Caleo SILVER 150 Вт/м2, 1 м2 УП-00000055 [2/2] Запрещается во время эксплуатации
![Caleo SILVER 220 Вт/м2, 1 м2 УП-00000071 [2/2] Запрещается во время эксплуатации](/views2/1392496/page2/bg2.png)
При укладке под мягкие напольные покрытия устанавливайте датчик температуры пола в зоне смини-
мальной нагрузкой на поверхность. Под датчик в теплоотражающем материале делается канавка (вырез,
углубление) дляпоследующей равномерности поверхности напольного покрытия. При необходимости
сделайте под датчик дополнительное углубление впервичном полу.
20. Подключите терморегулятор к электрической сети.
20.1 Подключение терморегулятора и питания от электрической сети должно быть выполнено квалифициро-
ванным электромонтажником.
20.2 Учтите при расчете мощности все дополнительные электрические устройства, которые так же могут быть
подключены к этой сети.
Для системы мощностью от 2 кВт и более рекомендуется производить подключение через отдельный
автомат.
21. Протестируйте систему обогрева.
21.1 Включите систему и установите температуру пола неболее 30 °С.
21.2 Проверьте нагрев каждой полосы термопленки.
21.3 Проверьте специальным пробником (например, отверткой-индикатором) места подключения монтажных
проводов, атакже изоляции по линии отреза.
21.4 Не должно быть искрения и нагревания мест соединений.
22. Уложите полиэтиленовую пленку для дополнительной защиты теплого пола CALEO. Изолируйте швы
соединения полиэтиленовой пленки скотчем.
В случае монтажа под ламинат роль полиэтиленовой пленки может выполнять специальная подложка, по-
ставляемая производителем ламината, приусловии, что она изготовлена из неламинированного вспенен-
ного полиэтилена толщиной не более 2мм. Другие виды подложек, включая пробковые— недопустимы.
Укладка финишного напольного покрытия
23. Уложите защитный материал и финишное напольное покрытие, учитывая особенности для каждого на-
польного покрытия.
24. Помните, что напольное покрытие должно удовлетворять требованиям, изложенным на стр. 2.
25. При монтаже строго придерживайтесь одной изприведенных схем монтажа:
25.1 При монтаже под ламинат или паркетную доску
Рис. Схема монтажа теплого пола CALEO под ламинат или паркетную доску
Уложите ламинат или паркетную доску поверх полиэтиленовой пленки согласно приложенной к ним
инструкции помонтажу.
При установке ламината следует соблюдать меры безопасности, чтобы при его сборке не повредить
термопленку.
25.2 При монтаже под линолеум, ковролин или ковровое покрытие
Рис. Схема монтажа теплого пола CALEO под ковролин или линолеум
Уложите защитный материал (ДВП, фанеру толщиной 3...5мм) поверх полиэтиленовой пленки.
На защитный материал наклейте специально предназначенную для укладки мягких напольных покрытий
двухстороннюю клеящуюся ленту.
Сверху уложите напольное покрытие.
Запрещается во время монтажа!
Выполнять работы по установке терморегуляторов,
не отключив напряжение питания.
Накладывать полосы термопленки друг надруга воизбежание перекрытия нагревательных элементов
илимедных шин ипоследующего выхода ихизстроя.
Включать теплый пол до изоляции контактов и линий отреза.
Монтировать пленочный теплый пол без теплоотражающего материала. Его применение позволит систе-
ме работать эффективно из-за уменьшения теплопотерь исущественно уменьшит энергозатраты.
Эксплуатация теплых полов CALEO
Применяйте термопленку и терморегуляторы только
в соответствии с рекомендациями производителя.
Используйте только терморегуляторы CALEO, предназначенные длясистем инфракрасного теплого пола
CALEO.
В случае затопления теплого пола или другого прямого контакта с водой, необходимо немедленно
выключить теплый пол иполностью просушить его. Использовать теплый пол для просушивания влажной
поверхности категорически запрещено.
При повреждении термопленки необходимо тщательно изолировать места повреждения.
При длительном отсутствии в помещении в холодное время года рекомендуем не отключать обогрев
полностью, аустановить его на минимальный уровень.
Помните, что температура на дисплее терморегулятора соответствует температуре датчика, установлен-
ного наповерхности нагревательной пленки под финишным покрытием, иотличается от температуры на
поверхности данного финишного покрытия. Обычно разница этих температур составляет 2…4°С и зависит
отматериалов финишного покрытия и подложки.
Помните, что толстая подложка или финишное покрытие могут служить хорошим теплоизолятором, что,
всвою очередь, приводит к увеличению разницы температур надипод финишным покрытием.
Помните, что в помещениях с большими теплопотерями верхний слой финишного покрытия быстро
остывает, чтоприводит также к возможному увеличению разницы температур над и под финишным
покрытием.
