Energolux SAS30B2-A/SAU30B2-A 01-206-301-0-501-035 [21/28] Тип срок службы
![Energolux Basel SAS07B2-A/SAU07B2-A [21/28] Тип срок службы](/views2/1845786/page21/bg15.png)
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей,
но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства,
предполагающие соглашение сторон либо договор
ТИП Срок службы
Сплит-системы, мобильные кондиционеры, осушители, электрические обогрева-
тели (конвекторы), масляные радиаторы, водонагреватели, инфракрасные обогре-
ватели для встройки в подвесные потолки
10 (десять) лет
Электрические инфракрасные обогреватели, электрические тепловые пушки,
завесы
7 (семь) лет
Остальные изделия 5 (пять) лет
Поздравляем Вас с приобретением техники отлич-
ного качества!
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и
проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел
штамп Продавца. При отсутствии штампа и даты прода-
жи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный
срок изделия исчисляется со дня его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его
комплектность, все претензии по внешнему виду и
комплектности изделия предъявляйте Продавцу при
покупке изделия. Гарантийное обслуживание купленно-
го Вами прибора осуществляется через Продавца, спе-
циализированные сервисные центры или монтажную
организацию, проводившую установку прибора (если
изделие нуждается в специальной установке, подклю-
чении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием
изделия, обращайтесь в специализированные сер-
висные центры. Подробная информация о сервисных
центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и тех-
ническое обслуживание изделия, находится на сайте
www.energolux.com.
Дополнительную информацию Вы можете получить
у Продавца или по нашей информационной линии в
Москве:
Тел.: 8 495 252-08-28
В случае неисправности прибора по вине изготовителя
обязательство по устранению неисправности ложится
на уполномоченную изготовителем организацию. В
данном случае покупатель в праве обратиться к Продав-
цу. Ответственность за неисправность прибора по вине
организации, проводившей установку (монтаж) при-
бора, ложится на монтажную организацию. В данном
случае необходимо обратиться к организации, прово-
дившей установку (монтаж) прибора.
Для установки (подключения) изделия (если изделие
нуждается в специальной установке, подключении или
сборке) рекомендуем обращаться в специализирован-
ные сервисные центры. Вы можете воспользоваться
услугами квалифицированных специалистов, однако
Продавец, Уполномоченная изготовителем организа-
ция, Импортер, Изготовитель не несут ответственности
за недостатки изделия, возникшие из-за его неправиль-
ной установки (подключения).
В конструкцию, комплектацию или технологию изго-
товления изделия, с целью улучшения его технических
характеристик, могут быть внесены изменения. Такие
изменения вносятся в изделие без предварительного
уведомления Покупателя и не влекут обязательств по
изменению/улучшению ранее выпущенных изделий.
Убедительно просим Вас во избежание недоразумений
до установки/эксплуатации изделия внимательно из-
учить его инструкцию по эксплуатации. Запрещается
вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а
также стирать или переписывать какие-либо указанные
в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если
Гарантийный талон правильно/четко заполнен и в нем
указаны: наименование и модель изделия, его серий-
ные номера, дата продажи, а также имеется подпись
уполномоченного лица и штамп Продавца.
