Akü paketinin montajı 49
- Akü paketinin şarj edilmesi 49
- Cihaz açıklaması 49
- Cihaz şalteri kilidi 49
- Cihazdaki simgeler 49
- Cihazın çalıştırılması 49
- Dikkat 49
- Güvenlik tertibatları 49
- Huzme borusunun ve memenin takılması 49
- I şletim 49
- I şletime alma 49
- Su beslemesi 49
- Su hattına bağlantı 49
- Suyu açık hazneden emme 49
- Teslimat kapsamı 49
- Türkçe 49 49
- Özel aksesuar 49
- Akü paketinin çıkartılması 50
- Arıza durumunda yardım 50
- Cihazı temizleme 50
- Depolama 50
- Dikkat 50
- I şletmenin tamamlanması 50
- I şletmeyi duraklatma 50
- Koruma ve bakım 50
- Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin 50
- Tavsiye edilen temizleme yöntemi 50
- Taşıma 50
- Tedbir 50
- Tehlike 50
- Teknik bilgiler 50
- Temizleme maddesiyle işletim 50
- Türkçe 50
- Ab uygunluk beyanı 51
- Garanti 51
- Опасность 51
- Осторожно 51
- Предупреждение 51
- Русский 51 51
- Содержание 51
- Степень опасности 51
- Указания по технике безопасности 51
- Внимани 52
- Внимание 52
- Защита окружающей среды 52
- Использование по назначению 52
- Комплект поставки 52
- Общие указания по технике безопасности 52
- Опасност 52
- Осторожн 52
- Предупреждени 52
- Принадлежности и запасные части 52
- Русский 52
- Специальные принадлежности 52
- Указания по аккумуляторному блоку и зарядному устройству 52
- Эксплуатация 52
- Аккумуляторный блок 53
- Ввод в эксплуатацию 53
- Внимание 53
- Запуск устройства 53
- Зарядка аккумуляторного блока 53
- Описание устройства 53
- Подача воды 53
- Подача воды из открытых резервуаров 53
- Подключение к водопроводу 53
- Предохранительные устройства 53
- Русский 53 53
- Символы на устройстве 53
- Установка аккумуляторного блока 53
- Установка струйной трубки и сопла 53
- Фиксатор выключателя устройства 53
- Эксплуатация 53
- Внимание 54
- Окончание работы 54
- Опасность 54
- Осторожно 54
- Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды 54
- Очистка устройства 54
- Помощь при неисправностях 54
- Приостановка работы 54
- Работа с моющим средством 54
- Рекомендованный метод очистки 54
- Русский 54
- Транспортировка 54
- Удаление аккумуляторного блока 54
- Уход и техническое обслуживание 54
- Хранение 54
- Гарантия 55
- Декларация о соответствии стандартам ес 55
- Русский 55 55
- Технические характеристики 55
- Biztonsági tanácsok 56
- Figyele 56
- Figyelem 56
- Figyelmezteté 56
- Figyelmeztetés 56
- Környezetvédelem 56
- Magyar 56
- Rendeltetésszerű alkalmazás 56
- Tartalom 56
- Veszél 56
- Veszély 56
- Veszélyfokozat 56
- Vigyáza 56
- Vigyázat 56
- Általános biztonsági utasítások 56
- Üzemeltetés 56
- A készülék leírása 57
- A szórócső és a fúvóka telepítése 57
- Akkuegység 57
- Akkuegység töltése 57
- Az akkuegység felszerelése 57
- Az akkuegységekkel és a töltőkészülékkel kapcsolatos tudnivalók 57
- Biztonsági berendezések 57
- Csatlakoztatás a vízvezetékhez 57
- Készülékkapcsoló retesz 57
- Külön tartozék 57
- Magyar 57 57
- Szimbólumok a készüléken 57
- Szállított tartozékok 57
- Tartozékok és pótalkatrészek 57
- Víz kiszivattyúzása a nyitott tartályból 57
- Vízellátás 57
- Üzembe helyezés 57
- A készülék tisztítása 58
- A vízcsatlakozás szitájának tisztítása 58
- Ajánlott tisztítási módszer 58
