Sony SWF-BR100 White [69/124] Ευρωπαϊκή εγγύηση sony
2
GR
Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony
Αγαπητέ πελάτη
Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε
αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να
µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση
του. Στην απίθανη περίπτωση που το
προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή)
κατά τη διάρκεια της εγγύησης,
παρακαλείστε να επικοινωνήστε µε το
κατάστηµα αγοράς ή µε ένα µέλος του
δικτύου µας εξουσιοδοτηµένων σέρβις
(ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής
Ζώνης (ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που
αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση ή
στα συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια
(Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης).
Μπορείτε να βρείτε λεπτοµέρειες για
τα µέλη του δικτύου µας ASN, για
παράδειγµα σε τηλεφωνικούς
καταλόγους, στους καταλόγους
προϊόντων µας και στις ιστοσελίδες
µας. Για να αποφύγετε κάθε περιττή
ταλαιπωρία σας, συνιστούµε να
διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο
χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή
κατά τη διάρκεια της εγγύησης.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το
προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’
όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα
φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν
σας, υπό την προϋπόθεση ότι
αγοράστηκε εντός της Περιοχής
Κάλυψης της Εγγύησης.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι
το προϊόν είναι απαλλαγµένο από κάθε
ελάττωµα σχετιζόµενο µε τα υλικά ή
την κατασκευή, για µια περίοδο ΔYΟ
ΕΤΩN από την ηµεροµηνία της αρχικής
αγοράς. Η αρµόδια για να προσφέρει
και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση
εταιρεία Sony, είναι αυτή που
αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση ή
στο συνοδεύον αυτήν φυλλάδιο στη
χώρα όπου επιδιώκεται η επισκευή
κατά τη διάρκεια της εγγύησης.
Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης,
αποδειχθεί ελαττωµατικό το προϊόν
(κατά την ηµεροµηνία της αρχικής
αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή
κατασκευής, η Sony ή ένα µέλος του
δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN
της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης
θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει
(κατ’ επιλογή της Sony) χωρίς
επιβάρυνση για εργατικά ή
ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα
ελαττωµατικά εξαρτήµατά του, εντός
εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και
συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω. Η
Sony και τα µέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN
µπορούν να αντικαταστήσουν
ελαττωµατικά προϊόντα ή εξαρτήµατα
µε νέα ή ανακυκλωµένα προϊόντα ή
εξαρτήµατα. Όλα τα προϊόντα και
εξαρτήµατα που έχουν αντικατασταθεί
γίνονται ιδιοκτησία της Sony.
Όροι
1. Επισκευές δυνάµει της παρούσας
εγγύησης θα παρέχονται µόνο
εάν προσκοµισθεί το πρωτότυπο
τιµολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (µε
την ένδειξη της ηµεροµηνίας αγοράς,
του µοντέλου του προϊόντος και
του ονόµατος του εµπόρου) µαζί µε
το ελαττωµατικό προϊόν εντός της
περιόδου εγγύησης. Η Sony και τα
µέλη του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων
Σέρβις ASN µπορούν να αρνηθούν τη
δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο
εγγυήσεως εάν δεν προσκοµισθούν
τα προαναφερόµενα έγγραφα ή
εάν δεν προκύπτουν από αυτά η
ηµεροµηνία αγοράς, το προϊόν ή το
µοντέλο του προϊόντος ή το όνοµα
του εµπόρου. Η παρούσα εγγύηση
δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου
ή ο σειριακός αριθµός του προϊόντος
έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί
ή καταστεί δυσανάγνωστος.
2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια/
διαγραφή σε αφαιρούµενα ή
αποσπώµενα µέσα ή εξαρτήµατα
αποθήκευσης δεδοµένων, οφείλετε
να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε
το προϊόν σας για επισκευή κατά την
περίοδο εγγύησης.
