Levenhuk LabZZ SP20 Grey 78769 Инструкция к товару онлайн [2/2] 817708

Levenhuk LabZZ SP20 Grey 78769 Инструкция к товару онлайн [2/2] 817708
LEVENHUK LABZZ SP20
ASTROPLANETARIUM
Do not look at the light source when the device is on. This may cause
PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS. Children
should only use the device under an adult’s supervision.
Getting started
Install batteries in the remote control. Connect the device to the mains via the
DC adapter. Attention! The device operates from the AC power supply, as the
voltage of the computer’s USB port is insucient for the proper operation of the
device.
Caution! Please remember that mains voltage in most European
countries is 220—240V. If you want to use your device in a country
with a dierent mains voltage standard, remember that use of a
converter is absolutely necessary.
Using
Choose the right place to project an image: a plane white ceiling or wall will
give the best eect. The optimal distance from the astroplanetarium is approx.
1.5—2m. Place the device on a at surface. Turn the light o and close the
curtains to make the room dark. Wait for 5—10 minutes to let your eyes adjust
to the darkness. Turn the power on and choose desirable projection mode.
Care and maintenance
The device is suitable for indoor use only. The device is not waterproof. To
clean the surface of the device, unplug the device. Use only a dry, soft cloth
for cleaning. Strictly follow the instructions and do not disassemble or drop the
device as it may result in a loss of functionality.
Warranty: lifetime. For further details, please visit our web site:
www.levenhuk.com/warranty
Specication
Laser wavelength 523nm
Power supply
astroplanetarium: DC adapter 5V, not less than
1A (in the kit, EU plug)
remote control: 2 AAA batteries (not included)
Projection area up to 50m²/538ft²
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and
specications without prior notice.
АСТРОПЛАНЕТАРИУМ
LEVENHUK LABZZ SP20
Не гледайте в светлинния източник, когато устройството е
включено. Това може да предизвика ПЕРМАНЕНТНО УВРЕЖДАНЕ
НА РЕТИНАТА и може да доведе до ОСЛЕПЯВАНЕ. Децата могат да
използват устройството само под наблюдение от възрастен.
Да започнем
Поставете батерии в дистанционното. Включете устройството към захранва-
щата мрежа чрез DC адаптера. Внимание! Устройството работи от променли-
вотоковото захранване, тъй като напрежението на USB порта на компютъра е
недостатъчно за правилната експлоатация на устройството.
Внимание! Не забравяйте, че напрежението в повечето
европейски страни е 220—240 V. Ако искате да използвате
устройството си в страна с различен стандарт на мрежово
напрежение, използването на трансформатор е абсолютно
необходимо.
Начин на употреба
Изберете правилното място за прожектиране на изображение: равен бял
таван или стена ще дадат най-добрия ефект. Оптималното разстояние от
астропланетариума е приблизително 1,5—2 m. Поставете устройството на
равна повърхност. Изключете лампата и затворете завесите, за да затъмните
помещението. Изчакайте 5—10 минути, за да свикнат очите Ви с тъмното.
Включете захранването и изберете желания режим на проектиране.
Грижи и поддръжка
Устройството е подходящо само за употреба на закрито. Устройството не е
водоустойчиво. За да почистите повърхността на устройството, изключете
устройството от контакта. За почистване използвайте суха и мека кърпа.
Стриктно спазвайте инструкциите и не разглобявайте и не изпускайте
устройството, тъй като това може да доведе до загуба на функционалност.
Гаранция: доживотна. За повече информация посетете нашата уебстраница:
www.levenhuk.bg/garantsiya/
Спецификации
Дължина на вълната на
лазера
523 nm
Захранване
астропланетариум: постояннотоков адаптер 5
V, не по-малко от 1 A
(в комплекта, EU щепсел)
дистанционно: 2 батерии с размер ААА (не са
включени)
Площ на проектиране до 50 m²
Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и
спецификациите им без предварително уведомление.
LEVENHUK LABZZ SP20
ASTROPLANETÁRIUM
Pokud je zařízení zapnuté, nedívejte se do zdroje světla. Může dojít k
TRVALÉMU POŠKOZENÍ SÍTNICE či dokonce k OSLEPNUTÍ! Děti by měly
výrobek používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
Začínáme
Vložte baterie do dálkového ovládání. Připojte zařízení k hlavnímu rozvodu
pomocí adaptéru DC. Pozor! Zařízení je napájeno ze zdroje střídavého napětí,
napětí dostupné z USB konektoru počítače je nedostačující pro řádný provoz
zařízení.
