LG ARNU18GBHA1 Инструкция по эксплуатации онлайн

LG
IMPORTANT
• Please read this owner's manual carefully and thoroughly
before installing and operating your room air conditioner.
• Please retain this owner's manual for future reference after
reading it thoroughly.
Prior to installation, this air-
conditioning unit must be
submitted for approval by the
utility service which provides
electricity (EN 61000-2,
EN 61000-3 Norm).
Models: ARNU,LRNU-GVE Series
Type: Convertible
ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH
COOLING MODE
OPERATING TEMPERATURE(°C)
INDOOR OUTDOOR
MAX. MIN. MAX. MIN.
32°C
21
°C
43
°C
21
°C
HEATING MODE
INDOOR OUTDOOR
MAX. MIN. MAX. MIN.
27°C
20
°C
24
°C
1
°C
Содержание
- English italiano español français deutsch 1
- Important 1
- Models arnu lrnu gve series 1
- Type convertible 1
- Convertible type indoor unit owner s manual 2
- For your records 2
- Indoor unit 2
- Precaution 2
- Read this manual 2
- Table of contents 2
- Caution 3
- English 3
- I installation 3
- Safety precautions 3
- Warning 3
- Be cautious when unpacking and installing the product 4
- Do not install remove or re install the unit by yourself customer 4
- Do not modify or extend the power cable 4
- Do not place a heater or other appliances near the power cable 4
- Do not place anything on the power cable 4
- Do not plug or unplug the power supply plug during operation 4
- Do not touch operate the product with wet hands 4
- I operation 4
- Indoor unit 4
- Safety precautions 4
- Be cautious that water could not enter the product 5
- Do not allow water to run into electric parts 5
- English 5
- Owner s manual 5 5
- Safety precautions 5
- Turn the main power off when cleaning or maintaining the product 5
- Ventilate the product from time to time when operating it together with a stove etc 5
- When flammable gas leaks turn off the gas and open a window for ventilation before turn the product on 5
- When the product is soaked flooded or submerged contact an authorized service center 5
- Caution 6
- I installation 6
- I operation 6
- Indoor unit 6
- Safety precautions 6
- English 7
- Owner s manual 7 7
- Safety precautions 7
- Cleaning and maintenance 8
- Indoor unit 8
- Preparing for operation 8
- Prior to operation 8
- Service 8
- 9 10 11 12 13 9
- English 9
- Name and function of remote controller optional 9
- Operating instructions 9
- Indoor unit 10
- Operating instructions 10
- Operation mode 10
- Wireless remote controller optional 10
- English 11
- If dirt is conspicuous wash with a solution of detergent in lukewarm water if hot water 40 c or more is used it may be deformed 11
- Indoor unit 11
- Maintenance and service 11
- Never use any of the followings water hotter than 40 c could cause deformation and or discoloration volatile substances could damage the surfaces of the air conditioner 11
- Notice 11
- Caution caution 12
- Indoor unit 12
- Operation tips 12
- When the air conditioner is not going to be used for a long time 12
- Before you call for service 13
- English 13
- Troubleshooting tips save time and money 13
- Convertible 15
- Italiano 15
- Modello n series arnu lrnu gve 15
- All interno troverà molti suggerimenti utili sull uso e la manutenzione del condizionatore un minimo di attenzione può far risparmiare molto tempo e denaro nel corso della vita del condizionatore 16
- Annotare qui il numero di serie e il modello 16
- Avvertenze 16
- Data di acquisto 16
- Dati da ricordare 16
- I numeri sono riportati sull etichetta a lato di ogni unità 16
- Leggere il manuale 16
- N di serie 16
- N modello 16
- Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei problemi troverà molte risposte ai problemi più comuni consultando la tabella risoluzione dei problemi potrebbe non essere necessario contattare il servizio di assistenza 16
- Nome del rivenditore 16
- Sommario 16
- Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse necessaria per provare la data di acquisto o per motivi di garanzia 16
- Attenzione 17
- Avviso 17
- Precauzioni di sicurezza 17
- Disimballare e installare il prodotto con attenzione 18
- I funzionamento 18
- L unità non deve essere installata né rimossa dall utente cliente 18
- Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi 18