3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα
έξοδα και τους κινδύνους µεταφοράς
Содержание
- Wireless subwoofer p.1
- Swf br100 p.1
- Avertissement p.2
- Avis aux clients les informations suivantes s appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l union européenne p.2
- Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie applicable dans les pays de l union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective p.2
- Pour les clients en europe p.2
- Mise au rebut du caisson de basses sans fil p.2
- Sécurité p.3
- Nettoyage p.3
- Fonctionnement p.3
- Emplacement p.3
- Attention p.3
- À propos de l état d alimentation p.4
- Utilisation du caisson de basse p.4
- Configuration du système sans fil p.4
- Les deux voyants del virent à l orange et le caisson de basse émet des sons graves pour annuler l opération appuyez à nouveau sur la touche p.5
- Appuyez sur la touche secure située à l arrière du caisson de basse le voyant del s allume et clignote en orange p.5
- Appuyez sur la touche secure de l émetteur récepteur sans fil le voyant del s allume et clignote en orange p.5
- Annulation de la fonction secure link p.5
- Activation de la transmission sans fil entre des appareils spécifiques p.5
- À propos du réglage du son p.5
- Maintenez enfoncée la touche secure de l émetteur récepteur sans fil pendant quelques secondes jusqu à ce que le voyant del s éteigne p.5
- Un bruit retentit dans le caisson de basse ou le son du caisson de basse saute p.6
- Si vous rencontrez l une des difficultés suivantes lors de l utilisation du système utilisez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème avant de demander des réparations si le problème persiste consultez votre revendeur sony le plus proche lorsque vous amenez le système en réparation n oubliez pas d apporter l ensemble du système ce produit fait partie d un système et l ensemble du système est nécessaire pour déterminer l emplacement nécessitant une réparation p.6
- Informations complémentaires p.6
- Dépannage p.6
- Aucun son du téléviseur n est reproduit par le caisson de basse p.6
- Émetteur récepteur sans fil uwt br100 p.7
- Le caisson de basse émet seulement un son très faible p.7
- Caractéristiques techniques p.7
- Caisson de basses sans fil swf br100 p.7
- Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil aplicable en la unión europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos p.8
- Para los clientes de europa p.8
- Eliminación del subwoofer inalámbrico p.8
- Aviso a los clientes la información siguiente es aplicable únicamente a los equipos comercializados en países donde están en vigor las directivas de la ue p.8
- Advertencia p.8
- Precaución p.9
- Limpieza p.9
- Información de seguridad p.9
- Funcionamiento p.9
- Colocación p.9
- Utilización del subwoofer p.10
- Configuración del sistema inalámbrico p.10
- Acerca del estado de alimentación p.10
- Pulse el botón secure del transceptor inalámbrico el indicador led se ilumina y parpadea de color ámbar p.11
- Pulse el botón secure de la parte posterior del subwoofer el indicador led se ilumina y parpadea de color ámbar p.11
- Los dos led pasan al color ámbar y el subwoofer emite sonido de graves para cancelar la operación vuelva a pulsar el botón p.11
- Activación de la transmisión inalámbrica entre unidades específicas p.11
- Acerca del ajuste de sonido p.11
- Información adicional p.12
- El subwoofer no emite el sonido procedente del televisor p.12
- Cancelación de la función secure link p.12
- Resolución de problemas p.12
- Mantenga pulsado el botón secure del transceptor inalámbrico durante varios segundos hasta que el indicador led se apague p.12
- Transceptor inalámbrico uwt br100 p.13
- Subwoofer inalámbrico swf br100 p.13
- Especificaciones p.13
- El subwoofer emite un sonido muy bajo p.13
- El subwoofer emite ruido o se producen saltos en el sonido del subwoofer p.13
- Warnung p.14
- Hinweis für kunden die folgenden informationen treffen nur für geräte zu die in ländern verkauft werden in denen eu direktiven gelten p.14
- Für kunden in europa p.14
- Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen geräten anzuwenden in den ländern der europäischen union und anderen europäischen ländern mit einem separaten sammelsystem für diese geräte p.14
- Entsorgung des drahtlosen subwoofers p.14
- Hinweise zur verwendung p.15
- Hinweise zur sicherheit p.15
- Hinweise zur reinigung p.15
- Hinweise zur aufstellung p.15
- Vorsicht p.15
- Verwenden des subwoofers p.16
- Hinweise zum netzstatus p.16
- Einrichten des drahtlosen systems p.16
- Hinweise zur klanganpassung p.17
- Drücken sie die taste secure an der rückseite des subwoofers die led anzeige leuchtet und blinkt bernsteinfarben p.17
- Drücken sie die taste secure am drahtlosen transceiver die led anzeige leuchtet und blinkt bernsteinfarben p.17