Upozornění! Mějte na paměti, že síťové napětí ve většině evropských
zemí je 220—240 V. Chcete-li svůj přístroj používat v zemi s odlišnou
normou síťového napětí, nezapomeňte, že je naprosto nezbytné použít
napěťový měnič.
Použití
Zvolte správné prostředí pro projekci obrazu: rovný bílý strop nebo stěna zajistí
ten správný efekt. Optimální vzdálenost od astroplanetária je přibl. 1,5—2 m.
Zařízení umístěte na rovný povrch. Zhasněte světlo a pro dokonalé zatemnění
prostoru zatáhněte závěsy. Počkejte 5 až 10 minut, než si vaše oči zvyknou na
tmu. Zapněte napájení a zvolte požadovaný režim projekce.
Péče a údržba
Zařízení je určeno pouze pro provoz ve vnitřních prostorách. Zařízení není
voděodolné. Před čištěním povrchu zařízení jej vypněte. Při čištění používejte
pouze suchý a měkký hadřík. Dodržujte dané pokyny, zařízení nerozebírejte a
chraňte jej před pádem, v opačném případě může dojít ke ztrátě funkčnosti
zařízení.
Záruka: doživotní. Další informace — navštivte naše webové stránky:
www.levenhuk.cz/zaruka/
Technické údaje
Vlnová délka laseru 523 nm
Napájení
astroplanetárium: adaptér DC 5 V, ne méně než 1
A (součástí sady je EU zástrčka)
dálkové ovládání: 2 baterie AAA (nejsou součástí
balení)
Plocha projekce až 50 m²
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a
specikace výrobků.
LEVENHUK-ASTROPLANETARIUM
LABZZ SP20
Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle, wenn das Gerät
eingeschaltet ist. Andernfalls kann es zu BLEIBENDEN AUGENSCHÄDEN,
im schlimmsten Fall zu ERBLINDUNG kommen. Kinder sollten das Gerät
nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Erste Schritte
Legen Sie Batterien in die Fernbedienung ein. Verbinden Sie das Gerät über
den Gleichstromadapter mit dem Stromnetz. Achtung! Das Gerät wird mit
dem Wechselstromnetz betrieben, da die Spannung des USB-Anschlusses des
Computers für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts nicht ausreicht.
VORSICHT! In den meisten europäischen Ländern beträgt die
Netzspannung 220—240 V. Soll das Gerät in einem Land mit
abweichender Netzspannung eingesetzt werden, ist unbedingt ein
Spannungswandler zu verwenden.
Bedienung
Wählen Sie zunächst die richtige Stelle zur Projektion: Eine glatte weiße Decke
oder Wand ist genau richtig. Der optimale Abstand zum Astroplanetarium
beträgt etwa 1,5—2 m. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.
Schalten Sie das Licht aus, lassen Sie die Jalousien herunter oder ziehen Sie die
Vorhänge zu, damit es richtig dunkel im Raum wird. Warten Sie 5—10 Minuten
lang ab, damit sich Ihre Augen an die Dunkelheit gewöhnen können. Schalten
Sie das Gerät ein und wählen Sie den gewünschten Projektionsmodus.
Pege und Wartung
Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet. Das Gerät ist
nicht wasserdicht. Um die Oberäche des Geräts zu reinigen, ziehen Sie den
Netzstecker. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch.
Halten Sie sich streng an die Anweisungen und lassen Sie das Gerät nicht zerlegen
oder fallen, da dies zu einem Funktionsverlust führen kann.
Garantie: lebenslängliche. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer
Website: www.levenhuk.de/garantie/
Technische Daten
Laser-Wellenlänge 523 nm
Stromversorgung
Astroplanetarium: Gleichstromadapter
5 V, nicht weniger als 1 A (EU-Stecker im
Lieferumfang enthalten)
Fernbedienung: 2 AAA-Batterien (separat
erhältlich)
Projektionsäche bis zu 50 m²
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der
Produktpalette und den technischen Daten vorzunehmen.
ASTROPLANETARIO LEVENHUK
LABZZ SP20
No mire la fuente de luz cuando el dispositivo esté encendido. Esto
puede causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y puede conducir a la
CEGUERA. Los niños solo deben usar el dispositivo bajo la supervisión de
un adulto.
