Wagner W 590 Flexio 2361538 [26/32] Неисправность причина устранение
![Wagner W590 Flexio [26/32] Неисправность причина устранение](/views2/1227767/page26/bg1a.png)
RUS
18
W 590 Flexio
Неисправность Причина Устранение
Слишком грубое
распыление
•
Материал для покрытия
слишком густой
•
Слишком большое
количество материала
Винт регулировки
количества материала
слишком далеко повернут
вправо
•
Загрязнилось сопло
•
Сильно загрязнен
воздушный фильтр
•
Слишком низкое давление в
контейнере
•
Слишком мало воздуха
➞ Разбавить
➞ Винт регулировки
количества материала
повернуть влево (-)
➞ Прочистить
➞ Заменить
➞ Подтянуть контейнер
➞ Увеличить количество
воздуха
Распыляемая струя
пульсирует
•
Материал для покрытия в
контейнере заканчивается
•
Сильно загрязнен
воздушный фильтр
•
Прокладка форсунки
повреждена или утеряна
➞ Добавить
➞ Заменить
➞ Заменить
Потеки материала
для покрытия
•
Нанесено слишком много
материала
➞ Винт регулировки
количества материала
повернуть влево (-)
Слишком
много тумана
распыляемого
материала
(избыточное
распыление)
•
Слишком большое
расстояние до объекта для
распыления
•
Слишком много настроено
распыляемого материала
•
Слишком большое
количество воздуха
➞ Уменьшить расстояние
для распыления
➞ Винт настройки
количества материала
повернуть влево (-)
➞ Уменьшить количество
воздуха
Ширину струи
распыления нельзя
отрегулировать
•
Регулировочное кольцо
не подсоединено к штифту
крышки пневмоцилиндра
•
Засорился воздушный экран
➞ Подсоедините
регулировочное
кольцо и штифт
➞ Разберите и почистите
головку распылителя
Краска в воздушном
шланге
•
Загрязнилась мембрана
•
Дефект мембраны
➞ Прочистить мембрану
➞ Заменить мембрану
Содержание
- W 590 flexio 2
- Общий вид распылительной системы 2
- Благодарим вас за приобретение продукции торговой марки wagner 9
- Большое спасибо вам за доверие 9
- Содержание 9
- Безопасность рабочего места 10
- Общие указания по безопасности 10
- Объяснение использованных символов 10
- Аппарат или вытаскивать штекер за кабель из розетки держите кабель 11
- Безопасность лиц 11
- Если вы работаете с электроинструментом на открытом воздухе 11
- Избегайте случайного включения убедитесь что электроинструмент 11
- На открытом воздухе применение пригодного для работы на открытом 11
- Носите средства личной безопасности и всегда защитные очки 11
- Электробезопасность 11
- Быть отремонтированы причиной многих несчастных случаев является 12
- Держите волосы одежду и перчатки дальше от движущихся частей свободная одежда украшения или длинные волосы могут быть захвачены 12
- Не перегружайте аппарат используйте для соответствующей работы подходящий для этого электроинструмент подходящим 12
- Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем 12
- Применение и обращение с электроинструментом 12
- Принадлежности или убирать аппарат эта мера предосторожности 12
- Удалите настроечные инструменты или гаечные ключи прежде чем 12
- Части аппарата функционировали исправно и не заклинивались чтобы 12
- Части не были сломаны или повреждены так чтобы не нарушалась 12
- Эти инструкции электроинструменты опасны если они используются 12
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 13
- Если поврежден соединительный провод аппарата он должен быть 13
- Сервис 13
- Указания по безопасности для пистолетов распылителей 13
- Описание объем поставки 14
- Описание объем поставки рис 1 14
- При использовании оригинальных принадлежностей и запчастей фирмы 14
- Краски внутренних стен дисперсии и латексная краска содержащие растворитель и водорастворимые лакокраски глазури грунтовки 15
- Непригодные для использования материалы 15
- Область применения 15
- Пригодные для использования материалы 15
- На ранке краски неразбавленными при гладких грунтовках и 16
- Подготовка покрываемого материала 16
- Подготовка рабочего места с красками внутренних стен 16
- При слишком низкой подаче может потребоваться разбавление подробную информацию по отдельным материалам и максимально допустимом разбавлении вы найдете в перечне технических данных 16
- Аппарат ставить только на ровную и чистую поверхность в противном случае 17
- Ввод в эксплуатацию 17
- Выровнять подающую трубу рис 2 при правильном положении подающей трубы содержимое контейнера можно рапылить почти без остатка при работах на лежащих объектах подающую трубу повернуть вперед рис 2 а 17
- Для горизонтального нанесения 17
- Настройка желаемого характера распыления распылительная насадка wall extra i spray 17
- Предупреждение опасность повреждения никогда во время 17
- Для горизонтального нанесения 18
- Количество материала установить вращением регулятора на спусковой скобе 18
- Настройка желаемого характера распыления распылительная насадка standard 18
- Настройка количества материала рис 8 18
- Предупреждение опасность повреждения никогда во время 18