- Beide leds leuchten bernsteinfarben und der subwoofer gibt bassklang aus um den vorgang zu beenden drücken sie die taste erneut p.17
- Aktivierung der drahtlosen übertragung zwischen bestimmten geräten p.17
- Über den subwoofer wird kein ton des fernsehgeräts ausgegeben p.18
- Zusatzinformationen p.18
- Störungsbehebung p.18
- Halten sie die taste secure am drahtlosen transceiver mehrere sekunden lang gedrückt bis die led anzeige erlischt p.18
- Aufheben der funktion secure link p.18
- Drahtloser transceiver uwt br100 p.19
- Drahtloser subwoofer swf br100 p.19
- Vom subwoofer ist rauschen zu hören oder der ton den subwoofers setzt aus p.19
- Vom subwoofer ist nur ein sehr leiser ton zu hören p.19
- Technische daten p.19
- Wegwerpen van de draadloze subwoofer p.20
- Waarschuwing p.20
- Voor klanten in europa p.20
- Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten van toepassing in de europese unie en andere europese landen met gescheiden inzamelingssystemen p.20
- Opmerking voor klanten de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de eu richtlijnen van kracht zijn p.20
- Veiligheidsinformatie p.21
- Reiniging p.21
- Plaatsing p.21
- Opgelet p.21
- Bediening p.21
- Het draadloze systeem installeren p.22
- De subwoofer gebruiken p.22
- De aan uit status p.22
- Het geluid bijregelen p.23
- Draadloze transmissie tussen specifieke apparaten activeren p.23
- De functie secure link annuleren p.23
- Problemen oplossen p.24
- Het geluid van de tv wordt niet uitgevoerd via de subwoofer p.24
- Extra informatie p.24
- De subwoofer produceert slechts een heel zwak geluid p.24
- De subwoofer produceert ruis of het geluid van de subwoofer hapert p.24
- Als u problemen ervaart bij gebruik van het systeem probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van deze gids wanneer een probleem niet opgelost raakt neemt u contact op met de dichtstbijzijnde sony verdeler zorg ervoor dat u het volledige toestel aflevert wanneer u het binnenbrengt voor reparatie dit product is een systeemproduct en wij hebben het volledige systeem nodig om het probleem te kunnen opsporen p.24
- Technische gegevens p.25
- Draadloze transceiver uwt br100 p.25
- Draadloze subwoofer swf br100 p.25
- Smaltimento del subwoofer wireless p.26
- Per i clienti in europa p.26
- Nota per i clienti le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente agli apparecchi venduti nei paesi in cui sono in vigore le direttive ue p.26
- Attenzione p.26
- Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell unione europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata p.26
- Sicurezza p.27
- Pulizia p.27
- Funzionamento p.27
- Collocazione p.27
- Avvertenza p.27
- Utilizzo del subwoofer p.28
- Informazioni sullo stato dell alimentazione p.28
- Il subwoofer si accende automaticamente e l indicatore si illumina in verde quando il televisore si accende quindi il subwoofer emette suoni bassi p.28
- Del televisore p.28
- Configurazione del sistema wireless p.28
- Collegare l altra estremità del cavo audio alla presa audio out del televisore p.28
- Collegare il ricetrasmettitore wireless alla porta usb p.28
- Collegare il cavo di alimentazione ca del subwoofer p.28
- Collegare il cavo audio in dotazione al ricetrasmettitore wireless p.28
- Annullamento della funzione secure link p.29
- Informazioni sulla regolazione dell audio p.29
- Attivazione della trasmissione wireless tra unità specifiche p.29
- Se durante l utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione se il problema persiste rivolgersi al più vicino rivenditore sony quando si consegna il sistema perché venga riparato accertarsi di consegnare il sistema intero questo prodotto è un sistema e di conseguenza è necessario disporre del sistema nella sua interezza per poter determinare quale parte dev essere riparata p.30
- Risoluzione dei problemi p.30
- L audio emesso dal subwoofer è disturbato oppure salta p.30
- L audio del televisore non viene emesso dal subwoofer p.30
- Informazioni supplementari p.30
- Subwoofer wireless swf br100 p.31
- Specifiche tecniche p.31
- Ricetrasmettitore wireless uwt br100 p.31
- Il subwoofer trasmette l audio a livelli estremamente bassi p.31
- Varning p.32
- Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter användbar i den europeiska unionen och andra europeiska länder med separata insamlingssystem p.32
- Kassering av den trådlösa subwoofern p.32
- För kunder i europa p.32
- Att observera för kunder följande information är endast tillämplig för utrustning som sålts i länder där eu direktiv tillämpas p.32
- Varning p.33
- Ställa in det trådlösa systemet p.33
- Om säkerhet p.33
- Anslut ljudkabeln medföljer till den trådlös mottagare p.33
- Subwoofern startar automatiskt och indikatorn lyser grön när tv n slås på därefter avger subwoofern basljud p.34
