Энкор Корвет 21 б/подставки 90212 Инструкция к товару онлайн [6/8] 838647

Энкор Корвет 21 б/подставки 90212 Инструкция к товару онлайн [6/8] 838647
5
Рис.3
Рис.4
9.2. Электропривод и понижающий редуктор (рис. 3, 4, 4а)
Строгальный вал (13) с закрепленными на нем
строгальными ножами приводится во вращение
к
оллекторным двигателем через ременную
передачу, рис. 4а. Конструктивно узел привода
объединен в один блок и включает понижающий
редуктор с цепной передачей (14) для
перемещения заготовок в рабочую зону.
Ремень передачи, код (артикул) для заказа - 25601
Рис. 4а
9.3. Ведущие и вспомогательные ролики.
Подача обрабатываемой
заготовки из древесины к
вращающемуся строгальному
валу (13) осуществляется
автоматически через ведущие
подпружиненные обрезиненные
ролики (15), Рис 3, 4. Заготовки
подаются к ведущим роликам по
вспомогательным роликам (9),
установленным на удлинителях
рабочего стола (10). На верхнем
ограждении машины для
облегчения возврата
Рис.5
Рис.6
предварительно обработанной заготовки на исходну
ю позицию для повторного прогона предусмотрены
дополнительные металлические ролики (5), Рис 3, 5.
9.4. Строгальный вал со строгальными ножами (13) (Рис. 4)
Строгальные ножи машины данного варианта комплектации стальные, односторонние. Ножи фиксируются
клиновыми планками с помощью 7 винтов (подробную информацию см. в разделе 12.2).
9.5. Рабочий стол, удлинители стола и рабочая платформа (Рис. 3, 5)
Рабочий стол (16) литого основания покрыт полированным стальным листом с невысокими боковыми
ограничителями. Для обеспечения повышенной точности обработки заготовок машина снабжена
откидывающимися удлинителями рабочего стола (10) с вспомогательными роликами (9), облегчающими
продвижение и строгание заготовок.
9.6. Сетевой выключатель и тепловой прерыватель (Рис. 6)
Сетевой выключатель (17), помимо функции включения
выключения машины в штатном режиме, обеспечивает
защитную функцию, предотвращая несанкционированное включение при отсутствии оператора, по
скольку
выключатель снабжен съемным ключом. Если вы намереваетесь оставить машину на длительное время и не
имеете возможности ограничить к ней доступ посторонних лиц или детей, извлеките блокирующий ключ в
положении выключателя «ВЫКЛ». Храните его в надежном месте в вашей мастерской. Для повторного включения
машины установите блокирующий ключ и переведите выключатель в положение «ВКЛ».
Для защиты от перегрузок в машине предусмотрен прерыватель питания (18). При возникновении
перегрузки с
рабатывает тепловое реле, кнопка поднимается над панелью, и электропитание
машины прерывается. В этой ситуации подождите несколько минут, после чего нажмите кнопку,
опустив ее в исходное положение.
ВНИМАНИЕ: Перед включением машины в электрическую сеть выключатель всегда должен находиться в
положении «ВЫКЛ».
10
- эксплуатация машины (станка) с признаками неисправности (повышенный шум, вибрация, неравномерное враще-
ние, потеря мощности, снижение оборотов, сильное искрение, запах гари);
- механические повреждения (трещины, сколы, вмятины, деформации, повреждение кабелей и т.д.);
- повреждения, вызванные действием агрессивных сред и высоких температур или иных внешних факторов, таких
как дождь, снег, повышенная влажность и др., например, коррозия металлических частей;
- повреждения, вызванные ненадлежащим уходом, сильным внутренним ипи внешним загрязнением, попаданием в
машину (станок) инородных тел: например, песка, камней, материалов и веществ, не являющихся отходами, сопро-
вождающими применение машины (станка) по назначению;
- повреждения и поломки вследствие эксплуатации машины (станка) без надлежащих средств пылеудаления, пред-
писанных производителем в руководстве по эксплуатации;
- неисправности, возникшие вследствие перегрузки, повлекшие выход из строя сопряженных или последователь-
ных деталей, например: ротора и статора, первичной обмотки трансформаторов, а также вследствие несоответст-
вия параметров электросети напряжению, указанному в таблице номинальных параметров для данного изделия;
- неисправности, возникшие вследствие равномерного естественного износа упорных, трущихся, передаточных дета-
лей и материалов;
- выход из строя (естественный износ) быстроизнашивающихся деталей и комплектующих (угольных щеток, привод-
ных ремней и колес, резиновых уплотнений, сальников, смазки, направляющих роликов, защитных кожухов и т.д.),