Содержание
- Руководство по эксплуатации гарантийный талон 1
- Сплит системы настенного типа 1
- Используемые обозначения 2
- Содержание 2
- Назначение 3
- Правила безопасности 3
- 1 шнур питания 4
- 10 дренажная трасса 11 пульт дистанционного управления 12 соединительная трасса 4
- 2 дисплей 4
- 3 передняя панель 4
- 4 воздушный фильтр сетка 4
- 5 горизонтальные жалюзи 4
- 6 вертикальные жалюзи 4
- 7 кнопка ручного выключения 4
- 8 межблочная трасса для хладагента 4
- 9 изоляция 4
- Устройство кондиционера 4
- Пульт дистанционного управлени 5
- Управление кондиционером 5
- 14 15 16 8
- 2 3 4 5 8
- Во время активации функции и до полного ее окончания не рекомендуется повторно вклю чать кондиционер примечание функция не является заводской настройкой включение функции anti fungus защита от плесени при выключенном кондиционере и пульте дистанционого управления направьте пульт дистанционного управления на кондиционер нажмите и удерживайте кнопку осушка включение режима подтверждается пятью зву ковыми сигналами функция будет работать по умолчанию за ис ключением случаев когда кондиционер от ключается от питания выключение функции anti fungus защита от плесени отключите кондиционер от питания или при выключенном кондиционере и пульте дис танционного управления направьте пульт дистанционного управления на кондиционер нажмите и удерживайте кнопку осушка выключение режима подтверждается тремя звуковыми сигналами издаваемыми после первых пяти звуковых сигналов 16 кнопка дисплей подсветка дисплея на внутреннем блоке нажатием кнопки дисплей можно включить выключить функцию подсветки дисплея 8
- Индикатор работы в режиме охлаждение 2 индикатор работы в режиме обогрев 3 индикатор температуры 4 индикатор работы в режиме осушения 5 индикатор работы 8
- Панель индикации на внутреннем блоке внутренние блоки серии lk 8
- Панель индикации пульта дистанцион ного управления 8
- Управление кондиционером 8
- Или 9
- Основные функции управления 9
- Управление кондиционером 9
- Уход и обслуживание 12
- Cop класс 13
- Eer класс 13
- Технические характеристики 13
- В случае возникновения проблем при эксплуа тации или обнаружении неисправностей обра титесь к способам их устранения указанным в таблице ниже 14
- В случае невозможности решения проблем указанными способами обратитесь в центр технического обслуживания 14
- Внимание 14
- Во из бе жа ние по ра же ния элек три че с ким то ком не ме няй те элек тро про вод ку и не про во ди те ре монт кон ди ци о не ра са мо с то я тель но 14
- Ет вклю чать кон ди ци о нер ра нее чем че рез 3 ми ну ты пос ле его от клю че ния пос ле вклю че ния кон ди ци о не ра при низ кой тем пе ра ту ре наружного воз ду ха ак ти ви ру ет ся си с те ма за щи ты от по да чи хо лод но го воз ду ха в по ме ще ние см раз дел охлаждение обогрев и вентиляция 14
- Из внутреннего блока выходит белый ту 14
- Кондиционер не включается сразу после на жатия кнопки on off ес ли го рит ин ди ка тор рабочего состояния то это ука зы ва ет на нор маль ное функ ци о ни ро ва ние кон ди ци о не ра ус т рой ство за щи ты кон ди ци о не ра от ча с тых пу с ков не по зво ля 14
- Кондиционер не работает 14
- Ман и холодный воздух кондиционер работает в режиме охлаждения в помещении с высокой влажностью при на личии пыли и паров масла в воздухе из за скопления грязи во внутреннем блоке поддер жание температуры воздуха в помещении на заданном уровне может оказаться невозмож ным в этом случае следует провести чистку 14
- Устранение неисправностей 14
- Эффекты не связанные с нарушением нормальной работы кондиционера 14
- Срок эксплуатации 15
- Гарантия 16
- Дата изготовления 16
- Комплектация 16
- Условия эксплуатации 16
- Утилизация прибора 16
- Сертификация продукции 17
- Гарантийный талон 21
- Тип срок службы 21
- Тип гарантийный сро 22
- На гарантийное обслуживание 25
- Сохраняется у клиента 25
- На гарантийное обслуживание 26
- Сохраняется у клиента 26
Похожие устройства
- FUJIAIRE FJAMH07R1 1600001204774 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH07R1DI 1600001204873 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH09R1 1600001204798 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH09R1DI 1600001204897 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH12R1 1600001204811 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH12R1DI 1600001204910 Инструкция по эксплуатации
- FUJIAIRE FJAMH18R1DI 1600001204934 Инструкция по эксплуатации
- Funai DAIJIN RAC-DA25HP.D01/S/RAC-DA25HP.D01/U Инструкция к товару
- Funai DAIJIN RAC-DA35HP.D01/S/RAC-DA35HP.D01/U Инструкция к товару
- Funai RAC-I-KD25HP.D01/S/RAC-I-KD25HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-I-KD30HP.D01/S/RAC-I-KD30HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-I-KD70HP.D01/S/RAC-I-KD70HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-I-KT30HP.D01/S/RAC-I-KT30HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-I-KT35HP.D01/S/RAC-I-KT35HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-KD35HP.D01/S/RAC-KD35HP.D01/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-SN25HP.D03/S/RAC-SN25HP.D03/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-SN25HP.D04/S/RAC-SN25HP.D04/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-SN35HP.D03/S/RAC-SN35HP.D03/U Руководство по эксплуатации
- Funai RAC-SN35HP.D04/S/RAC-SN35HP.D04/U Руководство по эксплуатации
- Funai серии SENSEI 2024 RAC-SN25HP.D05/S/RAC-SN25HP.D05/U Инструкция к товару