Europower EPS12000E 950001211-S3 [10/22] Europower руководство для пользователя www europowergenerators com
![Europower EPS 10000 [10/22] Europower руководство для пользователя www europowergenerators com](/views2/1134579/page10/bga.png)
EUROPOWER РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www.EUROPOWERGenerators.com
EPS10000E H/MA - EPS12000TE H/MA – EPS12000E H/S – EPS15000TE H/S
Стр.10/13
Datum: 18/01/2011 Rev.: 03 Uitv: TU Goedkeurder: YH Ref: EPS10000E+12000TE+12000E+15000TE100111rev03-RU
5.4. Охлаждение агрегата :
- следите за тем, чтобы не было препятствий забору и проходу через решётки
свежего воздуха для охлаждения двигателя и генератора
- обеспечьте беспрепятственный выброс нагретого в агрегате воздуха и
удаление выхлопных газов
- не допускайте работы агрегата в замкнутом помещении без надлежащей
вентиляции!
5.5. Защитные устройства :
- двигатель : автоматическая остановка двигателя при недостаточном уровне
масла и при недопустимом повышении температуры масла
- генератор : термомагнитный предохранитель-размыкатель цепи.
5.6. Уход за агрегатом (см. также раздел 10) :
Все детали и точки агрегата, требующие обслуживания или замены (воздушный
фильтр, пробка для слива масла, пробка маслозаливной горловины, масляный
фильтр, топливный фильтр, крышки клапанных коробок и свечи двигателя) легко
доступны. Операции по периодическому уходу за двигателем описаны в
Инструкции по его эксплуатации. Если двигатель или генератор требуют
ремонта - свяжитесь со своим дилером.
5.7. Указания по технике безопасности для пользователей:
Электрические соединения наших агрегатов EPS10000E – EPS12000TE – EPS12000E
– EPS15000TE в стандартном исполнении выполнены по IU-системе защитного
заземления. Это означает, что к агрегату одновременно может быть подключено
не более одной нагрузки, имеющей заземление (класса защиты 1 по западно-
европейской классификации). Количество (но не суммарная
мощность)одновременно подключаемых нагрузок «с двойной изоляцией» (класса
защиты 2 по западно-европейской классификации), которые можно узнать по
пиктограмме «квадрат в квадрате» на их корпусе, не ограничено.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером о предписаниях норм по специфическому
составу Ваших токоприёмников.
Чтобы обеспечить надёжное срабатывание термомагнитного предохранителя в
случае короткого замыкания в сети, соотношение длины и сечения применяемых
для подключения нагрузки кабелей должно соответствовать нормируемым
требованиям страны использования агрегата.
В качестве опций возможна установка на агрегате защиты от пробоя изоляции
или защиты от утечки тока в землю.