Запрещается во время эксплуатации!
В поверхность пола, под который установлена термопленка, вбивать гвозди, дюбеля, ввинчивать винты,
встраивать дверные ограничители.
Устанавливать температуру терморегулятора более 35 °С, всоответствии со СНиП 41-01-2003 (п. 6.5.12).
Предельное значение температуры для каждого вида напольного покрытия указано в инструкции соот-
ветствующего Производителя.
Закрывать обогреваемую поверхность металлическими листами во избежание «эффекта конденсатора».
Закрывать теплый пол предметами (мебель без ножек, одеяла и т.д.), препятствующими эффективному
тепловыделению в воздух.
Эксплуатировать теплый пол без специализированного терморегулятора CALEO, оснащенного выносным
датчиком температуры пола.
ВАЖНО! Помните, что температура нагрева вместах ограниченного
теплоотвода наповерхности термопленки достигает высокого значения.
Учитывайте данный факт привыборе финишного покрытия, атакже
прирасстановке мебели впомещении.
Гарантийные обязательства
Уважаемый покупатель!
Мы выражаем признательность за выбор нашей продукции. Мысделали все возможное, чтобы наша продукция
отвечала самым взыскательным запросам исоответствовала современным стандартам качества.
Во избежание возможных недоразумений настоятельно рекомендуем вам ознакомиться с условиями гарантии
нанашу продукцию.
Гарантия действительна только при наличии полностью иправильно заполненного Гарантийного талона.
Производитель гарантирует выполнение обязательств поудовлетворению требований покупателей, установлен-
ных законодательными актами Российской Федерации.
Продавец обязан выдать покупателю гарантийный талон, суказанием даты и места продажи, названия фирмы,
печатью организации и подписью уполномоченного лица.
Основные сведения о продукте
Наименование продукции: комплект пленочного инфракрасного теплого пола CALEO SILVER/GOLD.
Продукция выпускается под зарегистрированной торговой маркой CALEO.
Производитель: ООО «Грин Хитерс». 115201, Российская Федерация, г. Москва, ул.Кантемировская, 59А.
Тел.: +7 (495) 481–22–45.
Назначение продукции: продукция применяется длясоздания систем теплого пола методом сухого монта-
жа в целях подогрева напольных покрытий исоздания дополнительного комфорта в жилых помещениях,
атакже административных, общественных (лечебно-профилактических идетских учреждениях, школах и
т.п.), сельскохозяйственных сооружениях влюбых климатических районах.
Вся продукция проходит строжайший контроль качества исоответствует ТУ 3468-001-99603867-2007.
Качество продукции и ее безопасность подтверждают:
• Сертификат соответствия ТР ТС
• Certificate of conformity, CE-K-0803-05A
• Сертификат KIFA (Корейская Ассоциация дальнего инфракрасного излучения)
Условия гарантии
Гарантийный срок исчисляется с момента продажи продукции, дата которой указывается в Гарантийном талоне.
Если дату продажи установить невозможно, гарантийный срок исчисляется с даты изготовления продукции.
Не подлежат безвозмездному устранению недостатки, выявленные в течение гарантийного срока после осущест-
вления монтажа продукции, которые могли быть обнаружены доначала монтажных работ.
Гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
Продукция использовалась в целях, соответствующих
еепрямому назначению.
Продукция монтировалась только с использованием оригинальных комплектующих CALEO, в том числе
проводов, соединителей и терморегуляторов.
Продукция монтировалась с полным соблюдением настоящей Инструкции по монтажу.
Гарантия не распространяется напродукцию:
При отсутствии полностью и правильно заполненного Гарантийного талона.
Поврежденную в результате действия обстоятельств непреодолимой силы или третьих лиц.
Смонтированную в нарушение Инструкции по монтажу, втом числе смонтированную без специализиро-
ванного терморегулятора CALEO, оснащенного выносным датчиком температуры пола.
Поврежденную в результате нарушения Правил эксплуатации теплого пола CALEO.
Поврежденную в результате деформаций, образовавшихся вследствие естественной усадки здания ипо-
грешностей, допущенных при строительстве.
Гарантийные обязательства на финишное напольное покрытие несет производитель данного напольного
покрытия.
Гарантийный срок составляет:
На комплекты теплого пола CALEO SILVER/GOLD— 15 лет.
Горячая линия
По всем вопросам гарантийного и сервисного обслуживания выможете обратиться потелефону:
8-800-222-70-26. Звонки поРФ со стационарных и мобильных телефонов бесплатно.
13.5 Если вы хотите проложить соединительный кабель скрытым способом, проштробите канал в стене,
еслиоткрытым (наружным) — используйте монтажный декоративный короб.