- Akkuegység eltávolítása 58
- Az üzem befejezése 58
- Az üzem megszakítása 58
- Figyelem 58
- Készülék indítása 58
- Magyar 58
- Raktározás 58
- Segítség üzemzavarok esetén 58
- Szállítás 58
- Tisztítószerrel együtt történő használat 58
- Veszély 58
- Vigyázat 58
- Ápolás és karbantartás 58
- Üzemeltetés 58
- Bezpečnostní pokyny 59
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 59
- Garancia 59
- Műszaki adatok 59
- Nebezpečí 59
- Stupně nebezpečí 59
- Upozornění 59
- Varování 59
- Čeština 59 59
- Bezpečnostní mechanismy 60
- Nebezpeč 60
- Ochrana životního prostředí 60
- Popis přístroje 60
- Použití v souladu s určením 60
- Provoz 60
- Příslušenství a náhradní díly 60
- Rozsah dodávky 60
- Symboly na přístroji 60
- Upozorněn 60
- Upozornění k akumulátorovému bloku a nabíječce 60
- Varován 60
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 60
- Zajištění hlavního spínače 60
- Zvláštní příslušenství 60
- Čeština 60
- Akumulátorový blok 61
- Doporučená metoda čištění 61
- Montáž akupacku 61
- Montáž pracovního nástavce a trysky 61
- Nabijte akumulátorový blok 61
- Nasávání vody z otevřených nádrží 61
- Nebezpečí 61
- Odstranění akumulátorového bloku 61
- Provoz 61
- Provoz s čisticím prostředkem 61
- Péče a údržba 61
- Přeprava 61
- Přerušení provozu 61
- Připojení k vodovodu 61
- Skladování 61
- Spuštění přístroje 61
- Ukončení provozu 61
- Upozornění 61
- Uvedení do provozu 61
- Zásobování vodou 61
- Čeština 61 61
- Eu prohlášení o shodě 62
- Nebezpečí 62
- Nápověda při poruchách 62
- Technické údaje 62
- Záruka 62
- Čeština 62
- Čištění stroje 62
- Čištění síta ve vodní přípojce 62
- Kazalo 63
- Namenska uporaba 63
- Nevarnos 63
- Nevarnost 63
- Obratovanje 63
- Opozoril 63
- Opozorilo 63
- Previdnos 63
- Previdnost 63
- Slovenščina 63 63
- Splošna varnostna navodila 63
- Stopnje nevarnosti 63
- Varnostna navodila 63
- Zaščita okolja 63
- Namestitev brizgalne cevi in šobe 64
- Namestitev kompleta akumulatorskih baterij 64
- Navodila za paket akumulatorskih baterij in polnilnik 64
- Obseg dobave 64
- Opis naprave 64
- Oskrba z vodo 64
- Paket akumulatorskih baterij 64
- Polnjenje paketa akumulatorskih baterij 64
- Posebni pribor 64
- Pribor in nadomestni deli 64
- Priključitev na vodovod 64
- Sesanje vode iz odprtih posod 64
- Simboli na napravi 64
- Slovenščina 64
- Varnostne naprave 64
- Zaklep stikala naprave 64
- Konec uporabe 65
- Nega in vzdrževanje 65
- Nevarnost 65
- Obratovanje 65
- Obratovanje s čistilom 65
- Odstranjevanje paketa akumulatorskih baterij 65
- Pomoč pri motnjah 65
- Prekinitev obratovanja 65
- Previdnost 65
- Priporočeni način čiščenja 65
- Skladiščenje 65
- Slovenščina 65 65
- Transport 65
- Zagon naprave 65
- Čiščenje naprave 65
- Čiščenje sita v priključku za vodo 65
- Garancija 66
- Izjava eu o skladnosti 66
- Polski 66
- Spis treści 66
- Tehnični podatki 66
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 66
- Akcesoria i części zamienne 67
- Eksploatacja 67
- Niebezpieczeństw 67
- Niebezpieczeństwo 67
- Ochrona środowiska 67
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 67
- Ostrożni 67
- Ostrożnie 67
- Ostrzeżeni 67
- Ostrzeżenie 67
- Polski 67 67
- Stopnie zagrożenia 67