Таблица:Требуемое Нормами ЕвроСоюза минимальное сечение (мм²) соединитель-
ных кабелей в зависимости от их длины (м) и силы проходящего тока (А)
Длина кабеля Длина кабеля Длина кабеля
Сила тока,А 0 до 50 метров > 50 до 100 метров > 100 до 150 метров
6 1.5мм² 1.5мм² 2.5мм²
8 1.5мм² 2.5мм² 4мм²
10 2.5мм² 4мм² 6мм²
12 2.5мм² 6мм² 10мм²
16 2.5мм² 10мм² 10мм²
18 4мм² 10мм² 10мм²
24 4мм² 10мм² 16мм²
26 6мм² 16мм² 16мм²
36 6мм² 25мм² 25мм²
50 10мм² 25мм² 35мм²
Содержание
- Eps10000e eps10000e eps10000e eps10000e eps12000te eps12000te eps12000te eps12000te eps12000e eps12000e eps12000e eps12000e eps15000te eps15000te eps15000te eps15000te 1
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 1
- Стр 13 1
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 2
- Стр 13 2
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 3
- Стр 13 3
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 4
- Стр 13 4
- Это графические этикетки помогающие при эксплуатации агрегата и предупреждающие об опасны 4
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 5
- Стр 13 5
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 6
- Стр 13 6
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 7
- Стр 13 7
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 8
- Стр 13 8
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 9
- Стр 13 9
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 10
- Стр 0 13 10
- Eps10000e h ma eps12000te h ma eps12000e h s eps15000te h s 11
- Eps10000e h ma и eps12000te h ma 11
- Eps12000e h s и eps15000te h s 11
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 11
- Встройка агрегата проконсультируйтесь по этому вопросу с вашим дилером или непосредственно с предприятием europower generators 7 перечень деталей данный перечень относится к стандартному исполнению агрегатов рассматриваемых типов в агрегатах с дополнительными опциями например с блоком защиты от пробоя изоляции с дистанционным управлением с системой автоматического пуска останова двигателя и др могут иметь место некоторые отличия за информацией о деталях для агрегатов с опциями обращайтесь к вашему дилеру кодовый детали наименование детали 11
- Кодовый детали наименование детали 11
- Стр 1 13 11
- Eps10000e h ma eps12000te h ma eps12000e h s eps15000te h s 12
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 12
- Стр 2 13 12
- Электрические схемы см электрические схемы в инструкциях по эксплуатации двигателя и по эксплуатации генератора и схемы europower прилагаемые к данному руководству 9 габаритные размеры см прилагаемые чертежи 10 уход за агрегатом 10 генератор переменного тока eps10000e h ma eps12000e h s генераторы этих агрегатов не требуют специального технического обслуживания достаточно одновременно с регламентным техническим обслуживанием двигателя осматривать видимые детали генератора и проверять одновременно состояние подшипника ротора генератора eps12000te h ma eps15000te h s генераторы этих агрегатов не требуют специального технического обслуживания достаточно одновременно с регламентным техническим обслуживанием двигателя осматривать видимые детали генератора а также одновременно проверять состояние подшипника ротора генератора и состояние угольных щёток коллектора расчётный срок службы щёток составляет 2500 3000 моточасов 10 двигатель периодичность регламентного технического обслуживания двига 12
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 13
- Стр 3 13 13
Похожие устройства
- Forceberg F80, сила сцепления 90 кг 9-2012032 Паспорт
- Vessel GT-3500GE-V КБ003261 Инструкция по эксплуатации Vessel GT-3500 GE-V
- RATO R12000DA Инструкция по эксплуатации
- RATO R6000EA-L2 Инструкция по эксплуатации
- RATO R8500DA Инструкция по эксплуатации
- Elcon Max Therm белая, аэрозоль 520 мл, 700 градусов 00-00004077 Технический лист
- Farbitex ПРОФИ КМ-0 14 кг 4300007790 Техническая информация
- Farbitex ПРОФИ КМ-0 14 кг 4300007790 Сертификат соответствия
- NEOTEX NEOPROOF POLYUREA R A+В 19 кг (белая) Ral 9003 12820300 Информация по применению, описание товара
- NEOTEX NEOPROOF POLYUREA R A+В 4,75 кг (белая) Ral 9003 12820600 Информация по применению, описание товара
- ООО АМОРТЕКС Амортекс Микс Времена года (Весна), 1500x6000x10 мм 0316 Тех характеристики
- Kitstone цвет Arlekin 1810129 Инструкция и описание
- Kitstone цвет City 1710103 Инструкция и описание
- Kitstone цвет Piastrella 1810115 Инструкция и описание
- RoxelPro ROXTOP 5 л; прозрачное 482305 Технические данные
- TENAX водо/масло защита 0,25л 039.230.8371 Инструкция к TENAX Quartz Shield 039.230.8371
- Grandvolt GVI 2600 M 5000006131 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Edon PT-4000C 20691 Инструкция по эксплуатации
- ВМПАВТО 1701 TDS
- Тсс SGG 1800Si 060023 Руководство по эксплуатации