- Om ljudinställningen p.34
- Om aktivt läge p.34
- Använda subwoofern p.34
- Ansluta subwooferns nätkabel p.34
- Anslut den trådlös mottagare till tv ns usb port p.34
- Anslut den andra änden av ljudkabeln till tv ns audio out p.34
- Aktivera trådlös överföring mellan specifika enheter p.34
- Övrig information p.35
- Felsökning p.35
- Avbryta secure link funktionen p.35
- Det hörs oljud från subwoofern eller ljudet från subwoofern hoppar p.36
- Uteffekt märk 70 w 4 ohm 100 hz 1 thd uteffekt referens 100 w 4 ohm 100 hz högtalarsystem subwoofer förseglad inneslutning högtalarenhet 200 mm kontyp märkimpedans 4 ohm strömförsörjning för kunder i europa 220 v 240 v växelström ac 50 60 hz för kunder i andra länder 120 v 240 v växelström ac 50 60 hz strömförbrukning på 30 w standbyläge 0 5 w eller mindre mått cirka b h d 272 mm x 306 mm x 395 mm vikt cirka 12 2 kg p.36
- Trådlös subwoofer swf br100 p.36
- Specifikationer p.36
- Endast ett svagt ljud hörs från subwoofern p.36
- Trådlös mottagare uwt br100 p.37
- Uwaga dla klientów poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń które zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy unii europejskiej p.38
- Utylizacja bezprzewodowego subwoofera p.38
- Pozbywanie się zużytego sprzętu stosowane w krajach unii europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki p.38
- Ostrzeżenie p.38
- Dla konsumentów z europy p.38
- Przestroga p.39
- Informacje dotyczące umieszczania p.39
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa p.39
- Konfigurowanie systemu bezprzewodowego p.40
- Informacja na temat stanu zasilania p.41
- Informacja na temat regulacji dźwięku p.41
- Używanie subwoofera p.41
- Uaktywnianie transmisji bezprzewodowej między konkretnymi urządzeniami p.41
- Naciśnij przycisk secure na bezprzewodowym urządzeniu nadawczo odbiorczym wskaźnik led zapali się i zacznie migać na pomarańczowo p.41
- Rozwiązywanie problemów p.42
- Oba wskaźniki zapalą się na pomarańczowo a subwoofer wyemituje dźwięk basowy w celu anulowania tej operacji naciśnij przycisk ponownie p.42
- Naciśnij przycisk secure z tyłu subwoofera wskaźnik led zapali się i zacznie migać na pomarańczowo p.42
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk secure na nadajniku odbiorniku bezprzewodowym na kilka sekund aż dioda led zgaśnie p.42
- Informacje dodatkowe p.42
- Anulowanie funkcji bezpieczne łącze p.42
- Z subwoofera słychać szumy lub dźwięk z subwoofera jest przerywany p.43
- Wyjście mocy nominalne 70 w 4 omy 100 hz całkowite zniekształcenia harmoniczne thd 1 wyjście mocy referencyjne 100 w 4 omy 100 hz system głośników subwoofer zamknięta obudowa zespół głośnika 200 mm typu stożkowego impedancja nominalna 4 omy wymagania na zasilanie dla konsumentów z europy 220 v 240 v prądu zmiennego 50 60 hz dla konsumentów z innych krajów 120 v 240 v prądu zmiennego 50 60 hz zużycie energii wł 30 w tryb oczekiwania 0 5 w lub mniej wymiary około szer wys gł 272 mm x 306 mm x 395 mm masa około 12 2 kg p.43
- Dane techniczne p.43
- Bezprzewodowy subwoofer swf br100 p.43
- Bardzo słaby dźwięk z subwoofera p.43
- Bezprzewodowe urządzenie nadawczo odbiorcze uwt br100 p.44
- Aviso para os clientes as informações que se seguem apenas são aplicáveis a equipamentos comercializados em países que aplicam as diretivas da ue p.45
- Tratamento de equipamentos eléctricos e electrónicos no final da sua vida útil aplicável na união europeia e em países europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos p.45
- Para clientes na europa p.45
- Eliminação do subwoofer sem fios p.45
- Segurança p.46
- Precauções p.46
- Limpeza p.46
- Instalação p.46
- Funcionamento p.46
- Utilizar o subwoofer p.47
- O subwoofer liga se automaticamente e o indicador acende se com luz verde quando o televisor está ligado e em seguida o subwoofer emite som grave p.47
- Ligue o transmissor sem fios à porta usb do televisor p.47
- Ligue o cabo de áudio fornecido ao transmissor sem fios p.47
- Ligue o cabo de alimentação ca do subwoofer p.47
- Ligue a outra extremidade do cabo de áudio à tomada audio out do televisor p.47
- Configurar o sistema sem fios p.47
- Acerca do estado da alimentação p.47
- Cancelar a função ligação segura p.48
- Ativar a transmissão sem fios entre unidades específicas p.48
- Acerca da regulação do som p.48
- Se sentir alguma das seguintes dificuldades ao utilizar o sistema utilize este guia de resolução de problemas para tentar resolver o problema antes de solicitar reparações caso algum problema persista consulte o representante sony mais próximo ao trazer o sistema para reparação certifique se de que traz o sistema completo este produto é um sistema e todo o sistema é necessário para determinar a localização da reparação necessária p.49
- Resolução de problemas p.49
- Ouvem se interferências a partir do subwoofer ou o som emitido a partir do subwoofer salta p.49