- Wskazówki dotyczące zestawu akumulatorów i ładowarki 67
- Wyposażenie specjalne 67
- Zakres dostawy 67
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 67
- Blokadę przełącznika urządzenia 68
- Dopływ wody 68
- Eksploatacja 68
- Montaż lancy strumieniowej i dyszy 68
- Montaż zestawu akumulatorów 68
- Opis urządzenia 68
- Podłączenie do instalacji wodnej 68
- Polski 68
- Praca ze środkiem czyszczącym 68
- Przerwanie pracy 68
- Symbole na urządzeniu 68
- Uruchamianie 68
- Uruchamianie urządzenia 68
- Urządzenia zabezpieczające 68
- Zalecana metoda czyszczenia 68
- Zasysanie wody z otwartych zbiorników 68
- Zestaw akumulatorów 68
- Ładowanie zestawu akumulatorów 68
- Czyszczenie i konserwacja 69
- Czyszczenie sitka w przyłączu wody 69
- Czyszczenie urządzenia 69
- Dane techniczne 69
- Niebezpieczeństwo 69
- Ostrożnie 69
- Polski 69 69
- Składowanie 69
- Transport 69
- Usuwanie usterek 69
- Wyjmowanie zestawu akumulatorów 69
- Zakończenie pracy 69
- Atenţie 70
- Avertizar 70
- Avertizare 70
- Cuprins 70
- Deklaracja zgodności ue 70
- Gwarancja 70
- Indicaţii privind siguranţa 70
- Instrucțiuni de siguranță generale 70
- Perico 70
- Pericol 70
- Precauţie 70
- Româneşte 70
- Trepte de pericol 70
- Accesorii şi piese de schimb 71
- Accesoriu special 71
- Atenţi 71
- Avertizar 71
- Descrierea aparatului 71
- Echipamente de siguranţă 71
- Funcționare 71
- Indicaţii pentru setul de acumulatori şi încărcător 71
- Perico 71
- Precauţi 71
- Protecția mediului 71
- Româneşte 71 71
- Set de livrare 71
- Simboluri pe aparat 71
- Utilizarea conform destinației 71
- Încuietoare comutator aparat 71
- Alimentarea cu apă 72
- Aspiraţi apa din recipientele deschise 72
- Atenţie 72
- Depozitarea 72
- Funcţionare 72
- Funcționare cu detergent 72
- Metoda de curăţare recomandată 72
- Montarea lancei și a duzei 72
- Montarea setului de acumulatori 72
- Pericol 72
- Pornirea aparatului 72
- Precauţie 72
- Punerea în funcţiune 72
- Racord la conducta de apă 72
- Româneşte 72
- Scoaterea din funcțiune 72
- Set de acumulatori 72
- Transport 72
- Încărcarea setului de acumulatori 72
- Îndepărtarea setului de acumulatori 72
- Îngrijirea și întreținerea 72
- Întreruperea funcţionării 72
- Atenţie 73
- Curăţarea aparatului 73
- Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă 73
- Date tehnice 73
- Declaraţie de conformitate ue 73
- Garanţie 73
- Pericol 73
- Remedierea defecţiunilor 73
- Româneşte 73 73
- Bezpečnostné pokyny 74
- Nebezpečenstv 74
- Nebezpečenstvo 74
- Ochrana životného prostredia 74
- Používanie v súlade s účelom 74
- Prevádzka 74
- Slovenčina 74
- Stupne nebezpečenstva 74
- Upozorneni 74
- Upozornenie 74
- Výstrah 74
- Výstraha 74
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 74
- Bezpečnostné zariadenia 75
- Blokovanie spínača prístroja 75
- Montáž súpravy akumulátorov 75
- Nabíjanie súpravy akumulátorov 75
- Nasávanie vody z otvorených nádrží 75
- Popis prístroja 75
- Pripojenie na vodovodné potrubie 75
- Príslušenstvo a náhradné diely 75
- Rozsah dodávky 75
- Slovenčina 75 75
- Symboly na prístroji 75
- Súprava akumulátorov 75
- Upozornenia týkajúce sa súpravy akumulátorov a nabíjačky 75
- Uvedenie do prevádzky 75