- Non mettere nulla sul cavo di alimentazione 18
- Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione 18
- Non toccare il prodotto con le mani bagnate 18
- Precauzioni di sicurezza 18
- Unità interna 18
- Di tanto in tanto ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a fornelli ecc 19
- Evitare che nel prodotto entri acqua 19
- In caso di allagamento del prodotto rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 19
- Italiano 19
- Manuale di istruzioni 5 19
- Non far cadere acqua sui componenti elettrici 19
- Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi per periodi prolungati 19
- Precauzioni di sicurezza 19
- Spegnere l alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto 19
- Avviso 20
- Evitare che l unità esterna sia calpestata da qualcuno 20
- I funzionamento 20
- I installazione 20
- In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi scollegare il cavo di alimentazione e spegnere l interruttore automatico 20
- Installare il prodotto allineandolo in modo uniforme 20
- Non esporre la pelle direttamente all aria fresca per periodi prolungati non sedersi nel raggio d azione dell aspirazione 20
- Per sollevare e trasportare il prodotto sono consigliabili due persone 20
- Precauzioni di sicurezza 20
- Unità interna 20
- Italiano 21
- Manuale di istruzioni 7 21
- Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto 21
- Non bloccare l ingresso o l uscita del flusso d aria 21
- Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto unità esterne 21
- Non ricaricare o smontare le batterie non gettare le batterie nel fuoco 21
- Precauzioni di sicurezza 21
- Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto 21
- Assistenza 22
- Preparazione all uso 22
- Prima di iniziare 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Unità interna 22
- 9 10 11 12 13 23
- Istruzioni per i uso 23
- Italiano 23
- Nome e funzione di telecommando opzionale 23
- Bloccare eventuali fasci luminosi molto intensi sul ricevente del segnale con una tenda o simili in modo da impedire un funzionamento anomalo 24
- Istruzioni per i uso 24
- Pericolo 24
- Telecomando a raggi infrarossi opzionale 24
- Unità interna 24
- Avviso 25
- Italiano 25
- Manutenzione e assistenza 25
- Unità interna 25
- Attenzione attenzione 26
- Quando non verrà usato per un lungo periodo di tempo 26
- Suggerimenti per l uso 26
- Unità interna 26
- Italiano 27
- Manuale di istruzioni 13 27
- Prima di chiamare l assistenza 27
- Arnu lrnu gve 29
- Convertible 29
- Español 29
- Models series 29
- En el interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener debidamente su aparato de aire acondicionado sólo unos pequeños cuidados preventivos por su parte le podrán ahorrar mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su aparato de aire acondicionado encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la tabla de consejos para la resolución de pequeños problemas si revisa primero nuestra tabla de consejos para la resolución de 30
- Grape su recibo a esta página en caso de que lo necesite para demostrar la fecha de compra para servicios de garantía 30
- Lea este manual 30
- Nombre del establecimiento 30
- Para su registro 30
- Precauciones 30
- Problemas quizás no debe llamar al equipo de servicio 30
- Índice 30
- Advertencia 31
- Instale correctamente el panel y la cubierta de la caja de control 31
- Instale siempre un circuito y un interruptor específico 31
- Precauciones de seguridad 31
- Precaución 31
- Realice siempre la conexión del aparato a tierra 31
- Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado 31
- I operación 32
- No coloque nada sobre el cable de alimentación 32
- No coloque una estufa ni otros aparatos cerca del cable de alimentación 32
- No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el funcionamiento 32
- No instale retire ni vuelva a instalar la unidad por sí mismo cliente 32
- No modifique ni extienda el cable de alimentación 32
- No toque ni maneje el aparato con las manos mojadas 32
- Precauciones de seguridad 32
- Unidad interior 32
- Español 33
- Manuale di istruzioni 5 33
- No permita que entre agua en las piezas elèctricas 33
- Precauciones de seguridad 33