- Não é emitido qualquer som a partir do subwoofer p.49
- Informações adicionais p.49
- Apenas um volume muito baixo do subwoofer p.49
- Transmissor sem fios uwt br100 p.50
- Subwoofer sem fios swf br100 p.50
- Especificações p.50
- Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter gælder for den europæiske union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer p.51
- Bortskaffelse af den trådløse subwoofer p.51
- Bemærkning til kunder følgende oplysninger gælder kun udstyr der sælges i lande som er underlagt eu direktiver p.51
- Advarsel p.51
- Kunder i europa p.51
- Slut lydkablet medfølger til den trådløs transceiver p.52
- Opsætning af det trådløse system p.52
- Om sikkerhed p.52
- Forsigtig p.52
- Tilslut subwooferens netledning p.53
- Subwooferen tændes automatisk og indikatoren lyser grønt mens tv et tændes og derefter laver subwooferen baslyd p.53
- Slut den trådløs transceiver til tv ets usb port p.53
- Slut den anden ende af lydkablet til tv ets audio out stik p.53
- Om strømtilstand p.53
- Om lydjustering p.53
- Brug af subwoofer p.53
- Aktivering af trådløs transmission mellem bestemte enheder p.53
- Yderligere oplysninger p.54
- Fejlfinding p.54
- Annullering af funktionen secure link p.54
- Kun meget lav lyd fra subwooferen p.55
- Der høres støj fra subwooferen eller lyden fra subwooferen falder ud p.55
- Der høres ingen tv lyd fra subwooferen p.55
- Trådløs transceiver uwt br100 p.56
- Trådløs subwoofer swf br100 p.56
- Specifikationer p.56
- Varoitus p.57
- Langattoman bassokaiuttimen käytöstäpoisto ja hävittäminen p.57
- Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen koskee euroopan yhteisön ja muiden euroopan maiden jätehuoltoa p.57
- Huomautus asiakkaille seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita joita myydään eu direktiivejä noudattavissa maissa p.57
- Euroopassa olevat asiakkaat p.57
- Turvallisuus p.58
- Liitä äänikaapeli vakiovaruste langaton lähetin vastaanotin p.58
- Langattoman järjestelmän asentaminen p.58
- Liitä äänikaapelin toinen pää television audio out liitäntään p.59
- Liitä langaton lähetin vastaanotin television usb liitäntään p.59
- Tietoja äänen säätämisestä p.59
- Tietoja virtatilasta p.59
- Subwooferin virtajohdon liittäminen p.59
- Subwooferin virta kytkeytyy päälle automaattisesti ja ilmaisin palaa vihreänä kun televisioon on kytketty virta ja subwoofer toistaa bassoääntä p.59
- Subwooferin käyttäminen p.59
- Secure link toiminnon peruuttaminen p.60
- Langattoman yhteyden aktivointi määrättyjen yksiköiden välille p.60
- Vianmääritys p.61
- Television ääni ei kuulu subwooferista p.61
- Subwooferista kuuluu vain erittäin heikko ääni p.61
- Subwooferista kuuluu kohinaa tai sen ääni hyppii p.61
- Lisätiedot p.61
- Jos tämän järjestelmän käytössä ilmenee ongelmia käytä tätä vianmääritysopasta apuna ongelman korjaamiseksi ennen kuin pyydät järjestelmän korjaamista jos ongelma ei poistu ota yhteys sony jälleenmyyjään kun järjestelmä tuodaan korjattavaksi muista tuoda koko järjestelmä tätä tuote on järjestelmätuote ja siksi korjausta vaativan kohteen määrittämiseksi tarvitaan koko järjestelmä p.61
- Tekniset tiedot p.62
- Langaton lähetin vastaanotin uwt br100 p.62
- Langaton bassokaiutin swf br100 p.62
- Merknad for kunder følgende informasjon gjelder kun for utstyr som er solgt i land som er anvender eu direktivene p.63
- Kasting av den trådløse subwooferen p.63
- Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den europeiske unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem p.63
- For kunder i europa p.63
- Advarsel p.63
- Sette opp det trådløse systemet p.64
- Om sikkerhet p.64
- Koble lydkabelen inkludert til den trådløs transceiver p.64
- Forsiktig p.64
- Subwoofer slås på automatisk og indikatoren lyser grønt når tv en slås på og deretter lager subwooferen basslyder p.65
- Om strømtilstanden p.65
- Om lydjusteringen p.65
- Koble til strømledningen til subwooferen p.65
- Koble den trådløs transceiver til usb porten på tv en p.65
- Koble den andre enden av lydkabelen til audio out kontakten på tv en p.65
- Bruke subwooferen p.65
- Annullere secure link funksjonen p.66
- Aktivere trådløs overføring mellom bestemte enheter p.66
- Støy høres fra subwooferen eller lyd fra subwooferen hakker p.67
- Ingen lyd fra tv en høres fra subwooferen p.67
- Hvis du opplever noen av følgende problemer når du bruker systemet bruker du denne feilsøkingsveiledningen for å fikse problemet før du ber om reparasjon hvis et problem vedstår tar du kontakt med nærmeste sony forhandler når du tar med systemet for reparasjon må du ta med hele systemet dette produktet er et systemprodukt og hele systemet er nødvendig for å finne ut hva som må repareres p.67
- Feilsøking p.67
- Ekstra informasjon p.67
- Bare et svært lavt lydnivå på subwooferen p.67
