Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [32/340] 853408
![Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [32/340] 853408](/views2/2090112/page32/bg20.png)
32 Français
Le rebond est la conséquence d'une utilisation non
conforme et erronée de l'outil électrique. Il peut être évi-
té en prenant les mesures de précaution appropriées,
comme décrit ci-après :
● Tenez la scie fermement avec les deux mains, le
pouce et les doigts entourant la poignée de la
tronçonneuse. Positionnez votre corps et les
bras de telle sorte que vous puissiez résister
aux forces du rebond. Si les mesures appropriées
sont prises, l'opérateur pourra maîtriser les forces
du rebond. Ne lâchez jamais la tronçonneuse.
● Évitez toute posture anormale et ne sciez pas à
bras levés. Cela permet d'éviter tout contact invo-
lontaire avec la pointe du rail et un meilleur contrôle
de la tronçonneuse en cas de situations inatten-
dues.
● Utilisez toujours les rails de rechange et les
chaînes de sciage recommandés par le fabri-
cant. Des rails de rechange et des chaînes de
sciage inappropriés peuvent provoquer une rupture
de la chaîne et/ou un rebond.
● Référez-vous aux instructions du fabricant pour
l'aiguisage et la maintenance de la chaîne de
sciage. Des limiteurs de profondeur trop bas aug-
mentent le risque de rebond.
Consignes de sécurité supplémentaires pour
les scies à chaîne
Remarque ● Kärcher recommande de scier les
troncs d'arbre sur un chevalet lors de la première utili-
sation. ● Lorsque vous utilisez la tronçonneuse, conser-
vez une trousse de premiers soins pour les grosses
plaies et un moyen d'appeler à l'aide. Une trousse de
premiers soins plus grande et plus étendue devrait être
à proximité.
몇 AVERTISSEMENT ● Veillez à ce que votre
aire de travail soit stable et propre et planifiez un chemin
de retraite devant les branches en chute avant d'utiliser
l'appareil. ● Méfiez-vous des vapeurs de lubrifiant et de
la sciure de bois. Si nécessaire, portez un masque ou
un appareil respiratoire. ● Tenez systématiquement la
tronçonneuse à deux mains. Tenez les poignées avec
votre pouce d'un côté et vos doigts de l'autre côté. Te-
nez la poignée arrière avec la main droite et la poignée
avant avec la main gauche. ● Risque de blessures.
N’apportez aucune modification sur l’appareil. N'utilisez
pas l'appareil pour piloter des accessoires ou dispositifs
qui ne sont pas recommandés par le fabricant de l'appa-
reil. ● Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la
chaîne de scie ne touche aucun objet. ● Blessure grave
ou mort si une chaîne mal tendue sort du rail de gui-
dage. Vérifiez la tension de la chaîne avant chaque uti-
lisation. La longueur de la chaîne dépend de la
température. ● Assurez-vous que toutes les protec-
tions, les poignées et la butée à griffe sont correctement
fixées et en bon état. ● Risque de blessures graves si la
méthode de travail est incorrecte :
● Vous devez être vigilant en tout temps et maîtriser
votre aire de travail lorsque vous travaillez avec la
tronçonneuse. La taille de la plage de travail dépend
de la tâche à exécuter et de la taille de l'arbre ou de
la pièce. Abattre un arbre nécessite une aire de tra-
vail plus grande que la coupe en longueur, p. ex.
● Ne sciez jamais avec votre corps aligné avec le rail
de guidage et la chaîne. Vous réduisez ainsi le
risque d'être heurté par la chaîne à la tête ou au
corps lors d'un rebond.
● Ne balancez pas la scie, laissez la chaîne faire le
travail, maintenez la chaîne bien affûtée et n'es-
sayez pas de pousser la chaîne dans la coupe.
● Ne pas appliquer de pression sur la scie à la fin de
la coupe. Préparez-vous à soulager la scie quand
elle a coupé le bois.
● N'arrêtez pas la tronçonneuse pendant le sciage.
Laissez la scie en marche jusqu'à ce qu'elle ait ter-
miné la coupe.