- Zásobovanie vodou 75
- Špeciálne príslušenstvo 75
- Montáž pracovného nadstavca a dýzy 76
- Nebezpečenstvo 76
- Odporúčaná metóda čistenia 76
- Odstránenie súpravy akumulátorov 76
- Pomoc pri poruchách 76
- Preprava 76
- Prerušenie prevádzky 76
- Prevádzka 76
- Prevádzka s čistiacim prostriedkom 76
- Skladovanie 76
- Slovenčina 76
- Spustenie prístroja 76
- Starostlivosť a údržba 76
- Ukončenie prevádzky 76
- Upozornenie 76
- Čistenie sitka v prípojke vody 76
- Čistenie zariadenia 76
- Eú vyhlásenie o zhode 77
- Hrvatski 77 77
- Sadržaj 77
- Technické údaje 77
- Záruka 77
- Brava sklopke uređaja 78
- Hrvatski 78
- Napomene o kompletu baterija i punjaču 78
- Opasnos 78
- Opasnost 78
- Opći sigurnosni napuci 78
- Pažnj 78
- Pažnja 78
- Posebni pribor 78
- Pravilna uporaba 78
- Pribor i zamjenski dijelovi 78
- Sadržaj isporuke 78
- Sigurnosne razine 78
- Sigurnosni napuci 78
- Sigurnosni uređaji 78
- Simboli na uređaju 78
- Upozorenj 78
- Upozorenje 78
- Zaštita okoliša 78
- Hrvatski 79 79
- Komplet baterija 79
- Montaža cijevi za prksanje i mlaznice 79
- Montaža kompleta baterija 79
- Opis uređaja 79
- Opskrba vodom 79
- Pažnja 79
- Pokretanje uređaja 79
- Prekid rada 79
- Preporučena metoda čišćenja 79
- Priključak na vodovod 79
- Punjenje kompleta baterija 79
- Puštanje u pogon 79
- Rad sa sredstvom za čišćenje 79
- Usisavanje vode iz otvorenih spremnika 79
- Vađenje kompleta baterija 79
- Završetak rada 79
- Hrvatski 80
- Jamstvo 80
- Njega i održavanje 80
- Opasnost 80
- Pažnja 80
- Pomoć u slučaju smetnji 80
- Skladištenje 80
- Tehnički podaci 80
- Transport 80
- Čišćenje mrežice u priključku za vodu 80
- Čišćenje uređaja 80
- Eu izjava o sukladnosti 81
- Opasnos 81
- Opasnost 81
- Opšte sigurnosne napomene 81
- Pažnja 81
- Sadržaj 81
- Sigurnosne napomene 81
- Srpski 81 81
- Stepeni opasnosti 81
- Upozorenj 81
- Upozorenje 81
- Akumulatorsko pakovanje 82
- Bravica prekidača uređaja 82
- Montaža akumulatorskog pakovanja 82
- Namenska upotreba 82
- Napomene za akumulatorsko pakovanje i punjač 82
- Obim isporuke 82
- Opis uređaja 82
- Pažnj 82
- Poseban pribor 82
- Pribor i rezervni delovi 82
- Priključak na vodovod 82
- Punjenje akumulatorskog pakovanja 82
- Puštanje u pogon 82
- Sigurnosni uređaji 82
- Simboli na uređaju 82
- Snabdevanje vodom 82
- Srpski 82
- Usisavanje vode iz otvorenih rezervoara 82
- Zaštita životne sredine 82
- Montaža cevi za prskanje i mlaznice 83
- Nega i održavanje 83
- Opasnost 83
- Pažnja 83
- Pokretanje uređaja 83
- Pomoć u slučaju smetnji 83
- Prekid rada 83
- Preporučena metoda čišćenja 83
- Rad sa deterdžentom 83
- Skladištenje 83
- Srpski 83 83
- Transport 83
- Uklanjanje akumulatorskog pakovanja 83
- Završetak rada 83
- Čišćenje sita u priključku za vodu 83
- Čišćenje uređaja 83
- Eu izjava o usklađenosti 84
- Garancija 84
- Srpski 84
- Tehnički podaci 84
- Български 85 85
- Внимани 85
- Внимание 85
- Експлоатация 85
- Защита на околната среда 85
- Общи указания за безопасност 85
- Опаснос 85
- Опасност 85
- Предпазливос 85
- Предпазливост 85
- Предупреждени 85
- Предупреждение 85
- Степени на опасност 85
- Съдържание 85
- Указания за безопасност 85
- Употреба по предназначение 85