Primeros pasos
Instale las pilas en el mando a distancia. Conecte el dispositivo a la red a
través del adaptador de CC. ¡Atención! El dispositivo funciona con una fuente
de alimentación de CA puesto que el voltaje del puerto USB del ordenador es
insuciente para el correcto funcionamiento del dispositivo.
¡Advertencia! Tenga en cuenta que la tensión de red en la mayor
parte de los países europeos es 220—240 V. Si va a utilizar este
aparato en un país con una tensión de red diferente, recuerde que es
absolutamente necesario utilizar un convertidor.
Uso
Elija el lugar correcto para proyectar la imagen: se conseguirá un efecto óptimo
en un techo o pared blanca lisa. La distancia óptima desde el astroplanetario es
de aprox. 1,5 a 2 m. Coloque el dispositivo sobre una supercie plana. Apague
la luz y cierre las cortinas para oscurecer la habitación. Espere de 5 a 10
minutos para que sus ojos se acostumbren a la oscuridad. Encienda la unidad y
elija el modo de proyección que desee.
Cuidado y mantenimiento
El dispositivo es apto solo para uso en interiores. El dispositivo no es resistente al
agua. Para limpiar la supercie del dispositivo, desenchúfelo. Utilice solo un paño
suave y seco para limpiarlo. Siga estrictamente las instrucciones y no desmonte
ni deje caer el dispositivo, ya que podría dejar de funcionar.
Garantía: de por vida. Para más detalles visite nuestra página web:
www.levenhuk.es/garantia/
Especicaciones
Longitud de la onda láser 523 nm
Fuente de alimentación
Planetario astronómico: adaptador de CC de 5
V, no menos de 1 A (incluido en el kit, enchufe
de la UE)
Mando a distancia: 2 pilas AAA (no incluidas)
Área de proyección hasta 50 m²
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y
en las especicaciones sin previo aviso.
LEVENHUK LABZZ SP20
CSILLAG-PLANETÁRIUM
Ne nézzen a fényforrásba, ha a készülék be van kapcsolva. Ez
MARADANDÓ RETINA KÁROSODÁST okozhat, akár VAKSÁGHOZ is
vezethet. Gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják
a készüléket.
Első lépések
Helyezze be az elemeket a távirányítóba. Csatlakoztassa az eszközt az
elektromos hálózathoz a DC adapter segítségével. Figyelem! Az eszköz az AC
tápellátásról működik, mert a számítógép USB aljzatának a feszültsége nem
elegendő az eszköz megfelelő működtetéséhez.
Vigyázat! kérjük, a megfelelő feszültséggel kapcsolatban nézze meg
a műszaki leírást, és soha ne próbálja meg
a 110 V-os eszközt 220 V-os aljzathoz csatlakoztatni (és fordítva)
átalakító használata nélkül. Ne feledje, hogy az Egyesült Államokban
és Kanadában a hálózati feszültség 110 V, míg a legtöbb európai
országban 220—240 V.
Használata
Válasszon a vetítésre megfelelő helyet: legjobb a sík, fehér mennyezet vagy
fal. Az ideális távolság a csillag-planetáriumtól 1,5—2 m. Sík felületre állítsa
le a készüléket. Sötétítse be a szobát, kapcsolja le a világítást és húzza be a
függönyöket. Adjon a szemének 5—10 percet, hogy megszokja a sötétséget.
Kapcsolja be a készüléket és válassza ki a megfelelő vetítési módot.
Ápolás és karbantartás
Az eszköz kizárólag beltéri használatra való. Az eszköz nem vízálló. Az eszköz
felületének tisztítása előtt húzza ki az eszköz kábelét. A tisztításhoz kizárólag
száraz, puha rongyot használjon. Pontosan kövesse az utasításokat, és ne szerelje
szét, ne ejtse le az eszközt, mert akkor az tönkremehet.
Szavatosság: élettartamra szóló. További részletekért látogasson el
weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia/
Műszaki adatok
Lézer hullámhossza 523 nm
Tápellátás
asztroplanetárium: DC adapter 5 V, nem
kevesebb mint 1 A (a készletben, EU
csatlakozódugó)
távirányító: 2 db AAA elem (külön
megvásárolható)
Vetítési terület akár 50 m²
A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek
előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
PLANETARIO LEVENHUK
LABZZ SP20
Non guardare mai la sorgente luminosa quando il dispositivo è acceso.
Potrebbe causare DANNI PERMANENTI ALLA RETINA o CECITÀ. I bambini
dovrebbero usare il dispositivo solo sotto la supervisione dei genitori.
