Iek Brite самовозвратный 10а вс10-1-4-брг графит BR-V14-0-10-K53 инструкция онлайн [6/9] 835021

Iek Brite самовозвратный 10а вс10-1-4-брг графит BR-V14-0-10-K53 инструкция онлайн [6/9] 835021
6
BRITE
Таблица 1 – Технические параметры / Table 1 – Specifications / Кесте 1 Техникалық параметрлері /
Таблиця 1 – Технічні характеристики / 1. tabula – Tehniskie parametri / Lentelė 1 Techniniai
parametrai / Tabel 1 – Tehnilised parameetrid / Tabelul 1 - Parametrii tehnici / Tabelle 1 – Techniche
n
Параметры / Parameters / Параметрлері / Технічні характеристики
/ Parametri / Parametrai / Parameetrid / Parametrii / Parameter
Рамка / Frame / Rāmis / Rėmelis / Raami / Cadru / Rahmen
+
+
Индикация / Indication / Індикація / Indikācija / Indikatoriaus /
Indikatsiooni / Indicații / Anzeige
+
+
Количество клавиш (кнопок), шт. / Quantity of keys (buttons), pcs /
Пернелер (батырмалар) саны, дана / Кількість клавіш (кнопок),
шт. / Taustiņu (pogu) skaits, gab. / Klavišų (mygtukų) skaičius, vnt. /
Klahvide kogus (nuppe), tk. / Număr de taste (butoane), buc. / Anzahl
der Tasten (Knöpfe), Stk.
2
3
1
2
Метод действия на выключатель / Method of switch operation /
Ажыратқыштардағы əрекет əдісі / Метод дії на вимикач /
Iedarbošanās metode / Jungiklio veikimo būdas / Lüliti
töötamismeetod / Comutare metoda de acțiune / Einwirkungsweise
auf den Schalter
Клавишный / Key / Пернелі / Клавішний /
Taustiņu / Klavišas / Klahvi / Tastatură / Tasten-
Кнопочный /
Button /
Батырмалы /
Кнопковий /
Pogu / Mygtukas
/ Nupu / Buton /
Knopf-
Материал основания / Basement material / Негіз материалы /
Матеріал основи / Pamatnes materiāls / Pagrindo medžiaga / Aluse
materjal / Material de baza / Fuß-Stoff
РС
V
230
А
10
Материал подключаемых проводников / Material of connected
conductors / Қосылатын өткізгіштердің материалы / Матеріал
приєднуваних провідників / Pieslēdzamo vadu materiāls / Prijungtų
laidininkų medžiaga / Ühendavate juhtmete materjal / Material
conectat conductoare / Stoff der anzuschließenden elektrischen Leiter
Cu, Al
Сечение присоединяемых проводников / Cross-section of the
connected conductors / Қосылатын өткізгіштердің қимасы /
Переріз приєднуваних провідників / Pievienojamo vadu šķēlums /
Pajungtų laidininkų skerspjūvis / Ühendatud juhtmete läbimõõt /
Secțiunea a conductoarelor conectate / Querschnitt der
2
anzuschließenden elektrischen Leiter, mm , max
2,5
Момент затяжки винтов контактных зажимов при использовании
отвертки / Tightening torque of the screws of terminals when using a
screwdriver / Бұрауышты пайдалану кезінде түйіспелі
қысқыштардың бұрандаларын қатайту сəті / Момент затягування
гвинтів контактних затискачів при використанні викрутки /
Kontaktspaiļu skrūvju pievilkšanas moments, izmantojot skrūvgriezi /
Gnybtų varžtų priveržimo momentas naudojant at-suktuvą / Klemmide
kruvide pingutusmoment kruvikeeraja kasutamisel / Anzugsmoment
der Schrauben der Anschlussklemmen unter Nutzung eines
Schraubendrehers, NЧm
0,5
IP20
ВС10-1-0-БрХ*
ВС10-1-6-БрХ*
ВС10-1-3-БрХ*
ВСР10-1-0-БрХ*
ВС10-1-1-БрХ*
ВС10-1-7-БрХ*
ВС10-2-0-БрХ*
ВС10-2-6-БрХ*
ВСР10-2-0-БрХ*
ВС10-2-1-БрХ*
ВС10-3-0-БрХ*
ВС10-1-4-БрХ*
ВС10-1-5-БрХ*

Похожие устройства

Скачать