- Аксесоари и резервни части 86
- Акумулираща батерия 86
- Блокировка на прекъсвача на уреда 86
- Български 86
- Зареждане на акумулиращата батерия 86
- Захранване с вода 86
- Изсмукване на водата от открити резервоари 86
- Монтиране на акумулиращата батерия 86
- Обхват на доставка 86
- Описание на уреда 86
- Предпазни устройства 86
- Пускане в експлоатация 86
- Свързване към водопровода 86
- Символи върху уреда 86
- Специални принадлежности 86
- Указания относно акумулираща батерия и зарядно устройство 86
- Български 87 87
- Внимание 87
- Грижа и поддръжка 87
- Експлоатация 87
- Изваждане на акумулиращата батерия 87
- Монтиране на тръбата за разпръскване и на дюзата 87
- Опасност 87
- Почистване на уреда 87
- Почистване на цедката в извода за вода 87
- Предпазливост 87
- Прекъсване на работата 87
- Препоръчани методи за почистване 87
- Приключване на работата 87
- Работа с почистващи препарати 87
- Стартиране на уреда 87
- Съхранение 87
- Транспортиране 87
- Български 88
- Гаранция 88
- Декларация за съответствие на ес 88
- Опасност 88
- Помощ при повреди 88
- Технически данни 88
- Eesti 89 89
- Ettevaatu 89
- Ettevaatus 89
- Hoiatu 89
- Hoiatus 89
- Keskkonnakaitse 89
- Käitamine 89
- Nõuetekohane kasutamine 89
- Ohuastmed 89
- Ohutusjuhised 89
- Sisukord 89
- Tähelepan 89
- Tähelepanu 89
- Üldised ohutusjuhised 89
- Akupaki laadimine 90
- Akupaki monteerimine 90
- Akupakk 90
- Erivarustus 90
- Joatoru ja düüsi monteerimine 90
- Juhised akupaki ja laadija kohta 90
- Käikuvõtmine 90
- Käitamine 90
- Lisavarustus ja varuosad 90
- Ohutusseadised 90
- Seadme kirjeldus 90
- Seadmel olevad sümbolid 90
- Seadmelüliti lukusti 90
- Tarnekomplekt 90
- Tähelepanu 90
- Vee sisseimemine avatud mahutitest 90
- Veevarustus 90
- Ühendus veetoruga 90
- Abi rikete korral 91
- Akupaki eemaldamine 91
- Eesti 91 91
- Ettevaatus 91
- Hooldus ja jooksevremont 91
- Käitamine puhastusvahendiga 91
- Käituse katkestamine 91
- Käituse lõpetamine 91
- Ladustamine 91
- Seadme käivitamine 91
- Seadme puhastamine 91
- Soovitatav puhastusmeetod 91
- Sõela puhastamine veeühenduses 91
- Tehnilised andmed 91
- Transport 91
- Tähelepanu 91
- Brīdinājum 92
- Brīdinājums 92
- Bīstam 92
- Bīstami 92
- Drošības norādes 92
- El vastavusdeklaratsioon 92
- Garantii 92
- Ievērībai 92
- Latviešu 92
- Riska pakāpes 92
- Saturs 92
- Uzmanību 92
- Vispārīgi drošības norādījumi 92
- Akumulatoru paka 93
- Apkārtējās vides aizsardzība 93
- Brīdinājum 93
- Bīstam 93
- Drošības iekārtas 93
- Ekspluatācija 93
- Ierīces apraksts 93
- Ierīces slēdža fiksators 93
- Ievērība 93
- Latviešu 93 93
- Norādes par akumulatoru paku un uzlādes ierīci 93
- Noteikumiem atbilstoša izmantošana 93
- Piederumi un rezerves daļas 93
- Piegādes komplekts 93
- Simboli uz ierīces 93
- Speciālie piederumi 93
- Uzmanīb 93
- Akumulatoru pakas izņemšana 94
- Akumulatoru pakas montāža 94
- Akumulatoru pakas uzlāde 94
- Bīstami 94
- Darbība ar tīrīšanas līdzekli 94
- Darbības pārtraukšana 94
- Ekspluatācija 94
- Ekspluatācijas pabeigšana 94
- Ekspluatācijas uzsākšana 94
- Ierīces ieslēgšana 94
- Ieteicamā tīrīšanas metode 94
- Ievērībai 94
- Kopšana un apkope 94
- Latviešu 94
- Pieslēgums ūdensvadam 94
