HansGrohe 13211000 Ecostat 1001 CL 00000048182 Инструкция по монтажу онлайн [9/40] 850207
![HansGrohe 13211000 Ecostat 1001 CL 00000048182 Инструкция по монтажу онлайн [9/40] 850207](/views2/2086518/page9/bg9.png)
9
Português
Montagem (ver página 32)
Avisos de segurança
Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a
evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes.
O produto só pode ser utilizado para fins de higiene pessoal.
Crianças e adultos com deficiências motoras, mentais e/ou sensoriais não
podem utilizar o sistema de duche sem monitorização. Pessoas que estejam
sob a influência de álcool ou drogas não podem utilizar o sistema de duche.
Grandes diferenças entre as pressões das águas quente e fria devem ser
compensadas.
Avisos de montagem
• Antes da montagem deve-se controlar o produto relativamente a danos de
transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte
ou de superfície.
• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, enxaguadas e verificadas de
acordo com as normas em vigor.
• A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeita-
das.
• O produto não foi concebido para utilização em combinação com um banho
de vapor!
Misturadora termostática em conjunto com esquentado-
res instantâneos
• Se instalar um chuveiro de mão, remova o limitador de caudal do chuveiro.
• Se o esquentador causar problemas ou se tiver pressões de águas diferentes,
tem de instalar um limitador de caudal na alimentação da água fria. (encomen-
dado separadamente, referência 97510000).
• Misturadora termostática Duche: Ao usar a Memostat em combinação com
esquentadores deve retirar o set de segurança Ecostop (#95042000).
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 1 MPa
Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa
Pressão testada: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente: max. 60°C
Distância entre eixos: 150±12 mm
Ligações G 1/2: fria à direita - quente à esquerda
Desinfecção térmica: 70°C / 4 min
• Função anti-retorno e anti-vácuo
• Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável!
Descrição do símbolo
Não utilizar silicone que contenha ácido acético!
Safety Function (ver página 34)
Graças à função de segurança pode-se regular a temperatura máxima por
exemplo max. 42ºC.
Afinação (ver página 33)
É necessária correcção se a temperatura medida no ponto de saída diferir da
temperatura marcada na escala.
ECOSTOP (ver página 34)
Manutenção (ver página 35)
• As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com a
EN 806-5 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma
vez por ano).
• Para garantir um funcionamento suave do elemento termostático é necessário
de vez em quando rodar totalmente o manípulo da termostática da posição
quente para a fria.
Medidas (ver página 37)
Fluxograma (ver página 37)
Saída do chuveiro
Saída da banheira
Peças de substituição (ver página 38)
Limpeza (ver página 35)
Funcionamento (ver página 36)
Marca de controlo (ver página 40)
Falha Causa Solução
Água insuficiente - Pressão não adequada - Verificar a pressão da água
- Filtro do regulador sujo - Limpar o filtro nas ligações de água e no cartucho
termostático
- Filtro do vedante do chuveiro sujo - Limpar o filtro entre o chuveiro e o tubo flexível
Fluxos cruzados, água quente a ser forçada a entrar
no tubo da água fria, ou vice-versa, quando a
misturadora está fechada.
- Válvula anti-retorno suja ou com fugas - Limpar a válvula antiretorno, substitua se necessário
A temperatura da água não corresponde à tempera-
tura seleccionada
- A misturadora termos tática não foi ajustada - Ajustar a misturadora termostática
- Temperatura da água quente muito baixa - Aumentar a temperatura da água quente para
42º C a 60º C.
Não é possível regular a temperatura - Regulador da temperatura calcificado - Limpar regulador da temperatura
Chuveiro pinga constantemente - Sujidade ou sedimentação no assento da válvula - Limpar ou substituir a unidade de corte
Esquentador não funciona com a termostática - Filtro sujo - Limpar / trocar o filtro
- Válvula anti-retorno está presa - Trocar a válvula anti-retorno
- O limitador de caudal não foi retirado - Retirar o limitador de caudal
- Anel de batente Ecostop não desmontado - Retirar o anel Ecostop (#95042000)
Похожие устройства
- HansGrohe 13211000 Ecostat 1001 CL 00000048182 Инструкция к Hansgrohe Ecostat 1001 CL 13211000 00000048182
- Damixa Scandinavian Pure хром 363000000 инструкция
- HansGrohe 13114000 Ecostat Comfort 00000007261 Инструкция к Hansgrohe Ecostat Comfort 13114000 00000007261
- HansGrohe 13201000 Ecostat 1001 CL 00000048363 Инструкция к Hansgrohe Ecostat 1001 CL 13201000 00000048363
- AM.PM X-Joy хром F85A50000 инструкция
- WasserKRAFT Berkel 4844 Thermo Инструкция по эксплуатации
- WasserKRAFT Naab 8611 Thermo Инструкция 7603H
- Агротекс высота 1.5 м, цилиндр 1шт 32.01.68.22.01.000.0000.1500.00 инструкция
- ORAS Nova 7446X 00000050861 Инструкция по установке и обслуживанию
- ORAS Nova 7414U 00000066015 Инструкция к Oras Nova 7414U 00000066015
- ORAS Nova 7414U 00000066015 Инструкция по установке и обслуживанию
- ESBE VTA372 20-55С G1 KVS3.4 3120 01 00 Инструкция по установке
- PROFACTOR 25_55С 1/2" PF RVM 395.15 Технический паспорт
- STOUT 1 НР, 30-65°С, KV 2.3 SVM-0125-236525 RG008TIGH6N45M Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 1 SVM-0120-166025 RG008TIGFKCNQF Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 1 SVM-0120-256025 RG008TIGGQD70Q Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 3/4 НР, 30-65°С, KV 2.3 SVM-0125-236520 RG008TIGH3FUGJ Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 3/4 SVM-0120-166020 RG008TIGEGUG0D Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 3/4 ВР, 20-43°С, KV 1.6 SVM-0110-164320 RG008TIGE7DAPN Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M
- STOUT 3/4 ВР, 35-60°С, KV 1.6 SVM-0110-166020 RG008TIGEFMFRN Инструкция к STOUT RG008TIGH6N45M