- Также с помощью регулировочной рукоятки можно переключаться между режимом использования широкой 18
- Вращайте регулятор количества воздуха рис 9 1 пока над стрелкой не будет 19
- Гладкой и чистой была поверхность перед распылением поэтому 19
- Настройка количества воздуха рис 9 19
- Техника распыления 19
- В контейнер залить воду или растворитель контейнер привинтить 20
- Выключение и чистка 20
- Для нанесения краски если чистка не проводилась или проводилась не 20
- Предупреждение заднюю часть пистолета никогда не держите 20
- Прерывание работы 20
- Разобрать пистолет крючок рис 3 b клик легко отжать вниз 20
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 21
- Воздушный шланг рис 13 1 надеть на крышку вентиля и ниппель на корпусе 21
- Пистолет разобрать крючок рис 3 b клик легко отжать вниз 21
- Сборка 21
- Чистка распылительной насадки wall extra i spray 21
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 22
- Отвернуть накидную гайку снять воздушный колпачок и сопло воздушный 22
- Пистолет распылитель и контейнер вычистить снаружи салфеткой смоченной 22
- Резевуар отвернуть и опорожнить вытащить подающую трубу с прокладкой 22
- Сборка 22
- Чистка распылительной насадки standard 22
- Внимание никогда не эксплуатировать аппарат без воздушного 23
- Для облегчения монтажа пистолета после чистки обильно нанесите смазку 23
- Запасные части 23
- Затем полностью вдавите его в отделение чтобы воздушный фильтр полностью вдавить в отделение рекомендуется 23
- Прокладку контейнера снизу надеть на подающую трубу и продвинуть над 23
- Список запасных частей распылительной насадки wall extra i spray рис 23 23
- Уход 23
- Список запасных частей распылительной насадки standard рис 24 24
- Список запасных частей распылительной насадки wall extra i spray рис 23 24
- Стороне вашей распылительной насадки маркировка для этого отверните резервуар и снимите уплотнение 24
- Аксессуары 25
- Неисправность причина устранение 25
- Новая система click paint предлагает вместе с другими распылительными 25
- Список запасных частей w 590 flexio рис 25 25
- Устранение неисправностей 25
- Неисправность причина устранение 26
- Информация по уровню вибрации 27
- Неисправность причина устранение 27
- Технические данные 27
- Указанный уровень вибрации измерен стандартным методом испытаний и может применяться для сравнения электроинструментов уровень вибрации служит также для вводной оценки вибрационной нагрузки 27
- Аппарат вместе с принадлежностями и упаковкой должен повторно использоваться с экологически рациональной точки зрения не 28
- Бросайте аппарат при утилизации в бытовой мусор поддержите защиту 28
- Важное замечание об ответственности за продукт 28
- Защита окружающей среды 28
- Или в бытовой мусор их нужно утилизировать как специальный мусор 28
- Учесть все компоненты рабочего цикла например время в течение которого 28
- Экологии и поэтому сдайте аппарат в местную службу утилизации или 28
- 1 года гарантии 29
- W 590 flexio 30
- На гарантийный ремонт фирменных устройств wagner 30
- W 590 flexio 31
- Delos s a 32
- E coreco s r o 32
- E coreco sk s r o 32
- El me ho 32
- Fhc srl 32
- Hondimpex kft 32
- J wagner ag 32
- J wagner gmbh 32
- Makimport herramientas s l 32
- Ooo мефферт полилюкс 32
- Orkla house care ab 32
- Orkla house care norge as 32
- Put wagner service 32
- Romib s r l 32
- Tehomix oy 32
- Wagner france s a r l 32
- Wagner spraytech australia pty ltd 32
- Wagner spraytech uk ltd 32
Похожие устройства
- Wagner W 950 Flexio 2361555 Руководство по эксплуатации
- Wagner W 990 Flexio 2361559 Инструкция
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803013 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803014 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803015 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803017 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803019 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HTE 803022 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HVLP 813013 Инструкция к товару
- WALCOM Slim Kombat S HVLP 813014 каталог
- Кратон JS18DC-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 087 Инструкция по эксплуатации
- Кратон JS18DC-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 087 Схема сборки
- Кратон RH18DC20-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 079 Схема сборки
- Кратон RH18DC20-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 079 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AG18DC-125-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 083 Схема сборки
- Кратон AG18DC-125-OFA без АКБ и ЗУ 3 11 01 083 Инструкция по эксплуатации
- KAIRUIDA Krd SH-109 Инструкция по эксплуатации
- KAIRUIDA Krd SH-117 Инструкция по эксплуатации
- KAIRUIDA Krd SH-124B Инструкция по эксплуатации
- KAIRUIDA Krd SH-139B Инструкция по эксплуатации