- Trådløs transceiver uwt br100 p.68
- Trådløs subwoofer swf br100 p.68
- Spesifikasjoner p.68
- Ευρωπαϊκή εγγύηση sony p.69
- Σημείωση για τους πελάτες οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου ισχύουν οι οδηγίες της ε ε p.72
- Προειδοποίηση p.72
- Απόρριψη του ασύρματου subwoofer p.73
- Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών ηλεκτρονικών συσκευών ισχύει στην ευρωπαϊκή ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής p.73
- Σχετικά με την ασφάλεια p.73
- Προσοχή p.73
- Συνδέστε τον ασύρματος πομποδέκτης στη θύρα usb της τηλεόρασης p.74
- Συνδέστε το καλώδιο ήχου παρέχεται με τον ασύρματος πομποδέκτης p.74
- Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ήχου στην υποδοχή audio out της τηλεόρασης p.74
- Ρύθμιση του ασύρματου συστήματος p.74
- Χρήση του subwoofer p.75
- Το subwoofer ενεργοποιείται αυτόματα η ένδειξη ανάβει με πράσινο χρώμα όταν ενεργοποιείται η τηλεόραση και στη συνέχεια το subwoofer παράγει έναν ήχο μπάσων p.75
- Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος του subwoofer p.75
- Πληροφορίες για την κατάσταση λειτουργίας p.75
- Πληροφορίες για τη ρύθμιση του ήχου p.75
- Ενεργοποίηση της ασύρματης μετάδοσης ανάμεσα σε συγκεκριμένες μονάδες p.75
- Πρόσθετες πληροφορίες p.76
- Αντιμετώπιση προβλημάτων p.76
- Ακύρωση της λειτουργίας ασφαλούς σύνδεσης p.76
- Ακούγεται θόρυβος από το subwoofer ή ο ήχος που ακούγεται από το subwoofer κάνει διακοπές p.77
- Σύστημα για επισκευή φροντίστε να προσκομίσετε ολόκληρο το σύστημα το προϊόν αυτό είναι ένα προϊόν συστήματος και για να προσδιοριστεί το τμήμα που χρειάζεται επισκευή απαιτείται ολόκληρο το σύστημα p.77
- Ο ήχος της τηλεόρασης δεν εξάγεται από το subwoofer p.77
- Μόνο ένας ήχος πολύ χαμηλής έντασης από το subwoofer p.77
- Προδιαγραφές p.78
- Ασύρματος πομποδέκτης uwt br100 p.78
- Ασύρματο subwoofer swf br100 p.78
- Uyarı p.79
- Müşteriler için uyarı aşağıdaki bilgiler yalnızca ab yönergelerini uygulayan ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir p.79
- Kablosuz subwoofer ı elden çıkarma p.79
- Eski elektrikli ve elektronik cihazların i mhası avrupa birliği ve diğer avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır p.79
- Avrupa daki müşteriler için p.79
- Çalıştırmayla ilgili p.80
- Yerleştirmeyle ilgili p.80
- Temizlemeye ilgili p.80
- Emniyetle ilgili p.80
- Dikkat p.80
- Subwoofer ın ac güç kablosunu takın p.81
- Subwoofer ı kullanma p.81
- Subwoofer otomatik olarak açılır televizyon açıksa ışığı yeşil renkte yanar ve subwoofer dan bas sesler duyulur p.81
- Ses kablosunun diğer ucunu televizyonun audio out soketine bağlayın p.81
- Ses kablosunu ürünle verilir kablosuz alıcı verici bağlayın p.81
- Ses ayarı hakkında p.81
- Kablosuz sistemi kurma p.81
- Kablosuz alıcı verici televizyonun usb portuna bağlayın p.81
- Güç durumu hakkında p.81
- Güvenli bağlantı fonksiyonunu iptal etme p.82
- Belirli üniteler arasında kablosuz aktarımı etkinleştirme p.82
- Subwoofer dan televizyonun sesi duyulmuyor p.83
- Subwoofer dan gelen ses gürültülü veya ses kesiliyor p.83
- Sorun giderme p.83
- Sistemi kullanırken aşağıdaki sorunlardan birini yaşarsanız onarım talep etmeden önce sorunu gidermeye yardımcı olacak bu sorun giderme kılavuzunu kullanın sorun devam ederse en yakın sony satıcısına danışın sistemi onarım için getirdiğinizde sistemin tamamını getirdiğinizden emin olun bu ürün bir sistemdir ve onarım gereken kısmını bulmak için sistemin tamamına ihtiyaç vardır p.83
- I lave bilgiler p.83
- Subwoofer dan çok az ses çıkıyor p.83
- Özellikler p.84
- Kablosuz subwoofer swf br100 p.84
- Kablosuz alıcı verici uwt br100 p.84
- Megjegyzés a felhasználók számára a következő tájékoztatás az eu irányvonalait alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkozik p.85
- Figyelmeztetés p.85
- Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása használható az európai unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben p.85
- Európai felhasználók számára p.85
- A vezeték nélküli mélynyomó hulladékkezelése p.85
- Vigyázat p.86
- Tisztítás p.86
- Használat p.86
- Elhelyezés p.86
- Biztonság p.86
- A mélynyomó használata p.87
- A bekapcsolási állapotok bemutatása p.87
- A vezeték nélküli rendszer beállítása p.87
- A vezeték nélküli átvitel aktiválása megadott egységek között p.88
- A secure link funkció kikapcsolása p.88
- A hangbeállítás bemutatása p.88
- További információk p.89
- Hibaelhárítás p.89
- Ha a rendszer használata közben az alábbi hibák valamelyikét tapasztalja a hibaelhárítási útmutatás alapján próbálja meg elhárítani a hiba okát mielőtt javítást kérne ha valamelyik probléma továbbra is fennáll értesítse a legközelebbi sony forgalmazót ha javításra viszi a rendszert mindig vigye magával a teljes rendszert ez a termék egy rendszert képez és a javítás helyének meghatározásához az egész rendszer szükséges p.89