● Familiarisez-vous avec votre nouvelle tronçonneuse
en effectuant des coupes simples dans du bois suppor-
té en toute sécurité. Répétez cette opération si vous
n’avez pas utilisé votre tronçonneuse pendant long-
temps. ● Ne sciez pas de vignes et/ou de buissons d'un
diamètre inférieur à 75 mm. ● Eteignez l'appareil, blo-
quez le frein de chaîne, retirez le bloc-batterie et assu-
rez-vous que toutes les pièces mobiles sont
complètement arrêtées :
● Avant de nettoyer l'appareil ou d'enlever une obs-
truction.
● Laisser l'appareil sans surveillance.
● Avant de monter ou de retirer des accessoires.
● Avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur l'appareil.
몇 PRÉCAUTION ● La tronçonneuse est un
appareil lourd. Les personnes qui utilisent la tronçon-
neuse doivent être en bonne condition physique et en
bonne santé. Vous devez disposer d'une bonne vue, de
souplesse, d'un bon équilibre et de dextérité. En cas de
doute, n'utilisez pas la tronçonneuse. ● Lorsque vous
travaillez avec l'appareil, portez toujours un casque de
sécurité avec visière à grille afin de réduire le risque de
rebond au visage et à la tête.
Risques résiduels
몇 AVERTISSEMENT
● Même si l'appareil est utilisé comme prévu, il y a en-
core certains risques résiduels. Les risques suivants
peuvent être générés lors de l'utilisation de l'appareil :
● Une vibration peut causer des blessures. Pour
chaque travail, utilisez l'outil approprié, utilisez les
poignées prévues et limitez le temps de travail et
l'exposition.
● Le bruit peut causer des lésions auditives. Portez
une protection auditive et limitez la sollicitation.
● Risque de coupures par contact avec les dents ex-
posées de la chaîne.
● Risque de coupures dues à des mouvements brus-
ques ou imprévus ou au rebond du rail de guidage.
● Risque de coupures/de blessures dues à des pièces
se détachant de la chaîne.
● Blessures causées par des objets projetés (co-
peaux de bois, éclats de bois).
● Inspiration de poussières et de particules.
● Contact de la peau avec du lubrifiant/de l'huile.
Réduction des risques
몇 PRÉCAUTION
● Une durée d'utilisation prolongée de l'appareil peut
provoquer des troubles circulatoires au niveau des
mains en raison des vibrations. Il est impossible de
définir une durée de validité générale pour l'utilisation
car elle dépend de nombreux facteurs d'influence :
● Tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise cir-
culation sanguine (doigts souvent froids, déman-
geaison dans les doigts)
● Basse température ambiante. Portez des gants
chauds pour protéger vos mains.
Похожие устройства
- Osnovo TR-IP1(800m) до 800м. sct1307 Паспорт
- Gigant ПВС 3x2,5 30м на катушке 80074 Инструкция
- Церезит Ct 137/25 1,0 по зима 1604019 ТО
- HL Н=100 мм. Инструкция HL620
- Iek У03 3 места 2P+PE/3м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-03-Z Инструкция к товару
- Iek У03 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-Z Инструкция к товару
- Iek У03К-выкл., 3 места, 2Р+PЕ, 1,5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-03-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У03В 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-ZK Инструкция к товару
- Iek У04К-выключатель, 4 места, 2Р+PЕ, 1.5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-04-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У05В 5 мест 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-05-05-ZK Инструкция к товару
- Церезит Ct 137/25 1.5 по зима 2080380 ТО
- Церезит Ct 137/25 2,5 792201 ТО
- SC&T HKM01-4K по Ethernet до 140 м (CAT5e), до 150 м (CAT6) для передачи HDMI (1.4, до 4K(30Гц), USB, аудио, RS232 и сигнал ИК управления sct1177 Инструкция по эксплуатации
- Церезит Ct 137/25 2.5 по зима 1861813 ТО
- Церезит 792199 ТО
- Атлант ПВС 3х2,5 50 м 40176 Инструкция
- Церезит CT 21/25 Зима 2335465 ТО
- Церезит 1321900 ТО
- Церезит Ct 54/15 база трансп 1876932 ТО
- STAYER профессиональный 55076-50 инструкция