- Strūklas caurules un sprauslas montāža 94
- Transportēšana 94
- Uzglabāšana 94
- Uzmanību 94
- Ūdeni iesūkt no atklātas tvertnes 94
- Ūdens apgāde 94
- Bīstami 95
- Es atbilstības deklarācija 95
- Garantija 95
- Iekārtas tīrīšana 95
- Ievērībai 95
- Latviešu 95 95
- Palīdzība traucējumu gadījumā 95
- Tehniskie dati 95
- Ūdens pieslēguma sieta tīrīšana 95
- Aplinkos apsauga 96
- Atsargia 96
- Atsargiai 96
- Bendrieji saugos nurodymai 96
- Dėmesi 96
- Dėmesio 96
- Eksploatavimas 96
- Lietuviškai 96
- Numatomasis naudojimas 96
- Pavoju 96
- Pavojus 96
- Rizikos lygiai 96
- Saugos nurodymai 96
- Turinys 96
- Įspėjima 96
- Įspėjimas 96
- Akumuliatoriaus blokas 97
- Akumuliatoriaus bloko montavimas 97
- Akumuliatoriaus bloko įkrovimas 97
- Eksploatavimo pradžia 97
- Jungtis su vandentiekio linija 97
- Komplektacija 97
- Lietuviškai 97 97
- Nurodymai dėl akumuliatoriaus bloko ir įkroviklio 97
- Priedai ir atsarginės dalys 97
- Prietaiso aprašymas 97
- Prietaiso jungiklio blokavimo įtaisas 97
- Purkšto ir antgalio montavimas 97
- Saugos įtaisai 97
- Simboliai ant prietaiso 97
- Specialioji įranga 97
- Vandens siurbimas iš atvirųjų talpyklų 97
- Vandens tiekimas 97
- Akumuliatoriaus bloko pašalinimas 98
- Atsargiai 98
- Dėmesio 98
- Eksploatavimas 98
- Eksploatavimas naudojant valiklį 98
- Eksploatavimo užbaigimas 98
- Gabenimas 98
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra 98
- Laikymas 98
- Lietuviškai 98
- Pavojus 98
- Prietaiso valymas 98
- Prietaiso įjungimas 98
- Rekomenduojamas valymo būdas 98
- Trikčių šalinimas 98
- Vandens jungties sieto valymas 98
- Es atitikties deklaracija 99
- Garantija 99
- Techniniai duomenys 99
- Вказівки з техніки безпеки 99
- Зміст 99
- Небезпека 99
- Ступінь небезпеки 99
- Українська 99 99
- Використання за призначенням 100
- Вказівки щодо акумуляторного блоку та зарядного пристрою 100
- Експлуатація 100
- Загальні вказівки з техніки безпеки 100
- Комплект поставки 100
- Небезпек 100
- Обережн 100
- Обережно 100
- Охорона довкілля 100
- Попередженн 100
- Попередження 100
- Приладдя та запасні деталі 100
- Спеціальне приладдя 100
- Уваг 100
- Увага 100
- Українська 100
- Акумуляторний блок 101
- Введення в експлуатацію 101
- Експлуатація 101
- Експлуатація з мийним засобом 101
- Запуск пристрою 101
- Заряджання акумуляторного блока 101
- Захисні пристрої 101
- Монтаж акумуляторного блока 101
- Опис пристрою 101
- Подавання води з відкритих резервуарів 101
- Подача води 101
- Підключення до водопроводу 101
- Символи на пристрої 101
- Увага 101
- Українська 101 101
- Установлення струминної трубки і сопла 101
- Фіксатор вимикача пристрою 101
- Демонтаж акумуляторного блока 102
- Догляд і технічне обслуговування 102
- Допомога в разі несправностей 102
- Завершення роботи 102
- Зберігання 102
- Небезпека 102
- Обережно 102
- Очищення пристрою 102
- Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води 102
- Переривання роботи 102
- Рекомендований метод чищення 102
- Транспортування 102
- Увага 102
- Українська 102
- Гарантія 103
- Декларація про відповідність стандартам єс 103
- Мазмұны 103
- Технічні характеристики 103
- Қазақша 103 103
- Қауіпсіздік нұсқаулары 103
- Абайлаңы 104
- Абайлаңыз 104
