Efco DSH 400 T ES 61459011E1C Инструкция по эксплуатации онлайн [92/128] 832434
![Efco DSH 400 T ES 61459011E1C Инструкция по эксплуатации онлайн [92/128] 832434](/views2/1457334/page92/bg5c.png)
86
HR
RAZRAÐIVANJE MOTORA
Motor dostiže svoju maksimalnu snagu nakon
5÷8 sati rada.
Tijekom ovog vremena razrađivanja, a da bi se
izbjeglo pretjerano naprezanje motora, nemojte
puštati da motor radi “na prazno” uz maksimalan
broj okretaja.
PAŽNJA! - Tijekom razrađivanja nemojte
podešavati rasplinjač s namjerom povećanja
snage: motor bi se mogao oštetiti.
NAPOMENA: Normalna je pojava da novi
motor izbacuje dim tijekom i nakon prvog
korištenja.
6. ZAUSTAVLJANJE MOTORA
Stavite polugu gasa na minimum (17, sl. 1) i
počekajte nekoliko sekundi kako bi se motor
ohladio.
Ugasite motor, pritiskom na prekidač (16).
7. KORIŠTENJE STROJA
ZABRANJENA UPORABA
PAŽNJA: Izbjegavajte odbačaj jer on
može izazvati teške povrede. Odbačaj je
iznenadni pokret stroja u stranu ili prema
naprijed do kojeg dolazi kad nož dodirne neki
predmet kao što je cjepanica ili kamen.
Dodirivanje vanjskog predmeta može dovesti
i do gubitka kontrole nad rezačem grmlja.
PAŽNJA! - Obavezno se pridržavajte
sigurnosnih propisa. Trimer smije se koristiti
jedino za šišanje trave ili podrezivanje manjeg
grmlja. Nemojte rezati metal, plastiku, zidane
dijelove. Zabranjeno je rezanje drugih vrsta
materijala. Trimer se ne smije koristiti kao
poluga za podizanje, premještanje ili
lomljenje predmeta, niti ga se smije blokirati
na nepomične oslonce. Zabranjeno je
priključivati na priključak trimera alat ili
dodatnu opremu koji nisu naznačeni od stra-
ne Proizvođača.
PAŽNJA: Kod uporabe krutih noževa,
izbjegavajte rezanje blizu ograda, zidova
zgrada, debla, kamenja ili sličnog a što bi
moglo izazvati odbačaj rezača grmlja ili
oštećenje samog noža. Za takve radove
preporučujemo uporabu glava s najlonskim
nitima. Pored toga, u takvim situacijama
imajte u vidu povećanu mogućnost
odskakanja.
PAŽNJA: Nemojte nikad koristiti rezač
grmlja iznad razine tla ili s reznom opremom
okomito u odnosu na tlo. Rezač grmlja
nemojte koristiti kao rezač živice.
PAŽNJA: Ako se nož nakon što ste ga
prikladno učvrstili olabavi, odmah prestanite
raditi. Potporna matica mogla bi biti istrošena
ili oštećena i treba je promijeniti. Nemojte
nikad koristiti neodobrene dijelove za
učvršćivanje noža. Ako i dalje dolazi do
olabljavljivanjnoža, obratite se vašem
prodavaču. Nemojte nikad koristiti rezač
grmlja s olabavljenim nožem.
Mjere predostrožnosti na radnom području
• Ne dozvoljavajte djeci da rukuju vašim rezačem
grmlja. Dozvoljavajte uporabu rezača grmlja
jedino osobama koje su pročitale ovaj Priručnik
za rukovatelja i upoznate su s njegovim
korištenjem na siguran i ispravan način.
• Da bi ste izbjegli gubitak ravnapomenaže,
režite s obje noge na čvrstom tlu.
• Osigurajte sebi sigurno stajanje i pomicanje.
Provjerite da na području oko vas nema
prepreka (korijenja, kamenja, grana, jaraka,
itd.) u slučaju da se morate iznenada
pomaknuti.
• Nemojte rezati iznad visine prsnog koša, pošto
je teško kontrolirati snagu rezača grmlja kod
odbačaja ako ga se drži na visini.
• Nemojte raditi blizu električnih žica. Taj posao
ostavite profesionalcima.
• Režite samo pri dobroj vidljivosti i svjetlosti.
• Nemojte rezati stojeći na ljestvama: to je
izuzetno opasno.
• Ugasite rezač grmlja ako nož udari u neki
vanjski predmet. Pregledajte nož i rezač grmlja;
popravite dijelove prema potrebi.