- Si hay fugas de gas apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de encender el aparato 33
- Tenga cuidado de que no entre agua en el aparato 33
- Ventile el aparato de vez en cuando si lo utiliza junto con una estufa etc 33
- I instalación 34
- I operación 34
- Precauciones de seguridad 34
- Precaución 34
- Unidad interior 34
- Español 35
- Manuale di istruzioni 7 35
- No beba el agua que drena el aparato 35
- No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire 35
- No cargue ni desmonte las pilas no tire las pilas al fuego 35
- No se suba ni coloque nada sobre el aparato unidades exteriores 35
- Precauciones de seguridad 35
- Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el mantenimiento del aparato 35
- Antes del funcionamiento 36
- Limpieza y mantenimiento 36
- Preparación para el funcionamiento 36
- Servicio técnico 36
- Unidad interior 36
- Utilización 36
- 9 10 11 12 13 37
- Español 37
- Instrucciones de manejo 37
- Nombre y funciones del mando a distancia opcional 37
- Instrucciones de manejo 38
- Mando a distancia 38
- Transmisor de señales 38
- Unidad interior 38
- Español 39
- Filtros de aire 39
- Mantenimiento y servicio 39
- Manuale di istruzioni 11 39
- Precaución 39
- Unidad interior 39
- Consejos para el funcionamiento 40
- Información útil 40
- Si el acondicionador de aire no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo 40
- Unidad interior 40
- Antes de llamar al servicio de reparaciones 41
- Consejos para la localización de fallos ahorre tiempo y dinero 41
- Español 41
- Convertible 43
- Français 43
- Modèle nº arnu lrnu gve series 43
- Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour démontrer la date d achat du produit ou pour avoir droit à la garantie 44
- Lisez ce manuel 44
- Pour vos archives 44
- Précaution 44
- Table des matières 44
- Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur le côté de chaque unité 44
- Attention 45
- Ce symbole indique un risque de blessure grave voire mortelle 45
- Faites toujours une connexion reliée à la terre 45
- Français 45
- Mesures de sécurité 45
- Precaution 45
- Veillez à ne pas faire cela 45
- I fonctionnement 46
- Mesures de sécurité 46
- Ne branchez ni débranchez la fiche d alimentation en cours de fonctionnement 46
- Ne modifiez ni prolongez le cordon d alimentation 46
- Ne placez aucun objet sur le cordon d alimentation 46
- Ne placez pas de radiateurs ou d autres appareils près du cordon d alimentation 46
- Ne touchez pas ne faites pas fonctionner le produit avec les mains humides 46
- Unité interieure 46
- Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit 47
- Contactez le centre de service après vente agréé si le produit est trempé rempli d eau ou submergé 47
- Français 47
- Manuel d utilisation 5 47
- Mesures de sécurité 47
- Veillez à ne pas faire couler d eau sur les parties électrique 47
- Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l utilisez simultanément avec une poêle etc 47
- Veuillez à ce que l eau ne pénètre pas dans le produit 47
- I fonctionnement 48
- I installation 48
- Mesures de sécurité 48
- Precaution 48
- Unité interieure 48
- Français 49
- Manuel d utilisation 7 49
- Mesures de sécurité 49
- Ne bloquez pas l entrée ou la sortie d air 49
- Ne buvez pas l eau drainée du produit 49
- Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit unités extérieures 49
- Ne rechargez ni démontez les piles ne placez pas les piles sur le feu 49
- Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit 49
- Avant de le faire fonctionner 50
- Nettoyage et entretien 50
- Service 50
- Unité interieure 50
- Utilisation 50
- 9 10 11 12 13 51
- Français 51
- Instructions de fonctionnement 51
- Noms et fonctions de la télécommande optionnelle 51
- Attention 52
- Ce climatiseur est équipé normalement d une télécommande avec fils mais si vous souhaitez une télécommande sans fils vous devez payer pour l avoir 52
- Instructions de fonctionnement 52
- Pointez la vers le récepteur de signal sur la télécommande avec fils pour la faire fonctionner le signal de la télécommande peut être reáu jusqu à une distance d environ 7 m faites attention qu il n y ait pas d obstacles entre la télécommande et le récepteur de signal ne laissez pas tomber ou ne jetez pas la télécommande ne laissez pas la télécommande exposée à la lumière solaire directe ou à côté du chauffage ou d une source de chaleur bloquez une lumière forte dirigée vers le récepteur de signal avec par ex un rideau pour éviter un fonctionnement anormal ex lampe électronique à allumage instantané elba lampe fluorescente 52