Fasi iniziali
Inserire le batterie nel telecomando. Connettere lo strumento alla rete elettrica
tramite l’adattatore DC. Attenzione! Il dispositivo funziona solamente alimentato
dalla rete elettrica AC, poiché la tensione fornita dalla porta USB di un computer
non è suciente per il suo corretto funzionamento.
Attenzione! Si tenga presente che la tensione di rete nella maggior
parte dei paesi europei è di 220—240 V. Si tenga presente che, se si
desidera utilizzare il dispositivo in un paese in cui la tensione di rete
standard è dierente, è assolutamente indispensabile utilizzare un
convertitore di tensione.
Uso
Scegliere il posto adatto per proiettare l’immagine, un sotto o un muro
bianco garantiranno un eetto migliore. La distanza ottimale tra il planetario e
la supercie scelta è di circa 1,5—2 m. Posizionare il dispositivo su una supercie
piana. Spegnere la luce e chiudere le tende per oscurare la stanza. Attendere
5—10 minuti per consentire agli occhi di adattarsi all’oscurità. Accendere
l’alimentazione e scegliere la modalità di proiezione desiderata.
Cura e manutenzione
Il dispositivo è adatto solamente per l’utilizzo al chiuso. Questo dispositivo non
è impermeabile. Per pulire la supercie del dispositivo, staccare la presa di
corrente. Per la pulizia, usare solamente un panno asciutto e morbido. Seguire
attentamente le istruzioni e non smontare il dispositivo né farlo cadere: ciò
potrebbe causare una perdita di funzionalità.
Garanzia: a vita. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web:
www.levenhuk.eu/warranty/
Speciche
Lunghezza d’onda luce
laser
523 nm
Alimentazione
astroplanetario: adattatore DC da 5 V, corrente
non inferiore a 1 A (incluso nel kit, presa EU)
telecomando: 2 batterie AAA (non incluse)
Area di proiezione no a 50 m²
Il produttore si riserva il diritto di modicare senza preavviso le speciche
tecniche e la gamma dei prodotti.
ASTROPLANETARIUM
LEVENHUK LABZZ SP20
Nie należy patrzeć w źródło światła włączonego urządzenia. Może to
spowodować NIEODWRACALNE USZKODZENIE SIATKÓWKI OKA, które
może prowadzić do ŚLEPOTY. Dzieci mogą używać urządzenia wyłącznie
pod opieką dorosłych.
Pierwsze kroki
Włóż baterie do pilota. Urządzenie należy podłączyć do zasilania za
pośrednictwem zasilacza. Uwaga! Urządzenie wymaga zasilania przez zasilacz
AC, ponieważ napięcie z portu USB komputera jest niewystarczające do jego
prawidłowego działania.
Uwaga! Prosimy pamiętać, że napięcie sieciowe w większości państw
europejskich wynosi 220—240 V. Jeśli urządzenie ma być używane w
państwie, w którym napięcie sieciowe ma inną wartość, należy
koniecznie pamiętać o stosowaniu przetwornika.
Użytkowanie
Wybierz odpowiednią lokalizację do projekcji: najlepszy efekt osiągnie się na
czystej, białej ścianie lub sucie. Optymalna odległość astroplanetarium od
ściany to 1,5—2 m. Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni. Wyłącz światło
i zasuń zasłony w oknach, aby w pomieszczeniu było zupełnie ciemno. Poczekaj
5—10 minut, aż oczy przystosują się do ciemności. Włącz urządzenie i wybierz
odpowiedni tryb projekcji.
Konserwacja i pielęgnacja
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie nie jest wodoodporne. Aby oczyścić powierzchnię urządzenia,
odłącz je od zasilania. Do czyszczenia należy używać tylko suchej, miękkiej
szmatki. Postępuj ściśle według instrukcji oraz nie rozmontowuj urządzenia ani
nie dopuszczaj do jego upadku, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe
działanie.
Gwarancja: na cale zycie. Więcej informacji na ten temat znajduje się na
stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja/
Speciche
Długość fali wiązki lasera 523 nm
Zasilanie
astroplanetarium: zasilacz DC 5 V, mniej niż 1 A
(w zestawie, wtyk EU)
pilot: 2 baterie AAA (brak w zestawie)
Powierzchnia projekcji do 50 m²
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i
specykacjach bez uprzedniego powiadomienia.
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
IT
PL

Похожие устройства

Скачать