- Csak nagyon halkan hallható hang a mélynyomóból p.89
- A televízió hangja nem hallható a mélynyomón p.89
- A mélynyomóból zaj hallatszik vagy a mélynyomó hangja ugrik p.89
- Vezeték nélküli subwoofer swf br100 p.90
- Vezeték nélküli adó vevő uwt br100 p.90
- Műszaki adatok p.90
- Poznámka pro zákazníky následující informace složí pouze pro zařízení prodané v zemích ve kterých platí předpisy eu p.91
- Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení platné v evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru p.91
- Likvidace bezdrátového basového reproduktoru p.91
- Výstraha p.91
- Pro zákazníky v evropě p.91
- Čištění p.92
- Upozornění p.92
- Umístění p.92
- Provoz p.92
- Bezpečnost p.92
- Stav napájení p.93
- Používání basového reproduktoru p.93
- Nastavení bezdrátového systému p.93
- Úprava zvuku p.94
- Stornování funkce zabezpečení připojení p.94
- Aktivace bezdrátového přenosu mezi konkrétními jednotkami p.94
- Pokud se při používání systému objeví jakékoliv z následujících potíží použijte tohoto průvodce řešení potíží který vám pomůže problém vyřešit než si budete muset vyžádat opravu pokud problém přetrvá obraťte se na nejbližšího prodejce sony když ponesete systém do opravy přineste vždy celý systém tento produkt je systémový produkt je proto zapotřebí celého systému aby bylo možné určit místo vyžadující opravu p.95
- Odstraňování potíží p.95
- Další informace p.95
- Z basového reproduktoru není slyšet žádný zvuk televizoru p.95
- Z basového reproduktoru je slyšet pouze velmi slabý zvuk p.95
- Z basového reproduktoru je slyšet hluk nebo je zvuk přerušovaný p.95
- Technické údaje p.96
- Bezdrátový vysílač uwt br100 p.96
- Bezdrátový subwoofer swf br100 p.96
- Varovanie p.97
- Pre zákazníkov v európe p.97
- Poznámka pre spotrebiteľov nasledujúce informácie sa vzťahujú iba na zariadenie predávané v krajinách v ktorých platia smernice eú p.97
- Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov vzt ahuje sa na európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu p.97
- Likvidácia bezdrôtového subwoofera p.97
- Čistenie p.98
- Umiestnenie p.98
- Obsluha p.98
- Bezpečnosť p.98
- Informácie o stave napájania p.99
- Subwoofer sa automaticky zapne a indikátor sa rozsvieti nazeleno keď sa zapne tv prijímač a zo subwoofera zaznie basový zvuk p.99
- Pripojte napájací kábel k subwooferu p.99
- Pripojte druhý koniec audio kábla ku konektoru audio out p.99
- Pripojte bezdrôtový vysielač prijímač k portu usb na tv prijímači p.99
- Pripojte audio kábel dodaný k bezdrôtový vysielač prijímač p.99
- Používanie subwoofera p.99
- Nastavenie bezdrôtového systému p.99
- Na tv prijímači p.99
- Zrušenie funkcie zabezpečené prepojenie p.100
- Informácie o nastavení zvuku p.100
- Aktivácia bezdrôtového prenosu medzi konkrétnymi zariadeniami p.100
- Zo subwoofera je počuť len veľmi slabý zvuk p.101
- Subwoofer nereprodukuje žiaden zvuk z tv prijímača p.101
- Riešenie problémov p.101
- Doplňujúce informácie p.101
- Ak sa pri používaní systému vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov pred požiadaním o opravu skúste problém odstrániť pomocou tohto sprievodcu riešením problémov ak problém pretrváva obráťte sa na najbližšieho predajcu výrobkov značky sony ak musíte systém odniesť do opravy vezmite celý systém tento produkt je systémový produkt a na určenie časti ktorú je potrebné opraviť je potrebný celý systém p.101
- Zo subwoofera počuť šum alebo zvuk zo subwoofera preskakuje p.101
- Technické údaje p.102
- Bezdrôtový vysielač prijímač uwt br100 p.102
- Bezdrôtový subwoofer swf br100 p.102
- Pentru clienţii din europa p.103
- Notă pentru clienţi următoarele informaţii sunt valabile numai pentru echipamentele comercializate în ţările care aplică directivele ue p.103
- Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi se aplică pentru ţările membre ale uniunii europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată p.103
- Casarea subwooferului wireless p.103
- Avertisment p.103
- Despre siguranţă p.104
- Despre funcţionare p.104
- Despre curăţare p.104
- Despre amplasare p.104
- Atenţie p.104
- Conectaţi cablul de alimentare cablul de reţea al subwooferului p.105
- Conectaţi cablul audio furnizat la emiţător receptor wireless p.105
- Utilizarea subwooferului p.105
- Subwooferul porneşte automat iar indicatorul luminează în verde când televizorul este pornit iar apoi subwooferul generează sunete de bas p.105
- Despre starea alimentării p.105
- Configurarea sistemului wireless p.105
- Conectaţi emiţător receptor wireless la portul usb al televizorului p.105
- Conectaţi celălalt capăt al cablului audio la mufa audio out a televizorului p.105
- Despre reglarea sunetului p.106
- Anularea funcţiei secure link p.106
- Activarea transmisiei wireless între anumite unităţi p.106
- Subwooferul nu redă sunete de la televizor p.107
