P.I.T. МАСТЕР PKS200-C [3/13] Пила циркулярная
![P.I.T. МАСТЕР PKS200-C [3/13] Пила циркулярная](/views2/1459522/page3/bg3.png)
Содержание
- Пила циркулярная 1
- Страница 1 1
- Инновационные 2
- Прогрессивные 2
- Страница 2 2
- Технологии 2
- Общие меры безопасности 3
- Пила циркулярная 3
- Страница 3 3
- Назначение 4
- Пила циркулярная 4
- Расшифровка 4
- Страница 4 4
- Технические характеристики 4
- Торговой марки pit 4
- Внешний вид пилы циркулярной 5
- Пилы циркулярной 5
- Страница 5 5
- Функциональные возможности и особенности 5
- Включение выключение 6
- Пила циркулярная 6
- Положение рук при работе 6
- Правила эксплуатации 6
- Регулировка глубины пиления 6
- Страница 6 6
- Установка смена пильного диска 6
- Пила циркулярная 7
- Регулировка угла пиления 7
- Страница 7 7
- Техническое обслуживание 7
- Установка параллельной направляющей 7
- Пила циркулярная 8
- Страница 8 8
- Условия гарантийного обслуживания 8
- Гарантийное свидетельство на инструмент р т 9
- Дата продажи _____ наименование торговой организации 9
- Наименование изделия____________________________________ артикул изделия 9
- Серийный номер 9
- Страница 9 9
- Гарантийный талон p i t 10
- Пила циркулярная 10
- Страница 10 10
- Гарантийный талон pit 11
- Пила циркулярная 11
- Страница 11 11
- Страница 12 12
- Схема 12
- Www pit tools com 13
- Страница 13 13
Похожие устройства
- Messer циркулярная пила по камню м125a-pro 1,4 квт, 13800 об/мин, рез под углом 10-45-007 Инструкция к MESSER м125a-pro 10-45-007
- Messer циркулярная пила по камню м125-pro 125мм, 1,75 квт, 12500 об/мин 10-45-006 Инструкция к MESSER м125-pro 10-45-006
- Messer Циркулярная пила по камню M125 с PRCD и комплектом для подачи воды 10-45-009 Инструкция к M125 с PRCD
- RedVerg RD-SS250-2000 6618690 Инструкция на Циркулярную пилу на ножках RD-SS250-2000
- Skil 5065NA F0155065NA Инструкция к товару
- Skil 5885NA F0155885NA Инструкция к товару
- Спец БЦП-2200-Л СПЕЦ-3423 Инструкция по эксплуатации
- Sturm CS51185 Инструкция к товару
- Tesla TCS1400 623042 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4331040 Инструкция к товару
- WORTEX CS 1613 L CS1613L00021 Инструкция к товару
- Зубр d 140 мм, 900 Вт ЗПД-900 Инструкция к товару
- Einhell TE-PS 165 4331300 Инструкция к товару
- Einhell TC-TS 254 eco, 2050Вт, 254x30мм 4340505 Инструкция к товару
- Hitachi C 10 RE Инструкция по эксплуатации
- Karcher 6.291-388 Инструкция к Karcher RM 760 6.291-388
- Karcher 6.291-388 Паспорт безопасности
- LadAna Atmos L 32/6-180 (кабель 1 м, евровилка, комплект гаек) 260508006 Технический паспорт
- LadAna Atmos L 32/6-180 (кабель 1 м, евровилка, комплект гаек) 260508006 Габаритные размеры
- Акватек ACP 25-40 с гайками тип 3 0-18-0230 Инструкция по эксплуатации
ПИЛА ЦИРКУЛЯРНАЯ ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Содержите рабочее место в чистоте Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении в котором находятся горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Во время эксплуатации а также при включении и выключении инструмент вырабатывает искры что может привести к воспламенению пыли или паров Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом Штепсельная вилка электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке Никоим образом не изменяйте штепсельную вилку Не применяйте переходных штекеров для электроинструментов с защитным заземлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком Предпринимайте необходимые меры предосторожности от удара электрическим током Избегайте контакта корпуса инструмента с заземленными поверхностями такими как трубы отопление холодильники Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком Не допускается использовать шнур не по назначению например для транспортировки или подвески электроинструмента или для вытягивания вилки из штепсельной розетки Защищайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей электроинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком При работе на свежем воздухе используйте соответствующий удлинитель Используйте только такой удлинитель который подходит для работы на улице Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение выключателя защиты оттоков повреждения снижает рискэлектрического поражения Будьте внимательными следите за тем что Вы делаете и продуманно начинайте работу с электроинструментом Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь под влиянием наркотиков спиртных напитков или лекарств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда защитные очки Использование средств индивидуальной защиты защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимости от вида работы электроинструмента снижает риск получения травм Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента Перед подключением электроинструмента к электропитанию и или к аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента Не держите подсоединенный инструмент за переключатель Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инструмент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое положение и держите всегда равновесие Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасности создаваемые пылью Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим по характеристикам электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом с неисправным выключателем Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован До начала наладки электроинструмента перед заменой принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и или выньте аккумулятор Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента Храните неиспользуемые электроинструменты недоступно для детей Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам которые незнакомы с ним или не читали настоящих инструкций Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц Тщательно ухаживайте за электроинструментом Проверяйте работоспособность и ход движущихся частей электроинструмента отсутствие 6 поломок или повреждений отрицательно влияющих на функционирование электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести Применяйте электроинструмент принадлежности рабочие инструменты и т п в соответствии с настоящими инструкциями Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям Неиспользуемый инструмент должен храниться в лицам которые не ознакомились с настоящей инструкцией сухом закрытом месте не доступном для детей Не позволяйте использовать инструмент