Содержание
- Bch 40 dsh 400 1
- Maintenance 18
- Maintenance chart 18
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 21
- Technical data 21
- Model cutting attachments guards 22
- Protection p c fig 4 not needed metal cutting attachments 22
- Recommended cutting attachments 22
- Using an incorrect cutting attachment increases the risk of accidents only use the recommended cutting attachments and guards and follow the manufacturer s sharpening instructions 22
- Warning 22
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 23
- Declaration of conformity 24
- Serial no 24
- Warranty certificate 24
- Entretien 37
- Tableau d entretien 37
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 41
- Donnees techniques 41
- Attention 42
- Les risques d accidents augmentent si la machine n est pas équipée des bons dispositifs de coupe utiliser exclusivement les dispositifs de coupe et les protections recommandées et respecter les consignes pour l affûtage 42
- Modèle outils de coupe protections 42
- Outils de coupe recommandés 42
- Protection c fig 4 non requise outils de coupe de métal 42
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 43
- Déclaration de conformité 44
- N de serie 44
- Atención riesgo de daño auditivo en condiciones normales el uso de esta máquina puede exponer al conductor a un nivel diario de ruido igual o superior a 85 db a 46
- Mantenimiento 57
- Tabla de mantenimiento 57
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 61
- Datos tecnicos 61
- Accesorios de corte recomendados 62
- Atención 62
- El riesgo de accidente aumenta si se utilizan dispositivos de corte no adecuados utilizar exclusivamente los dispositivos de corte y las protecciones recomendadas y atenerse a las instrucciones para el afilado 62
- La protección c fig 4 no es necesaria accesorios de corte de metal 62
- Modelo accesorios de corte protectores 62
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 63
- Certificado de garantía 64
- Declaración de conformidad 64
- N de serie 64
- Carburador 65
- Funcionamiento 65
- Таблица технического обслуживания 77
- Техобслуживание 77
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 81
- Технические данные 81
- Внимание 82
- Модель режущие насадки щитки 82
- Ограждение код детали c рис 4 не требуется металлорежущие насадки 82
- Рекомендуемые режущие насадки 82
- Риск несчастного случая увеличивается при использовании неподходящих устройств резки используйте исключительно рекомендованные устройства резки и защитные ограждения и соблюдайте указания по заточке 82
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 83
- Гарантийное свидетельство 84
- Декларация соответствия 84
- Серийный номер 84
- Pažnja opasnost od oštećenja sluha u uobičajenim uvjetima rada rukovatelj se pri uporabi ovog stroja dnevno izlaže razini buke jednakoj ili višoj od 85 db a 86
- Održavanje 96
- Tablica održavanja 96
- Műszaki adatok 100
- Modeli rezna oprema 101
- Pažnja 101
- Preporučena rezna oprema 101
- S pogrešnom reznom opremom postoji veća opasnost od nesreće koristite isključivo preporučenu reznu opremu i zaštite i pridržavajte se uputa za oštrenje 101
- Štitnici 101
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 102
- Izjava o sukladnosti 103
- Jamstveni list 103
- Serijski br 103
- Таблиця технічного обслуговування 116
- Технічне обслуговування 116
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 120
- Технічні характеристики 120
- Захист с мал 4 не вимагається металеві різальні пристрої 121
- Ймовірність нещасних випадків збільшується у разі використання невідповідних косильних пристроїв використовуйте лише рекомендовані косильні й захисні пристрої та дотримуйтесь інструкцій щодо гостріння 121
- Модель косильні пристрої захист 121
- Рекомендовані косильні пристрої 121
- Увага 121
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 122
- Гарантійний сертифікат 123
- Декларація відповідності 123
- Серійний номер 123
Похожие устройства
- Efco DSH 500 T 61519061E1 Инструкция к Efco DSH 500 T 61519061E1
- Bogate's с фактурным стеклом 369 золото a065315 Инструкция по эксплуатации
- Bogate's с хрусталем 90371/1 strotskis a065695 Инструкция по эксплуатации
- Bogate's с хрусталем 90372/1 strotskis a065696 Инструкция по эксплуатации
- Efco STARK 25 61039110E1 Инструкция к Efco STARK 25 61039110E1
- Efco STARK 3810 T 61339072E2 Инструкция
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 черный a065748 Инструкция по сборке
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 латунь a065749 Инструкция по сборке
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 никель a065750 Инструкция по сборке
- Efco STARK 4410 BP BACK PACK 61339057E2 Инструкция к Efco STARK 4410 BP BACK PACK 61339057E2
- Efco STARK 4410 T 61339055E2 Инструкция
- Elitech Т 43Р Промо 192059 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Elitech Т 52Р Промо 192060 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Elitech Т 52Р Промо 195624 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Энергопром БТ-520 00-00022016 Инструкция к товару
- Vele Luce Norina 3xE27 60W VL5842P03 Паспорт
- Eurolux TR-1000T 70/2/15 Инструкция к Eurolux TR-1000T 70/2/15
- PROLIFT ZLP630 длина 6м, г/п 630 кг zlp630 Паспорт люльки
- Eurolux TR-1900S 70/2/45 Инструкция к Eurolux TR-1900S
- Eurolux TR-1900T 70/2/18 Инструкция к Eurolux TR-1000T 70/2/15