- Аккумулятор жинағы мен зарядтау құрылғысы туралы нұсқаулар 104
- Арнайы керек жарақтар 104
- Ескерт 104
- Ескерту 104
- Жеткізілім жинағы 104
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер 104
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер 104
- Мақсатына сəйкес қолдану 104
- Мақсатына сәйкес қолдану 104
- Назар аударың 104
- Назар аударыңы 104
- Пайдалану 104
- Техникалық қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 104
- Қазақша 104
- Қауі 104
- Қауіп 104
- Қауіп деңгейлері 104
- Қоршаған ортаны қорғау 104
- Аккумулятор жинағы 105
- Аккумулятор жинағын зарядтау 105
- Аккумулятор жинағын орнатыңыз 105
- Ашық ыдыстардан суды айдаңыз 105
- Ағыс түтігі мен саптаманы орнатыңыз 105
- Назар аударыңы 105
- Пайдалану 105
- Пайдалануға енгізу 105
- Су беру 105
- Су құбырына қосылу 105
- Тазалау құралдарымен пайдалану 105
- Қазақша 105 105
- Қорғаныс құрал жабдықтары 105
- Құрылғы ажыратқышын құлыптау 105
- Құрылғыдағы белгілер 105
- Құрылғыны іске қосыңыз 105
- Құрылғының сипаттамасы 105
- Ұсынылатын жуу тәсілі 105
- Абайлаңыз 106
- Аккумулятор жинағын алып тастаңыз 106
- Ақаулар кезіндегі көмек 106
- Жұмысты тоқтату 106
- Жұмыстың аяқталуы 106
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 106
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 106
- Назар аударыңы 106
- Сақтау 106
- Су жеткізуге арналған жалғағыштағы електі тазалау 106
- Тасымалдау 106
- Қазақша 106
- Қауіп 106
- Құрылғыны тазалаңыз 106
- Ео стандарттарына сəйкестігі туралы декларация 107
- Ео стандарттарына сәйкестігі туралы декларация 107
- Кепілдік 107
- Техникалық мағлұматтар 107
- Қазақша 107 107
- Merci gracias 108
- Thank you 108
- Www kaercher com welcome 108
Похожие устройства
- Karcher KHB 4-18 Plus Battery Set 1.328-230.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher KHB 6 Battery 1.328-010 Руководство по эксплуатации
- Karcher KHB 6 Battery Set 1.328-110 Руководство по эксплуатации
- Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- Бежецк АСО АСО200-02 АСО200.00.00.000-02 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- Бежецк АСО АСО200 АСО200.00.00.000 Инструкция к Бежецк АСО АСО200-01 АСО200.00.00.000-01
- VIATTO VCT-150 67337 VCT-150 67337
- Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089 Инструкция к Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089
- Ballu Plaza Solar BIHP/S-1900 НС-1246097 Инструкция к Ballu Plaza Solar BIHP/S-1300 НС-1246089
- Adax , Серия STANDARD, 1000Вт, ADX VP 10 10 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 1200 Вт, ADX VP 10 12 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 2000 Вт, ADX VP 10 20 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 400Вт, ADX VP 10 04 KT Инструкция по монтажу
- Adax , Серия STANDARD, 600Вт, ADX VP 10 06 KT Инструкция по монтажу
- Adax Серия STANDARD, 800Вт, ADX VP 10 08 KT Инструкция по монтажу
- Ballu BEC/E-1500 НС-0028006 Инструкция к Ballu BEC/E-1500
- Ballu BEC/E-2000 НС-0028007 Инструкция к Ballu BEC/E-2000
- Ballu BEC/EM-1500 НС-1052246 Инструкция к Ballu BEC/EM-1500
- Ballu BEC/EM-2000 НС-1052247 Инструкция к Ballu BEC/EM-2000
- Ballu BEC/EVM - 1500 НС-1024155 Инструкция к Ballu BEC/EVM - 1500