сменных приспособлений (пазовальных насадок, пилок, ножей, цепей, звездочек, пильных и отрезных дисков, пиль-
ных лент, сверл, элементов их крепления, патронов сверлильных, цанг, подошв шлифовальных и ленточных машин,
болтов, гаек и фланцев крепления, шлангов, фильтров и т.д.);
- обслуживание машины танка) в условиях не авторизованного сервисного центра, очевидные попытки вскрытия и
самостоятельного ремонта (повреждены шлицы крепежных элементов, пломбы, защитные стикеры и т.д.), при вне-
сении самостоятельных изменений в конструкцию (в т.ч., удлинение шнура питания и т.д.);
- ремонт с использованием неоригинальных запасных частей;
- профилактическое обслуживание (регулировка, чистка, смазка, промывка и прочий уход).
Техническое обслуживание машины (станка), проведение регламентных работ, регулировок, указанных в руко-
водстве по эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным обязательствам и оплачиваются согласно дейст-
вующим расценкам сервисного центра;
- Эксплуатация машины (станка) при любых повреждениях изоляции шнуров питания (механических, термических)
категорически запрещается в связи с опасностью причинения вреда жизни/здоровью владельца. Владелец, подписы-
вая настоящие условия гарантии, подтверждает право авторизованного сервисного центра, при обнаружении указан-
ных повреждений, осуществить замену шнуров питания без дополнительного согласования с владельцем по дейст-
вующим на момент замены расценкам.
Предметом гарантии не является неполная комплектация машины танка), которая могла быть выявлена при
продаже. Претензии от третьих лиц не принимаются.
Срок гарантии продлевается на время нахождения машины (станка) в гарантийном ремонте.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ:
Во всех
случаях нарушения нормальной работы машины танка), например: падение оборотов, изменение
шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука, повышенного искрения на коллекторе прекра-
тите работу и обратитесь в сервисный центр «Корвет» или гарантийную мастерскую.
При заключении договора купли-продажи машины танка), указанного в настоящем гарантийном талоне, покупа-
тель был ознакомлен:
- с гарантийным сроком, сроком службы, (сроком годности или моторесурсом, если указан) на приобретаемый товар,
а также со сведениями о необходимых действиях покупателя по истечении указанных сроков и возможных последст-
вий в случае невыполнения таких действий, если товар по истечении указанных сроков представляет опасность для
жизни, здоровья и имущества потребителя или окружающих, или становится непригодным для использования по на-
значению;
- с правилами эффективной и безопасной эксплуатации, хранения, транспортировки и утилизации приобретаемой
машины (станка), рекомендованными изготовителем.
Данные правила покупателю понятны. Покупатель обязуется ознакомить с этими правилами лиц, которые будут
непосредственно эксплуатировать приобретенную машину (станок).
При заключении договора купли-продажи покупатель ознакомлен с назначением приобретаемой машины
(станка), её техническими характеристиками, номинальными и максимальными возможностями и характеристиками.
При заключении договора купли-продажи машины (станка), указанного в гарантийном талоне, продавец передал,
а покупатель получил руководство по эксплуатации и заполненный гарантийный талон на приобретаемую машину
(станок) на русском языке.
Машина танок) получена в исправном состоянии в полной комплектации, указанной в руководстве по эксплуа-
тации, проверена продавцом в моем присутствии и мной лично. На момент продажи видимых повреждений не обна-
ружено арапины, вмятины, трещины на корпусе и прочие внешние недостатки). Претензий по качеству, работоспо-
собности и комплектации машины (станка) не имею.
С условиями гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен.
Подпись владельца:_________________________________
Сервисный центр “Корвет” тел./ факс (473) 261-96-45
E-mail:
ivannikov@enkor.ru E-mail: orlova@enkor.ru
Изготовитель: ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД.
Китай, Рм 339, № 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУДОНГ, ШАНХАЙ, П.Р.
Импортер:ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»:394026,
Воронеж, ул. Текстильщиков, дом 2д, каб.17.Тел./факс: (473) 239-03-33 E-mail: opt@enkor.ru

Похожие устройства

Скачать