- Télécommande sans fils optionnelle 52
- Unité interieure 52
- À comment vous tenez la télécommande 52
- Entretien et service 53
- Entrée d air 53
- Filtre à air 53
- Filtres à air 53
- Français 53
- Sortie d air 53
- Unité interne 53
- Volet vertical volet horizontal 53
- Conseils d utilisation 54
- Information utile 54
- Lorsque le climatiseur n est pas utilisé pendant une période prolongée 54
- Unité interieure 54
- Avant d appeler le service technique 55
- Français 55
- Guide de dépannage épargnez du temps et de l argent 55
- Convertible 57
- Deutsch 57
- Models arnu lrnu gve series 57
- Convertible type indoor unit owner s manual 58
- Für ihre aufzeichnungen 58
- Heften sie den kaufbeleg an diese seite um das kaufdatum bei einem evtl garantiefall zu belegen 58
- Inhaltsverzeichnis 58
- Lesen sie dieses handbuch 58
- Vorsicht 58
- Das gerät muss immer geerdet werden 59
- Dieses symbol bedeutet lebensgefahr oder gefahr schwerer verletzungen 59
- Sicherheitshinweise 59
- Vorsicht 59
- Warnung 59
- Gerät niemals mit feuchten händen berühren betreiben 60
- I betrieb 60
- Inneninheit 60
- Keine gegenstände auf das netzkabel stellen 60
- Keine heizkörper oder andere geräte in der nähe des netzkabels aufstellen 60
- Netzkabel nicht verändern oder verlängern 60
- Netzstecker während des betriebs nicht einstecken oder abziehen 60
- Sicherheitshinweise 60
- Bei reinigung oder wartung des gerätes die hauptstromversorgung abschalten 61
- Betriebsanleitung 5 61
- Deutsch 61
- Es darf kein wasser in das gerät gelangen 61
- Es darf kein wasser in elektrische bauteile eindringen 61
- Gerät beim betrieb zusammen mit einem ofen usw von zeit zu zeit belüften 61
- Keine brennbaren gase oder flüssigkeiten in der nähe des gerätes lagern 61
- Sicherheitshinweise 61
- Betrieb 62
- Inneninheit 62
- Montage 62
- Sicherheitshinweise 62
- Vorsicht 62
- Batterien nicht wieder aufladen oder auseinander bauen batterien niemals in ein feuer werfen 63
- Bei der reinigung des gerätes einen festen untergrund oder eine stabile leiter verwenden 63
- Betriebsanleitung 7 63
- Deutsch 63
- Lufteinlass und auslass nicht verdecken 63
- Nicht auf das gerät treten und nichts ablegen außengeräte 63
- Sicherheitshinweise 63
- Vom gerät abgeschiedenes wasser niemals trinken 63
- Benutzung 64
- Inneninheit 64
- Kundendienst 64
- Reinigung und pflege 64
- Vor der inbetriebnahme 64
- Vorbereitung auf die inbetriebnahme 64
- 9 10 11 12 13 65
- Bedienungsanweisung 65
- Betriebsanleitung 9 65
- Bezeichnung und funktionen der fernbedienung option 65
- Deutsch 65
- Bedienungsanweisung 66
- Betriebsmodus 66
- Funkfernführung option 66
- Inneninheit 66
- Vorsicht 66
- Betriebsanleitung 11 67
- Deutsch 67
- Innengerät 67
- Luftfilter 67
- Vorsicht 67
- Wartung und service 67
- Achtung achtung 68
- Bedienungshinweise 68
- Inneninheit 68
- Wenn das klimagerät eine längere zeit nicht betrieben wird 68
- Bevor sie den kundendienst verständigen 69
- Deutsch 69
- Tips bei eventuellen problemen sparen sie zelt und geld 69
- Printed in korea 70
Похожие устройства
- MSI H61M-P31-W8 Инструкция по эксплуатации
- Cowon i9+ 8GB Black Инструкция по эксплуатации
- MSI H61M-P32-W8 Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GBHA2 Инструкция по эксплуатации
- Cowon i9+ 8GB White Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GCFA2 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 16Gb Black Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS3M1 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS3R1 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS3R2 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS5L1 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS5L2 Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS8R2 Инструкция по эксплуатации
- Cowon X9 8Gb White Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU18GS8V2 Инструкция по эксплуатации
- MSI P67A-C45 (B3) Инструкция по эксплуатации