Qumo 201S Bl Инструкция по эксплуатации онлайн

Qumo 201S Bl Инструкция по эксплуатации онлайн

сито Qumo Руководство Пользователя 1 8 LCD дисплей четко отображает частоту радио или название композиции Поддерживает воспроизведение о SD карт памяти USB запоминающих устройств и внешних МРЗ МР4 плееров подключенных через аудио вход Поддерживает воспроизведение Mp3 и WMA форматов Напрямую воспроизводит музыкальные файлы с USB и SD карт памяти LCD дисплей отображает текущую информацию частоту радио или название композиции Диапазон радио частот от 87 5 до 108 0 МГц Обладает функцией запоминания радио частот и запоминаний композиций Запоминает текущую радиостанцию или воспроизводимую композицию Отличается удобным управлением с помощью вращающейся ручки Обладает стильным и привлекающим внимание дизайном Во время включения начинает воспроизводить последнюю прослушиваемую радиостанцию или проигрываемую композицию на прежнем уровне громкости Поддерживает функцию каталогизации Кнопки управления 1 Вставьте трансмиттер в 12 24В прикуриватель автомобиля 2 Вставьте 113В 5О карту в соответсвующий слот на трансмиттере или подключите внешний источник например МрЗ или СО плеер через аудио вход 3 Нажмите на кнопку для перехода на следующую частоту или 4 4 для перехода на предыдущую частоту 4 С помощью кнопки вы включаете паузу повторное нажатие продолжает воспроизведение 5 Нажатие кнопки СН отобразит на дисплее следующую частоту 6 Нажатие кнопки СН отобразит на дисплее предыдущую частоту 7 Через 55 секунд отстуствия аудио сигнала трансмиттер автоматически выключится Кнопки управления Play Pause CH CH EQ Volume PREV NEXT 0123456789 FL Запускает Останавливает воспроизведение Предыдущая частота Следующая частота Эквалайзер Normal по умолчанию Rock Pop Classic Jazz Blues Hall Bass Soft Country Opera Уменьшение Увеличение громкости Предыдущая I Следующая композиция Числовые кнопки для ручного ввода радио частоты или выбора номера трека Нажмите для выбора музыкального файла Пример управления 1 FM трансмиттер способен воспроизвести 206 радио частот от 87 5 до 108 0 МГц Выберите частоту с помощью цифровых клавиш на пульте дистанционного управления и нажмите кнопку CH SET для подтвкрждения выбора и запоминания радиостанции 2 Используйте цифровые кнопки пульта ДУ для выбора номера трека и нажмите кнопку PICK SONG для подтверждения выбора При каждом нажатии Вы меняете настройку эквалайзера NORMAL по умолчанию ROCK POP CLASSIC JA22 BLUES HALL BASS SOFT COUNTRY OPERA Нажмите и удерживайте кнопку EQ для возврата к настройке эквалайзера NORMAL 4 При выключении трансмиттера устройства запоминает использовавшийся уровень громкости настроенной радиочастоты и номер воспроизводившегося трека 5 Можно одновременно подключить к трансмиттеру и USB запоминающее устройство и SD карту Воспроизведение начнется с первого подключенного носителя информации Для начала воспроизведения с другого подключенного носителя первое необходимо отключить 6 При подключении внешнего источника через аудио вход трансмиттера воспроизведение с USB SD карты остановится автоматически При подключенном внешнем аудио источнике поставить на паузу начать воспроизведение с USB SD карты невозможно Технические характеристики Температура хранения рабочая Относительная влажность при использовании Относительная влажность при хранении EMI стандарт Напряжение питания Питание Поддерживаемый битрейт Диапазон радиочастот Переключение частот Частотная характеристика Отношение шум сигнал Нелинейное искажение Рабочая дистанция Продолжение воспроизведения от 5 С до 45 0 от 0 С до 40 С от 20 до 90 при 40 С от 20 до 93 при 40 С FCC class В 12В постоянного тока 128 при использовании 10ОмА от 32К6 С до 256K6 C от 87 5МГц до 108 0МГц Нажатие кнопки СН возможна функция запоминания найденной частоты 30 15 КГц ЗдБ ЗОдБ 1 3 5м Трансмиттер начинает воспроизведение с места прошлой остановки проигрывания композиции Замена питания в пульте ДУ 1 Выдвинете крышку отсека с питанием в сторону расположенной на нем стрелке 2 Достаньте элемент питания 3 Вставьте новый элемент питания Обратите внимание на полярность 4 Задвиньте крышку отсека с питанием на место Меры предосторожности Не давайте элементы питания детям Если ребенок слуйчайно проглотил элемент питания немедленно обратитесь к врачу или направляйтесь непосредственно больницу Не допускайте коротких замыканий Всегда соблюдайте полярность элемента питания 1 При их замене меняйте всем набором не используйте старые и новые элементы питания вместе или их разные типы НЕ вскрывайте НЕ деформируйте и не перегружайте элементы питания Жидкость внйтри элемента питания может быть опасна НИКОГДА не бросайте элементы питания в огонь Возможен взрыв Извлекайте израсходованные элементы литания из устройства Извлекайте элементы питания из устройства если его использование не планируется в течение долгого времени Чистка Оберегайте устройство от загрязнений Протирайте устройство с помощью мягкой ткани не используйте для этих целей ткани из грубых материалов НЕ используйте растворители или другие очистительные средства Протрите устройство после его чистки Если элементы питания протекли протрите насухо отсек и вставьте новые элементы питания

Скачать