- Se aude zgomot de la subwoofer sau sunetul de la subwoofer se aude cu intermitenţe p.107
- La subwoofer este redat numai un sunet de nivel foarte scăzut p.107
- Informaţii suplimentare p.107
- Depanarea p.107
- Dacă experimentaţi oricare dintre următoarele dificultăţi în timpul utilizării sistemului utilizaţi acest ghid de depanare pentru a vă ajuta să remediaţi problema înainte de a solicita reparaţii dacă persistă oricare dintre probleme consultaţi cel mai apropiat distribuitor sony când duceţi sistemul la distribuitor pentru reparaţii asiguraţi vă că duceţi întregul sistem acest produs este un produs de sistem şi pentru determinarea locului care necesită reparaţii este necesar întregul sistem p.107
- Emiţător receptor wireless uwt br100 p.108
- Subwoofer wireless swf br100 p.108
- Specificaţii p.108
- Третиране на стари електрически и електронни уреди приложимо в европейския съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци p.109
- Предупреждение p.109
- Изхвърляне на безжичния субуфер p.109
- За клиенти в европа p.109
- Бележка към клиентите следната информация важи само за оборудване продавано в държави които прилагат ес директивите p.109
- Относно работата p.110
- Относно почистването p.110
- Относно поставянето p.110
- Относно безопасността p.110
- Внимание p.110
- Свържете аудио кабела доставен към безжичен трансивер p.111
- Относно захранването p.111
- Настройка на безжична система p.111
- Използване на субуфера p.111
- Субуферът се включва автоматично и индикаторът светва в зелено при включване на телевизора после субуферът издава басов звук p.111
- Свързване на захранващ кабел на субуфера p.111
- Свържете другия край на аудио кабела към audio out жака на телевизора p.111
- Свържете безжичен трансивер към usb порта на телевизора p.111
- Относно настройката на звука p.112
- Отмяна на функцията защитена връзка p.112
- Активиране на безжично предаване между конкретни устройства p.112
- Само много нисък звук от субуфера p.113
- Отстраняване на неизправности p.113
- От субуфера се чува шум или шумът прекъсва p.113
- От субуфера не се извежда звук от телевизора p.113
- Допълнителна информация p.113
- Ако изпитате някой от следните проблеми при използване на системата използвайте това ръководство за отстраняване на неизправности за да отстраните проблема преди да поискате поправка ако проблемът продължава се свържете с най близкия търговец на sony когато носите системата за поправка занесете цялата система това не е отделен продукт и за да се локализира проблемът при поправката е необходима цялата система p.113
- Спецификации p.114
- Безжичен трансивер uwt br100 p.114
- Безжичен субуфер swf br100 p.114
- Предупреждение p.115
- Беспроводной сабвуфер swf br100 p.115
- Размещение p.116
- Внимание p.116
- Безопасность p.116
- Телевизора p.117
- Подключите кабель питания переменного тока провод электропитания сабвуфера p.117
- Подключите другой конец аудиокабеля к разъему audio out p.117
- Подключите беспроводной трансивер к порту usb p.117
- Подключите аудиокабель прилагается к беспроводной трансивер p.117
- Настройка беспроводной системы p.117
- О состоянии питания p.118
- О настройке звука p.118
- Нажмите кнопку secure на беспроводном трансивере светодиодный индикатор загорится и будет мигать желтым p.118
- Использование сабвуфера p.118
- Активация беспроводной передачи между определенными аппаратами p.118
- При включении телевизора сабвуфер включается автоматически индикатор загорается зеленым а затем сабвуфер издает басовый звук p.118
- Светодиодный индикатор загорится желтым и сабвуфер издаст басовый звук для отмены операции нажмите кнопку еще раз p.119
- Поиск и устранение неисправностей p.119
- Отмена функции secure link p.119
- Нажмите кнопку secure на сабвуфере светодиодный индикатор загорится и будет мигать желтым p.119
- Нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопку secure на беспроводном трансивере пока не погаснет светодиодный индикатор p.119
- Дополнительные сведения p.119
- Из сабвуфера слышен шум или пропадает звук p.120
- Звук сабвуфера воспроизводится только на очень малой громкости p.120
- Технические характеристики p.121
- Беспроводной трансивер uwt br100 p.121
- Беспроводной сабвуфер swf br100 p.121
Похожие устройства
-
Philips PTA509/00Инструкция по эксплуатации -
Loewe Active Glasses 3D 71133082 BlackИнструкция по эксплуатации -
Bosch WTZ 11310Руководство пользователя -
Candy GO 2127 LMCРуководство пользователя -
Candy GOE 107 LMCРуководство пользователя -
Bosch MSM 2623GРуководство пользователя -
Bosch MSM 14200Руководство пользователя -
Bosch MSM 14100Руководство пользователя -
Bosch WTZ 11300Руководство пользователя -
Bosch WTZ 11300ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ -
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch HMT75M451Правила пользования