13.6 При укладке монтажных проводов на поверхности пола втеплоотражающем материале сделайте канавку
(вырез, углубление) под провода для того, чтобы поверхность финишного напольного покрытия была
максимально ровной. К примеру, провода могут быть уложены вдоль шва теплоотражающего материала.
14. Снимите изоляцию с концов проводов в местах дляподключения проводов к контактным зажимам.
Рекомендуется использовать специальный инструмент дляснятия изоляции.
15. Вложите оголенный провод (или два провода, где это необходимо) в контактный зажим и с усилием за-
жмите его (их) с помощью пассатижей. Убедитесь, что провод надежно закреплен в контактном зажиме.
16. Заизолируйте все места подключения проводов к термопленке. Для этого в комплект каждой полосы
термопленки входит 5 отрезков изоляции. Эти места отмечены значком
.
Для каждого подсоединения используйте по 2 отрезка. Один лист битумной изоляции крепится снаружной
стороны, другой — закрывает внутреннюю сторону термопленки спроводом.
ВНИМАНИЕ! Серебряные контакты внутри термопленки должны быть
полностью заизолированы по всему срезу.
17. Еще раз проверьте качество изоляции всех мест соединения термопленки и проводов, а также все линии
отреза медной шины.
18. Подключите соединительные провода ктерморегулятору.
Подключение должно проводиться согласно схеме подключения, которая входит в комплект термо-
регулятора. Необходимо строго следовать инструкции по установке иэксплуатации терморегулятора,
входящей в его комплект.
1. сеть; 2. теплый пол;
3. датчик температуры
пола
ВНИМАНИЕ! На рисунке показан пример подключения соединительных
проводов кконкретному терморегулятору CALEOModel320. Дляподклю-
чения других терморегуляторов необходимо строго следовать инструкции
поустановке иэксплуатации этих терморегуляторов.
ВИМАНИЕ! Подключение питания на клеммы датчика пола «SENSOR» вы-
ведет терморегулятор из строя.
19. Установите и подключите датчик пола ктерморегулятору.
Датчик пола устанавливается под термопленку снизу черной полосы нагревательного элемента. Датчик
прикрепляется к термопленке битумной изоляцией.
Неправильно!
Правильно!
Схема помещения
Укажите схему помещения с разметкой габаритных размеров, на ней укажите расположение полос термопленки, контактных зажимов с
изоляцией, соединительных проводов, терморегулятора(ов), датчика(ов) температуры пола
Приложение к Гарантийному талону
Заказчик, ФИО
Дата монтажа
Адрес помещения Заказчика
Наименование Подрядчика
Адрес и телефон Подрядчика
ФИО лиц(а), проводивших(его) монтаж
Мощность пленки, Вт
Установленный терморегулятор, модель/Вт
Подключен к автомату, А
Наименование и место установки
Суммарная длина пленки в помещении, пог. м
Суммарная мощность пленки на подключении, Вт
Название теплоотражающего материала
Вид напольного покрытия
М.П.
монтажной организации
ВНИМАНИЕ! Данная форма обязательна для заполнения и является Приложением к Гарантийному талону (Договору о гарантийном
обслуживании). Незаполненная полностью или частично форма влечет за собой отказ Покупателя от гарантийных обязательств по
Гарантийному талону. Сохраняйте гарантийный талон весь период действия гарантийного срока.
Подпись покупателя ________________________________
Подтверждение Подрядчика, производившего монтаж
Гарантийный талон (Договор о гарантийном
обслуживании)
Отметки об изготовлении комплекта
Комплект теплого пола CALEOSILVER 150/ CALEOSILVER 220/ CALEOGOLD 170/ CALEOGOLD 230
(нужное подчеркнуть)
Площадь комплекта теплого пола
м2
Дата изготовления
Штамп ОТК
Отметки о продаже комплекта
Комплект теплого пола CALEOSILVER 150/ CALEOSILVER 220/ CALEOGOLD 170/ CALEOGOLD 230
(нужное подчеркнуть)
Площадь комплекта теплого пола
м2
Продавец
(наименование организации)
Продавец принимает на себя обязательства по обеспечению всех необходимых мер для разрешения споров с
Покупателем в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Адрес продавца
Телефон продавца
Дата продажи
Подпись представителя продавца
М.П.
Обязательства покупателя
Гарантийный талон является Договором между Производителем иПокупателем надальнейшее гарантийное
обслуживание. Договор считается действительным только в случае, если онполностью, включая Приложение,
заполнен со стороны Продавца иПокупателя.
Покупатель соглашается с условиями гарантии и обязуется транспортировать, хранить, монтировать и эксплуати-
ровать теплый пол CALEO SILVER/GOLD в соответствии стребованиями Производителя.
