Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [33/340] 853408
![Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [33/340] 853408](/views2/2090112/page33/bg21.png)
Français 33
● Circulation sanguine entravée par une saisie trop
ferme.
● Un usage en continu est plus dangereux qu'une uti-
lisation interrompue par des pauses.
Consultez un médecin en cas d'utilisation régulière et
de longue durée de l'appareil ou d'apparition répétée
de symptômes tels que les démangeaisons dans les
doigts, les doigts froids.
Utilisation conforme
DANGER
Utilisation non conforme
Danger de mort par des coupures
Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'usage
prévu.
● La tronçonneuse est conçue pour une utilisation
professionnelle.
● La tronçonneuse est prévue pour le travail en plein
air uniquement.
● Pour des raisons de sécurité, la tronçonneuse doit
toujours être tenue fermement à deux mains.
● La tronçonneuse a été développée pour scier des
branches, des troncs et des poutres. La longueur de
coupe du rail de guidage détermine le diamètre
maximal possible du matériau scié.
● La tronçonneuse ne doit être utilisée que pour cou-
per du bois.
● Ne pas utiliser la tronçonneuse dans un environne-
ment mouillé ni en cas de pluie.
● Utiliser la tronçonneuse uniquement dans un envi-
ronnement bien éclairé.
● Les changements et les modifications non autori-
sées par le fabricant sur l'appareil sont interdits pour
des raisons de sécurité.
Toute autre utilisation est interdite. L'utilisateur est seul
responsable des risques découlant d'une utilisation non
autorisée.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuillez éliminer les emballages dans le respect
de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l’huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces
composants sont cependant nécessaires pour le fonc-
tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués
par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or-
dures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous : www.kaer-
cher.com/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-
change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne-
ment sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de re-
change sont disponibles sur le site Internet www.kaer-
cher.com.
Etendue de livraison
L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em-
ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la
livraison est complet. Si un accessoire manque ou en
cas de dommage dû au transport, veuillez informer
votre distributeur.
Dispositifs de sécurité
몇 PRÉCAUTION
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de
sécurité.
Chaîne à faible risque de rebond
Une chaîne avec un faible risque de rebond réduit la
probabilité de rebond.
Les dents-rabot (lames de prise) devant chaque dent de
scie empêchent les dents de la scie de s'engager trop
profondément dans la zone de rebond, réduisant ainsi
l'intensité du rebond.
Lors du bouclage de la chaîne, cette fonction de sécuri-
té risque d'être désactivée. Si les performances de la
scie se détériorent, la chaîne doit être remplacée pour
des raisons de sécurité. Pour les pièces de rechange,
utiliser uniquement la combinaison de rail de guidage et
de chaîne recommandée par le fabricant.
Rails de guidage
Pour les rails de guidage dont les pointes ont un petit
rayon, le risque de rebond est généralement réduit.
Par conséquent, utiliser un rail de guidage avec une
chaîne adaptée à la tâche, qui soit juste assez longue.
Des rails de guidage plus longs augmentent les risques
de perte de contrôle pendant le sciage.
Vérifier la tension de la chaîne avant chaque utilisation
(voir le chapitre Vérifier la tension de la chaîne). Si la
tension de la chaîne n'est pas correctement réglée, le
sciage de branches plus petites (plus minces que la lon-
gueur totale du rail de guidage) augmente le risque de
chute de la chaîne.
Loquet de chaîne
Si la chaîne se desserre ou se déchire, le loquet em-
pêche la chaîne d'être projetée dans la direction de l'uti-
lisateur.
Butée à griffe
La butée à griffe intégrée peut être utilisée comme point
d'appui pour donner à la tronçonneuse une stabilité lors
de la coupe.
Lors du sciage, pousser l'appareil vers l'avant jusqu'à
ce que les broches pénètrent dans le bord du bois. Si la
poignée arrière est déplacée vers le haut ou vers le bas
dans le sens de la coupe, la fatigue physique lors du tra-
vail avec la tronçonneuse est réduite.
Frein de chaîne
Les freins de chaîne sont utilisés en cas de danger pour
immobiliser rapidement la chaîne.
Si le protège-main/levier de frein de chaîne est poussé
dans la direction du rail de guidage, la chaîne doit s'ar-
rêter immédiatement.
Le frein de chaîne ne peut pas empêcher un rebond,
néanmoins il réduit le risque de blessure si le rail de gui-
dage heurte l'utilisateur en cas de rebond.
Похожие устройства
- Osnovo TR-IP1(800m) до 800м. sct1307 Паспорт
- Gigant ПВС 3x2,5 30м на катушке 80074 Инструкция
- Церезит Ct 137/25 1,0 по зима 1604019 ТО
- HL Н=100 мм. Инструкция HL620
- Iek У03 3 места 2P+PE/3м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-03-Z Инструкция к товару
- Iek У03 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-Z Инструкция к товару
- Iek У03К-выкл., 3 места, 2Р+PЕ, 1,5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-03-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У03В 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-ZK Инструкция к товару
- Iek У04К-выключатель, 4 места, 2Р+PЕ, 1.5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-04-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У05В 5 мест 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-05-05-ZK Инструкция к товару
- Церезит Ct 137/25 1.5 по зима 2080380 ТО
- Церезит Ct 137/25 2,5 792201 ТО
- SC&T HKM01-4K по Ethernet до 140 м (CAT5e), до 150 м (CAT6) для передачи HDMI (1.4, до 4K(30Гц), USB, аудио, RS232 и сигнал ИК управления sct1177 Инструкция по эксплуатации
- Церезит Ct 137/25 2.5 по зима 1861813 ТО
- Церезит 792199 ТО
- Атлант ПВС 3х2,5 50 м 40176 Инструкция
- Церезит CT 21/25 Зима 2335465 ТО
- Церезит 1321900 ТО
- Церезит Ct 54/15 база трансп 1876932 ТО
- STAYER профессиональный 55076-50 инструкция