Незаполненные полностью или частично Гарантийный талон иПриложение к нему влекут засобой отказ Покупа-
теля от гарантийных обязательств по Гарантийному талону.
Подпись покупателя ________________________________
Версия CS 23.04.2018 (24)
Содержание
- Caleo silver gold 1
- Варианты монтажа комплектов caleo silver gold под рекомендованные напольные покрытия 1
- Внимание остерегайтесь подделок под известную торговую марку caleo 1
- Внимание перед началом монтажа тщательно изучите инструкцию 1
- Внимание серебряные контакты внутри термопленки должны быть полностью заизолированы по всему срезу 1
- Комплекты пленочного инфракрасного теплого пола 1
- Назначение комплектов caleo silver gold 1
- Неправильно 1
- Особенности монтажа и эксплуатации комплектов теплого пола caleo 1
- Отличительные особенности caleo silver gold 1
- Паспорт руководство по монтажу и эксплуатации гарантийный талон 1
- Последовательность монтажа теплого пола caleo 1
- Правильно 1
- Состав комплектов теплого пола caleo silver gold 1
- Важно помните что температура нагрева в местах ограниченного теплоотвода на поверхности термопленки достигает высокого значения учитывайте данный факт при выборе финишного покрытия а также при расстановке мебели в помещении 2
- Версия cs 23 4 018 24 2
- Вимание подключение питания на клеммы датчика пола sensor вы ведет терморегулятор из строя 2
- Внимание на рисунке показан пример подключения соединительных проводов к конкретному терморегулятору caleo model 320 для подклю чения других терморегуляторов необходимо строго следовать инструкции по установке и эксплуатации этих терморегуляторов 2
- Внимание серебряные контакты внутри термопленки должны быть полностью заизолированы по всему срезу 2
- Гарантийные обязательства 2
- Гарантийный срок составляет 2
- Гарантийный талон договор о гарантийном обслуживании 2
- Гарантия действительна при соблюдении следующих условий 2
- Гарантия не распространяется на продукцию 2
- Горячая линия 2
- Запрещается во время монтажа 2
- Запрещается во время эксплуатации 2
- Неправильно 2
- Обязательства покупателя 2
- Основные сведения о продукте 2
- Отметки о продаже комплекта 2
- Отметки об изготовлении комплекта 2
- Подтверждение подрядчика производившего монтаж 2
- Правильно 2
- Приложение к гарантийному талону 2
- Схема помещения 2
- Уважаемый покупатель 2
- Укладка финишного напольного покрытия 2
- Условия гарантии 2
- Эксплуатация теплых полов caleo 2
Похожие устройства
- Caleo SILVER 220 Вт/м2, 1 м2 УП-00000071 Инструкция по эксплуатации
- Rexant RXM 220 -0,5 -1 51-0501-4 Паспорт
- Rexant RXM 220 -0,5- 2 51-0503-4 Паспорт
- Ставр Пцб-45/2100 шина 45см, двигатель 52 куб.см, 2100вт, 2.9л.с. 9070100146 Руководство
- Villager AGM 5400 049172 Инструкция к товару
- Villager VGS 620 S 044516 Инструкция к товару
- Champion 4,8 кВт, 13 кН, 30 см, 660 м2/час, 5350 см, 97 кг, 12 л, кол. рез. накл. PC9750FT Руководство пользователя
- Champion 4,8 кВт, 15 кН, 30 см, 416 м2/час, 5045 см, 90 кг PC9045F Инструкция к Champion PC9045F
- GIKS двигатель 4-х тактный Zongshen Z-35 1,5 л.с. SF2Z Инструкция к GIKS SF2Z
- Тсс TSS-VTH-1,2 203254 Листовка
- Тсс TSS RM75L 207501 Руководство по эксплуатации
- Gigant GAO-01 Инструкция к Gigant GAO-01
- Gigant LU-04 Инструкция к товару
- BRAIT BGB-260C 31.02.001.019 Инструкция по эксплуатации
- Carver gb76/1650bp 3.4квт/4.6 лс, 76 куб.см, 1650 куб.м/час, ранец 01.005.00017 Инструкция
- Gigant 1,62 кВт обдув LU-05 Инструкция к товару
- Cosca Decor AP07 под покраску, белый, 80x16x2400 мм, МДФ, с пазом СПБ077579 Инструкция
- Cosca Decor AP25 под покраску, белый, 184x16x2400 мм, МДФ, с пазом СПБ098353 Инструкция
- Cosca Decor AP30 под покраску, белый, с пазом под 20 молдинг, 115x16x2400 мм, МДФ СПБ067062 Инструкция
- Cosca Decor AP71 под покраску, белый, 58x10x2400 мм, МДФ СПБ098259 Инструкция